
versîo hïspana c). Non seiungendus ab hoc loco est codes alius Escurialensis,
etymeiogiarwn.-in Q sunt Etymologiae hispano sermone,sed diuerso ordine, atque
in editis . Etymologiae per capita, tractatus, et libros diuidun-
tu r , ac plura omittuntur, quae in editis, atque aliis mss. extant.
Incipit : Capitulo primero , de la disciplina , et de la arte . Caput vl-
timum est de historia. Turn fol. 6 o. incipit tractatus tertius , qui
est de rhetorica . Sed non exprimitur, quodnam sit initium tractatus
secundi. Fol. 77. Libro tercero , e capitulo primero de la dialecti~
ca : ita alia capita. Fortasse quum antea dicitur tractatus tertius,
mendutn est pro tractatus secundus : vel hoc loco legendum est liber
tertius : nam fol. 93. sequitur quinto Capitulo primero de las qua-
tro disciplinas etc.
iiescrihittir. i o. Post tria capita fol. 1 1 7 . Capitulo primero de los fasedores
de las ley e s . Fol. 13 1 . rursus quinto Capitulo primero de la palabra
Cronica. Fol. 142. Capitulo primero de las lenguas de las gentes-.
fol. 190. Aqui comienza el onseno libro, la nascencia de vnos nombres
etc. Hie dicitur liber vndecimus, qui in ceteris exemplaribus
est decimus, scilicet De nominibus per alphabetum . In hac versio-
ne liber is desinit in verbo seditiosus .
Vitas.isMori. i i . Illico addit Rodriguezius, caput 7. vitae Sancti Isidori esse
de los libros , que dexb escritos etc. Sed quum non praemiserit, in
hoc codice vitam S. Isidori per capita distinctam contineri, suspicor,
hoc loco non leuem errorem typographicum irrepsisse , atque ea
omnia,quae Rodriguezius narrare pergit,esse intelligenda de alio
codice, quern pag. 3 2c . describit. Codex igitur , quo Etymologiae
hispanice redditae repraesentantur, solum primos Etymologiarum libros
perturbato ordine , et nonnullis omissis , videtur complecti.
Quod autem Rodriguezius coniicit, has Etymologias desumptas ex
primo exemplari, quod Isidorus ad Braulionem misit, quia diuisae
sunt, vt a it, non per libros , sed per tractatus, aut capita, vt ab Isi-
doro scriptas Braulio asserit, sustineri nequit : nam Braulio ait,Is i-
dorum opus non libris, sed titulis distinxisse : Etymologiae autem
hispanicae, quod Rodriguezius animaduertere debuit, et capitibus,
et tractatibus,et libris distinguuntur, non titulis.
versîo hhpana I 2 . Addit Rodriguezius, in Etymologiis hispanicis multa de-
imperfeeta . sjcjerarj | qUae in editis inueuiuntur : quod exemplari ab Isidore ad
Braulionem misso congruere potest : siquidem Braulio tradit, Isidoram
Etymologias non absoluisse . S ed , vt alibi ostendi, Braulio nihil
Etymologiis addidit, sed solum eas in libros diuisit. Interpres
autem hispanicus vel exemplar aliquod mutilum, ac perturbatum re-
perit,qualia multa passim reperiuntur , vel solum partes quasdam
Etymologiarum in patrium sennonem conuertere voluit, vel fortasse
in separatas aliquas Etymologiarum partes,iam ab aliquo in libros
diuisas, incidit ex iis , quas Isidorus seorsum vulgauerat, antequam
totum opus in vnum corpus coactum ad Braulionem mitteret.
13. Pag. 320. describit Rodriguezius codicern Escurialensem 11I. Vita s -
b. I. papyraceum, in quo nonnulla sunt opera ex codice latino v e J usJ,a' “ r e -
teri bibliothecae ecclesiae Toletanae in hispanum idioma conuersa .
Exaratus fuit anno 1444- Opera sunt Vita S. Isidori, Vita S. Ilde-
fonsi, et huius opus De perpétua virginitace S. Mariae , Soliloquium
S. Augustini. Omnia hispanice. Titulus vitae S. Isidori ita habet :
Comienza el prohemio de la -vida de Sqnct Isidoro, Arzobispo de
Seuilla, que como del se collige, es homelia escrita de algun Sancto
hombre de aquel mesmo tiempo. Constat 3 1 . capitibus, et inserun-
tur nonnullae epistolae Sançti Isidori, et tractatus eiusdem de ora-
tione, siue Lamentum poenitentiae alphabeto editum .
14. Hic annectenda opinor, quae Rodriguezius pag. 3 18 ., quum Rodriguezius
de Etymologiis hispanicis sennonem habebat, narrabat, scilicet cap. 7. tmc,‘darur •
huius vitae S. Isidori agi de libris ab ipso scriptis, ac praecipue de
Etymologiis, quarum magnum fît elogium. Capite 20. est Lamentum
poenitentiae; cap. 21. Epistola S. Isidori ad Mausonam, al. Masson
am . Sequitur epistola Isidori, qua Braulionem inuitat, vt ad se
veniat .Tum epistola Braulionis, qua librum Etymologiarum petit.
Responsio Isidori. Eiusdem ad Eugenium epistola . Alia ad Leofre-
dum, siue Leudefredum .
15. Censet Rodriguezius, hanc Isidori vitam diuersam esse ah s -
ea,quae LucaeTudensï a plerisque ascrïbitür, in Actis Bollandianis^pJ‘dllo!tant!,a'
édita . Et diuislo quidem capitum diuersa est : sed quum Bollandiani
non omnia ediderint, quae in ms. veteri Toletano , vnde exem*
plar eius vitae depromptum fuerat, existebant, et aliunde öbserue-
tur, in vita a Bollandianis édita insertas etiam esse epistolas lauda-
tas Isidori, suspïcandi locus est, an reïpsa vita hispanica non différât
a latina , quae a Canonico Legionensi, vel a Luca Tudensi
scripta fuerat, Multa certe vtrique vitae sunt communia.
K k k 2