
 
        
         
		n  
 Ì!  
 1t  
 fsti  
 Dt]  
 A u f e n t h a l t  am  Rio  Grande  de  Belmonti  
 pflanzt;  die  Früchte  derselben  dienen  aber  häu%  nur  den Botocuden  zur  
 Nahrung-,  denen  man  sie  wiüig  Preis  giebt,  um  das  freundschaftliche  
 Verhältnifs mit  ihnen  nicht  zu  stören.  Zwischen  der  Insel  und  dem  nördlichen  
 Ufer  ist  der  Flufs  nur  schmal  und  war  jetzt  zum  Durchwaten  seicht;  
 am  südlichen  ist  er  breiter;  dort  hat  der  Insel  gegenüber  ein  Geistlicher  
 aus  Minas,  Herr  Padre  FARYA  noch  kürzlich  ziemlich  bedeutende  Pflanzungen  
 von  Mays,  Mandiocca,  Reis,  Baumwolle  u.  s.  w.  angelegt;  er  
 wohnt  völlig  isolirt;  bey  seinem  Hause  streicht  die Minas-Strafse  vorbey.  
 Bas  Bestacamento  dos  y^rcos  wurde  mit  einem  Fähndrich  {Alferes)  
 und  20  Soldaten  besetzt,  wovon  aber  so  viele  desertirt  sind,  dafs  jetzt  
 nur  etwa  noch  zehn,  grofsentheils  farbige  Leute,  Indier  oder  Mulatten,  
 übrig  geblieben  waren.  Die  Lebensart  der  Soldaten  ist  sehr  schlecht,  
 ihr  Sold  gering,  und  ihre  Nahrung,  die  in  Mandioccamehl,  Bohnen  und  
 Salzfleisch  besteht,  müssen  sie  sich  selbst  erarbeiten.  Der  hiesige  Vorrath  
 an  Pulver  und  Bley  beträgt  selten  ein  Paar  Pfund,  und  von  den  
 alten  Gewehren  sind  nur  sehr  wenige  brauchbar,  weshalb  man  sich  im  
 Fall  eines  Angriffs  in  grofser  Verlegenheit  sehen  würde.  Die  Bestimmung  
 dieser  Soldaten  ist  zugleich,  die  Reisenden  und  ihre  Waaren  oder  
 Gepäck  den  Flufs  auf-  und  abwärts  zu  schiffen,  daher  sind  sie  meistens  
 in  diesem  Geschäfte  sehr  erfahren,  und  einige  können  als  vortreifliche  
 Canoeiros  gelten.  Ihr  Commandant  war  vor  kurzem  verreist  gewesen,  
 und  hatte  während  seiner  Abwesenheit  einem  UnterofEcier  das  Commando  
 übertragen;  dieser  hatte  einem  Botocuden,  der  sich  eine  Ungezogenheit  
 erlaubt  hatte,  eine  Strafe  auferlegt,  worauf  sich  alle  Stammsverwandten  
 des Bestraften,  deren  sich  gewöhnlich  eine  bedeutende  Anzahl  hier  aufhalten, 
   sehr  beleidigt  fanden,  und  vereint  in  die Wälder  zurück  zogen.  
 Als  A^v  Alf  eres  bey  seiner  Zuräckkunft  das  Quartal  von  den  Botocuden  
 völlig  verlassen  fand,  und  die  Ursache  ihres  Aufbruches  erfuhr,  sandte  
 er  einen  jungen  Mann  ihres  Stammes,  mit  Nahmen  FRANCISCO,  der  sich  
 A u f e n t h a l t  am  Rio  Grande  de  Belmonte  33  
 in  seiner  Gesellschaft  befand,  ihnen  nach,  um  sie  zur  Ptückkehr  zu  
 bewegen.  Die  gewöhnlich  in  der  Nähe  des  Qaartels  sich  aufhaltenden  
 Botofiudos  bestehen  aus  vier  Haufen,  von  denen  jeder  seinen  besondern  
 Anführer  hat,  welche  die  Portugiesen  Capitäes  yx^nr^^n-,  sie  hatten  sich  
 sämmtlich  in  die  Wälder  tiefer  hinein  begeben,  aber  nur  von  einem  
 derselben,  dem  Capitam  JUNE,  unter  den  Wilden  KERENGI N  ATINU  CK  
 genannt,  wufste  man,  dafs  er-sich  mit  seinen  Leuten  drey  Tagereisen  
 höher  aufwärts  am  Salto  aufhielt;  wohin  sich  die  drey  andern  zurückgezogen  
 hatten,  war  noch  nicht  bekannt.  Die  Sendung  des  FRANCISCO  
 brachte  nicht  sogleich  . die  gewünschte  Wirkung  hervor,  ich  beredete  
 daher  den  Commandanten,  noch  mehrere  junge  Botocudos,  die  eben  hierher  
 von  Rio  de  Janeiro  —  wohin  sie  der  Oavidor  gesandt  hatte  —  
 zurückgekehrt  waren  ,  in  derselben  Absicht  abzuschicken.  
 Da  ich  mit  Empfehlungen  an  den  Commandanten  versehen  war,  so  
 befand  ich  mich  auf  diesem  recht  wohl.  Zwar  fehlt  es  in  dieser  
 einsamen  Wildnifs  an  den  nöthigsten  Bedürfnissen,  und  man  ist  in  Ansehung  
 der  Nahrung  auf  gesalzene  Fische,  von  einer  Gattung,  die  im  
 Flusse  häufig  gefangen  wird,  auf Mandioccamehl  und  Bohnen  beschränkt;  
 dagegen  aber  findet  der  an  Entbehrungen  gewöhnte  reisende  Naturforscher  
 reichliche  Beschäftigung  und  die  angenehmste  Unterhaltung  in  dieser  
 Gegend.  Täglich  unternahmen  wir  Jagdzüge  in  die  Urwälder,  die  unmittelbar  
 am  Ufer  sich  geschlossen  erheben,  und  kehrten  aus  denselben  
 am  Abend  so  ermüdet  zurück,  dafs  uns  kaum  Zeit  und  Kraft  genug  blieb,  
 um  die  gemachten  Bemerkungen  niederzuschreiben.  
 Ich  benutzte  besonders  die  Abwesenheit  der  Botocados,  um  ihre  
 vor  kurzer  Zeit  verlassenen  Hütten,  die  ziemlich  weit  vom  Flusse  entfernt  
 in  einer  dicht  geschlossenen  Wildnifs  lagen,  zu  besuchen,  und  
 durch  eigne  Ansicht  kennen  zu  lernen.  Sie  bestanden  blos  aus  Blättern  
 von  Cocospalmen,  welche  in  länglicht  runder  Gestalt  so  in  die  Erde  
 ?  
 £ 4