M
Á
t -
^ I R
1 1 1
¡1
58 P i e i s e von S. Salvador zum Flusse E s p i r i to - S a n t o
Strande mit mancherley Gesträuchen Lewachsen, worunter man besonders
häufig- die Pitangeira(£!agema pedanciilalet) mit ihren wohlschmeckenden
Früchten, eine neue Art Sophora mit g^elben Blüthen, den sechseckig-ten
Cactus und andere Arten dieses Geschlechts vom Winde niedergehalten
sieht. Ich war mit Herrn FREY R E I ss und S E L L O w unserer Tropa
voran g^eeilt , und wir erreichten noch vor Nachts die einzelne am
Meeresstrande, We^enàe Fazenda Mandinga-, unsere Leute, durch einen
schmalen Canal aufgehalten, kamen uns erst am andern Morgen nach.
Hier trafen wir den Correo oder die Briefpost, welcher von JFlio bis
Jr^illa de f^ictoria^ aber nicht weiter nördlich geht, und erhielten Briefe,
die uns am Abend noch angenehme Unterhaltung verschafften,
Won 3Iandinga zogen wir nordwärts, längs des Seestrandes hinauf
in tiefem Sande wadend, der von dem Meere immer benetzt wird. Die
Menschen finden diesen Sandweg bequem und angenehm, allein die
Maulthiere und Pferde, die sich an den Anblick und das Geräusch der
heranrollenden Brandung noch nicht gewöhnt haben, scheuen oft diesen
bequemen Gang. Eine Tropa ^ die so über die glatte weifse Sandfläche
am Rande des blauen Meeres einherzieht, ist, aas weiter Ferne angesehen,
ein angenehmer Anblick; denn wo die Küste nicht etwa bedeutende
Buchten macht, da sieht man auf eine so weite Strecke vor sich
hin, dafs die Lastthiere gleich Pünktchen erscheinen. An den vorspringenden
Landspitzen, wo das Ufer den heftigsten Stöfs der Brandung auszuhalten
hat, bemerkt man Steine, welche vom Wasser oft auf das
sonderbarste durchlöchert sind. Einige Arten von Strandläufern und
Regenpfeifern beleben die Küste, an welcher man nur wenige Arten von
Conchylien und Seetang (/^acHs) findet. Nachdem wir einige Legoas weit
dieser Praya gefolgt waren , führte uns ein Pfad zu einigen von waldigen
Höhen eingeschlossenen Zvi^^oaÄ,- heftiger Durst quälte unsere ganze
Tropa ^ daher stieg alles vom Pferde, um hier sich zu erquicken, allein
P t e i s e von S. Salvador zum Flusse Espirito-Santo %
zu unserm grofsen Jammer fanden wir das Wasser in diesen Lagoas
durch den üebertritt der See gesalzen, und ein Paar Lehmhütten, in
denen wir unsern Durst löschen zu können hofften, von den Einwohnern
verlassen; nur die wohlschmeckenden Pitangas^ welche i^und umher in
grofser Menge wuchsen, entschädigten uns einigermafsen für die getäuschte
Erwartung. Ein Pfad, der sich jetzt von der See ab nach dem
dichten Gebüsche zuwandte, führte uns bald in den hohen Urwald. Ich
ritt der Tropa voran, beobachtete die schönen Gewächse und beschäftigte
mich in Gedanken mit den Tapuyas ^ die diese Gegenden zuweilen beunruhigen,
als ich plötzlich zu meiner nicht geringen Befremdung zwey
nackte, bräunliche Männer vor mir stehen sah. Im ersten Augenblicke
hielt ich sie für Wilde und schon war ich im Begriffe, nach meiner
Doppelflinte zu greifen, um mich gegen einen etwanigen Angriff zu
sichern, als ich gewahr wurde, dafs es Eidechsenjäger waren. Die in
diesen Einöden einzeln wohnenden Pflanzer lieben das Fleisch der grolsen
Art von Eidechsen, die in der Lingoa gerat der Küsten-Indier Teiü {Lacer
ta Te genannt wird, sehr; sie gehen daher mit ein Paar
auf diese Thiere abgerichteten Hunden oft in die sandigen Gcbüsche und
W ä l d e r , um sie aufzusuchen. Nahen sich die Hunde einer Eidechse, so
flieht diese pfeilschnell in die ihr zur Wohnung dienende Erdhöhle, wo
sie alsdann von dem Jäger ausgegraben und todtgeschlagen wird. Da die
Hitze grofs war, so giengen diese Männer , deren Haut am ganzen Körper
von der Sonne so braun gebrannt war, dafs man sie wohl für Tapuyas
halten konnte, ganz unbekleidet; sie trugen Aexte und ein Paar erlegte
Eidechsen von beynahe 4 Fufs Länge (den langen Schwanz mitgerechnet).
W i r redeten mit diesen der Gegend kundigen Jägern, und sie versicherten
uns, dafs wi r in weniger als einer Stunde die Fazenda zu IVIaribecca^
wo wir heute übernachten wollten, erreichen würden. V\^irklich traten
wir bald in die Einzäunung, welche uns das Gebiet derselben ankündigte.
"Hi;' -v