
 
		Blgdz. 
 van  de  Hapaee-Eilanden.  x  Korte  be-  
 fcht ‘ijving  van  Kotoo.  Terugkomst  van  
 de  fchepen  te  Annamooka,  p o u l a h o   
 en F E E N o u  ontmoeten  elkander en.  Aankomst  
 te  Tongataboo.  .  .  .  .  .  , 1 3 5 
 Z E V E N D E   HOOF D S T U K * 
 Vriendlijk  onthaal op  Tongataboo.  Uitdee-  
 ling  van  een  gebraaden  varken  en  Kava  
 aan  ’sKonings  gevolg.  De  fterre-  
 kundige  werktuigen  worden  geplaatst. 
 Het  dorp,  daar  de  bevelhebbers  woonen  
 en  het  omliggend  land  befchreven.  Bezoek  
 aan  i a r e ê w a g e e .,  t o b ö u   
 en  sKonings  Zoon.  Ken  groote  haiva  
 cf  f ee^t  van  zang  en  dans  door  m Ar é e -  
 W AGEE  gege'even.  Vuurwerken.  JVorße-  
 len  en  vuist - vegtenl  Üitdeeüng  van  het  
 vee.  Dieffiallen  door  de  inboorlingen  
 begaan,  p o u l a h o   en  de  andere  Opperhoofden  
 daarvoor  in  hechtenis  genoo-  
 tnen.  p o u l a h o s   gefchenk  en  haiva*  *  168 
 A G T S T E   HOOFDS TUK . 
 Enige  ofßcieren  door de  inboorlingengeplon-  
 derd.  Visch-partij.  Bezoek  aan  p o u l 
 a h o .  Ken  Fiatooka  befchreven.  Keest  
 in  po u L a  H o s  huis.  Zijne  rouw: -plech- 
 & * 
 Bladz. 
 tigheid.  Van  de  kava- plant  en  hoe  de  
 kava - drank  ’er  uit  bereid wordt.  B e fchrijving  
 van  het  klein  eiland  Onevy. 
 Ken  inboorling  door  eene fchildwagt  gewond. 
   De Heer en  k i n g   en  a n d e r s o n   
 bezoeken  *s Konings  broeder.  Hun  onthaal. 
   Rouw -plegtigheid:  Hoe  z i j  den  
 nacht  doorbragten.  Aanmerkingen  over  
 het  land.  Toebereidzels  tot  het  vertrek. 
 Zon - eclips.  Befchrijving van het  eiland  
 en  deszelfs voortbrengzelen  door  den Heer 
 AND E R SON .   ,  .  .  .  .  .  .  .  . 
 NEG E N D E   HOOFDSTUK. 
 Groote Plechtigheid,  Natche  genaamd,  ter  
 eere  van  ’s Konings  zoon  ,  geduurende  
 twee  dagen.  Gisfingen over  derzelver  betekenis. 
   Vertrek  van  Tongataboo.  Aankomst  
 aan  Eooa.  Befchrijving  van  dat  
 eiland  en  verrigtingen  aldaar.  .  .  .2 5 5 
 T I E N D E   HOO FDS TU K . 
 Voor deden  ,  'welke  wij trokken  uit  ons  bezoek  
 aan  de  Vrienden- Eilanden.  De beste  
 handelwaaren.  Ververfchingen,  die  
 'er  te  krijgen  zijn.  Getal  der  eilanden  
 en  derzelver  naamen.  Keppels  en  Bosca-  
 wens  Eiland  behooren  ook  tot  dezelve.  
 Befchrijving  van  Vavooa;  van  Hamoa, 
 *  4 van