
 
		hem  een  loop  zieri  heemeh,  fchoón  Hij  zeer  on*  
 gefchikt was  tot  loopen,  om  uit  den  weg  te  kod*  
 men,  o f  eene  plaats  ie  bereiken  $  daar  hij  gé*  
 makfijk  konde  nederzittett.  De  handen  Worden *  
 öa dat. zij  dus  aan  de  voeten  van  het  Opperhoofd  
 geraakt  hebben,  in  enige  gevallen*  voor  eeneit  
 tijd nutloos  gemaakt,  want  zij  mogen  geen  voed*  
 zei  aanraaken  voor  zij  gewasfchen  zijn.  Dit  ver«*  
 bod zou  in  een  land  daar  het  water  zdo  fchaafscb  
 Is,  van  enig  ongeniak  verzeld  fchijnen  te  gaan 5  
 maar  zij  zijn  niet  verlegen  om  iets  in  de  plaats  
 te vinden;  een Huk van  de  eene  o f andere  fappige  
 plant,  die  zij  gemaklijk  terftond  bekoomen  kun-  
 Ben  ,  ’er  op  gewreven  zijnde,  diertt  haar  tot  
 zuivering  zoo  wel  als  het  wasfchen  met  water;  
 Als  de  handen  in  deezen  Haat  zijn,  noemen  zij  
 die  taboo rema.  Taboo betekent  in  het algemeen  
 verboden  ,  en  retna  is  het  woord  ,  dat  zij  voor  
 hand  gebruiken. 
 Als  men  de  taboo  op  zig  gelaaden  heeft  doof  
 eenen  Grooten  hulde  te  doen,  kan  zij  dus  ge*  
 maklijk  afgewasfchen  worden;  maar  in  fommigé  
 andere  gevallen  moet  zij  noodwendig  eenen  zekeren  
 tijd  aanhouden.  Wij  hebben dikwijls vrouwen  
 gezien,  die  taboo  fetna  waren ,  en  door  andere  
 gevoederd  wierden.  Als  de  tijd  over  is  *  
 gaat zig  de verbooden  perfóon  in  eenè  van  hunne  
 baden afwasfcheny  die meest vuile  gaten  van  brak  
 water  zijn.  Dan wagt zij  den Koning  óp *  en  op 
 de 
 de  gewoone wijze  haare  hulde  gedaan  hebbende,  
 vat  zij  zijnen  voet  en  drukt  dien  tegens  haare  
 borst,  fchouderen  en  andere  deelen  van  het  lig-  
 haam.  Dan  omhelst  hij  haar  aan  eiken  fchou*  
 der,  waarna  zij  heen  gaat,  van  haare  onreinheid  
 gezuiverd.  Ik  weet  niet  o f  het  wel  altijd  nodig  
 zij  tot  dat  einde  bij  den  Koning  te  koomen,  
 fchoon  om ai   mij  zulks  verzeekerde.  Zoo  dit  
 Zoö  z i j ,  zal  het  misfchieft  eene  van  de  redenen  
 zijn waarom  hij  meellentijds  van  eiland  tot  eiland  
 reist.  Ik  zag  hem  twee  o f  drie  maaien  deeze  
 plechtigheid  verrigten,  en  eens  zag  ik  f e e n o u   
 die aan  eene  van  zijne eigen  vrouwen  te werk Hellen  
 \  dan naardien  om ai   toen  niet bij mij  was, kon  
 ik  niet  vraagen  bij  welke  gelegenheid. 
 Taboo  is ,  gelijk  ik  rèeds  heb  aangemerkt,  een  
 woord  van  eene uitgeftrekte  betekenis.  Mensch-  
 lijke  offerhanden  heeten  tangata  taboo,  en  als  
 iets verboden  is  te  eeten  o f te  gebruiken,  zeggen  
 zij  dat  het  taboo  is.  Zij  zeiden  ons,  dat  zoo  de  
 Koning  bij  geval  in  een  huis  ging,  aan  eenen  onderdaan  
 toebehoorende,  dat  huis  taboo  zoude  
 zijn,  en nooit meer door  den  eigenaar  zoude  kunnen  
 bewoond  worden,  zoo  dat  ’e r ,  óveral  daar  
 'hij reist,  bijzondere  huizen  zijn om  hem  te ontvangen. 
   De  oude  t o o b o u   had  thans  het  opzigt  
 over  de  taboo,  dat  is,  zoo  om a i  de  zaak  wel  
 begreep;  hij  en  zijne  afgevaerdigden  namen  alle  
 de  voortbrengzelen  des  eilands  o p ,  zorg  draagende