
 
		zij  gemeenlijk  en  zij  zitten  ’er  over  dag.  In  de  
 zijden  der  bergen  en  in  de  fteile  rotfen  zagen  wij  
 öok  verfcheiden  holen  of  kelders,  die  bewoond  
 fcheenen  te  zijn,  doch  alzoo  de  ingang mèt  teen-  
 werk  gefloten  was,  en  wij  ook  binnen  in  het  
 eenigfle,  dat  wij  bezogten,  èenen  fteenen  muur  
 dwarsch  door  hetzelve  gemaakt  vonden,  denken  
 wij  dat  zij  voornamelijk  beflemd  zijn  tot  
 wijk-plaatfen,  in  gevalle  van  eenen  vijandlijken  
 aanval. 
 Het  voedzel  van  de  laage  klasfe  des  volks bellaar  
 hoofdzaaklijk  uit  visch  en  gewasfen  ,  als  
 yams,  aronswortelen  of aardappelen,  tarrow,  pla-  
 taanen,  fuikerriet  en  brood * vrugt.  Hierbij  voegen  
 die  van  hoogeren  rang  varkens-  en  honden-  
 vleesch,  op  dezelfde  wijze  klaar  gemaakt  als op  
 de Sociëteit - Eilanden,  Zij  eeten  ook  hoenderen  
 van  dezelfde  tamme  foort  als  de  onze;  maar  zij  
 zijn  ’ er  niet menigvuldig  en  ook  bij  hen  niet veel  
 geacht.  Kapitein  cook  heeft  opgemerkt  dat  de  
 broodvrugt  en  yams  bij  hen  fchaarsch  fcheenen,  
 en  voor  groote  zeldzaamheden  gerekend wierden.  
 Bij  ons  tweede  bezoek  bevonden wij  het  anders;  
 het  is  dan  ook  zeer  waarfchijnlijk  dat,  naardien  
 deeze  vrugten  gemeenlijk  binnen  ’s lands  geplant  
 worden,  de  inboorlingen  den  tijd  niet gehad hadden  
 om  die  naar  ons  af te  brengen ,  geduurende  
 ons  kort  verblijf  in  de Wymoa- Baai.  Zij  zouten  
 en  bewaaren  hunne visch in  kalabasfen,  niet, 
 ge* 
 gelijk wij  eerst dagten,  om  voorraad  op  te  leggen  
 tegens eene  kortftondige  Ichaarschheid,  maar omdat  
 zij  veel  van  gezouten  fpijzen  houden  ;  want  
 wij  bevonden  ook  dat  de  Erees  gewoon  waren  
 Hukken  fpek  op  dezelfde wijze  te  pekelen  en  het  
 voor  eene  groote  lekkernij  hielden. 
 Hunne  kookerij  is  dezelfde  als  die  wij  befchre-  
 ven  hebben  als  op  de  andere  Zuid-Zee Eilanden  
 plaats hebbende;  en  fchoon Kapitein  co o k  klaagt,  
 over de  zuurheid van  hunne  tarrow-koeken, moet  
 ik ,  om  de  veele  lekkere  maaien,  die  zij  ons  in.  
 Karakakooa - Baai  verfchaft  hebben,  recht  te  
 doen,  verlof  vraagen  om  dezelve  van  dien  al*,  
 gemeenen  blaam  te  ontheffen  ,  en  te  verklaaren  
 dat  ik  nooit  betere  gegeeten  heb,  zelfs  op  de  
 Vrienden - Eilanden.  Het  is  egter  ópmerkens-  
 waerdig  dat  zij  de  konst  om  de  brood-vrugt  te  
 bewaaren  en  het  zuur-deeg  van  dezelve,  Maihee  
 genaamd,  te maaken,  nog  niet  uitgevonden  hadden, 
   gelijk op. de  Sociëteit - Eilanden,  en  het gaf  
 ons  eenig  genoegen  dat  wij  hun  ,  voor  hunne  
 groote  vriendlijkheid  en  gastvrijheid  t’onswaarts ,   
 dit  nuttig  geheim  konden  jeeren.  Zij  zijn  zeer  
 zindelijk  op  hunne maaltijden,  en  hunne  wijze  van  
 vleesch  ,  groenten  en  vrugten  klaar  tè  maaken  
 wierd  door  ons  alle  geoordeeld  de  onze  verre  tè  
 overtreffen.  De  Opperhoofden  beginnen 
 hun- 
 ( 0   O m   d e e z e   lo f fp r a a k   b e h o o r l i jk   t e   w a a r d e e r e n   m o e t   
 O   4   m e n