
iJ
Szalai janos, voir F u rm in t....................
Szeqszülü , V. F u rm in t...........................
S z ig e ti, V. F u rm in t..................................
Volume.
3
3
3
Tallono «Nerano...................................
Tadone nero, voir T ad on e -N eran o ..
Ta losse, v . F o lle b lan ch e .....................
Tanat (Comte Odart), v . T an n a t. . .
Tannat......................................................
Tannat grand Mansenc? v . Tan na t.
Tannat noir fem elle, v . Tan na t. . . .
Tannat noir m â le , v . T a n n a t.............
Taquet, v . Va lais n o ir ...........................
Tarant b ily , v . Burger b la n c .............
Teinturier, v . Teinturier m â le ...........
Teintiirìer nnUc...................................
Teinturier Téoulier, v . Téoulier . . .
Tempranas blanches, v. L i s t a n . . . .
Tempranilla, v . L i s t a n .........................
Téoulié, V. T éou lie r .................................
Téoulier...................................................
Terret bourret, v . Terret g r is .............
Terret gris........................ ..................
Terret rose, v . Terret g r is ....................
Tetta di vacca, v . Cornichon blanc.
Tiboulen, v . Tibouren n o ir ...............
Tibouren noir....................................
Tinta, T in tilla , Tinto, v. Mourvèdre.
Tinta lia Miiiha...................................
T in tilla , V. Grenache n o ir ....................
T in to , V. Grenache no ir........................
Tinto h lan c , v . Malvoisie de S itje s.
T it ta d i Va g a , v . Cornichon blanc..
Tockauer, v . K le in R au sch lin g . . . .
Tokai musqué, v . Muscat de J é su s.
Tokauer, v . F u rm in t. ......................
Tok ayer (A llem a gn e ), v . Savagnin
b la n c ..........................................................
Torok zôlô, v . Kadarkas n o ir .............
Touar, v . Calitor, Pecou i-T ou a r—
Touriga....................................................
Touriga fina, v . Touriga........................
Tourigo. v . Touriga..................................
Tournerin, v . Mondeuse........................
Tramoütaner, v . Chasselas r o s e .. . .
Traminer rother, v. Savagnin hlanc.
Tramìni rouge, v . Savagnin b la n c ..
Tramündler, v . Chasselas rose—
Trebbiano.............................................
Trebbiano? (Florence), voir Ugn i
b lan c ...........................................................
T r e illin , v . P eloursin noir.
Tressalier (Allier). .
Tressot à bon vin,
voir Tressot
panaché ....................................................
Tressot panaché.................................
Trézillon de Hongrie, v . M e u n ie r ..
Trinchiera, v . Mourvèdre....................
Trollingi k ék , v . Fran k en th a l............
Troussé ou Troussais, v. Valais noir.
Pago.
999
55
55
45
109
109
109
109
1 09
109
153
1
1
61
123
123
61
61
153
153
153
129
49
49-
123
75
17
17
57
129
173
91
9
409
155
23
183
183
183
133
15
109
109
15
171
117
7
169
177
177
99
123
43
109
Trousseau..............................................
T ru s s ia u x , voir T rou sseau .
Tryon, v . York Madeira........................
T schalahndler, v . S ilv aner b la n c .. .
Tsintsaô (Aubenas), v . G h ich au d ...
l ’urino, V . Corbeau..................................
Turkheimer, v . K le in R a u sch lin g ..
Volum«
1
1
332
23
U
U gh ia d ’Aq uila , voir Cornichon blanc
U gn e lombarde ? (Gard), v . Chenin
blanc...................................................
Ugni b l a n c ............................ .
Ugn i noir, v . Aram on.......................
U lliad e n o i r .....................................
Ulliad e n o ir e , par erreu r , voir
Bou d a lè s ................................
Ullia ou, v . B ou d a lè s................................
Un garische, v . F u rm in t........................
U n i uegré, v . A r am o n ...........................
Uovo di Ga llo ? (Sardaigne), voir
Cornichon b lan c ...................................
U v a da Can e, v . N e r e tto ......................
Uva d’Acq iii, v . Dolcetto n e r o ..........
U v a d ’in c isa , v . N e r e t to .......................
U v a di tre volte, v . I s ch ia ...................
Uva Liatica, v . A le a tic o .......................
Uv a lino , V . N e r e tto ..............................................
Uv a Moscatello, v . Muscat h la n c . ..
Uva nera d’Amburgo, voir F ran k
en th a l ................................
Uv a P e r o -X im è n e s , voir Pedro-
X im è n e s ..........................................
Uva r a r a ................... .......................
Uva Reg ina , v . B a rb a -R o s sa .............
U v a Salamanna, v . Muscat d ’A le x a n d
r ie ......................................................
Uva S a n t a ........................................
U v a vacca, v, Caccio b ian c o ...............
U va Yermiglia, v . C ro v a ttin a ...
V
Vache, voir M on d eu se ...........................
V a la is blanc, v . Chasselas d o r é .. . .
Valais no ir .............................................
Vàlieliner, v . V a ltelin roug e ..............
Valtelin rouge......................................
Van der Uaan.......................................
Van der Laan Fehér, voir Van der
L a a n ...........................................................
V an ille ra isin , v . Muscat de J é s u s ..
Varenne n o ir , voir Gamay d ’Orlé
a n s ...........................................................
Yarnaccia, v . Verna ccia ........................
Veilchenb lau Geiss Dutt, v . P is -d e -
Ghèvre rouge.........................................
V e is se Dinka, v . J ardovan..........
Velka Sipa, v . Kölner n o ir ..........
V e lk a Zerna, V . Kölner n o i r .. . .
Page.
97
97
127
121
87
97
173
129
89
417
1U5
83
85
85
9
405
1 29
45
175
45
189
143
45
71
43
11
189
163
73
169
189
185
133
87
109
117
117
111
IH
91
119
75
5
47
157
157
Veitlini piros, voir Valtelin r o u g e ..
Venn en tino, v . V e rm en tin o ...............
Verdaï, v . Sp iran ......................................
Verdal, v . Malvoisie de S itj e s ..........
Verdal, y . S p iran ...............
Verdasse, v . Verdesse. .................
Verdea de Sinalunga, v . Vernaccia.
Verdèche, v . V e rd e sse ...........................
Verdelho..................................................
Ver.delho de Madère, v, V e rd e lh o ..
Verdesse..................................................
Verdesse muscad e, v . V e r d e s s e ... .
Verdesse musquée, v . V e rd e sse___
Vcrdot. .......................... .......................
Vermentino .............................
Vermaccia Cenese, v . V e r n a c c ia .. .
Vernaccia..............................................
Yernazza Veron e se , v . V e rn a c c ia ..
Verué, V. Pe lou r sin n o ir ......................
Véron, v . Cabernet franc .
Véronais, v . Cabernet fran c ...............
Veronese, v . Ve rn a c c ia .................
Verrot de Coulanges, voir Tressot
p ana ché ....................................................
Vert Chenu ou Chanu, v . C o rb e l.. .
Vert do Madère, v . A g o s ten g a .........
Vert-Doré, v . P in eau n o ir ....................
Vert dÔux, v . Burger blanc.................
Vert n o ir , v . Pe lou r sin n o ir___
Vert précoce de Madère, v . Ag o steu
g a ...................................................
Vesparo, v . M a lb e c k ......................
Vespolino. ...............................
V e ssie de p o isson , voir Cornichon
b lanc...........................................................
Vialla.........................................................
Viclair, V. Sa v a gnin b la n c .................
Vidure S a u v ign on n e , v . Cabernet
S au v ign on ...............................................
Vigne d ’is c liia , v . I s c h ia ....................
Vigne du r e , voir Cabernet Sauvign
o n ...........................................................
Vila g o s, V. J a rd o v a n ..............................
V in t-T in t, v . Teinturier m â le ..........
Viogniee • ................. .
Violette!’ Muska teller, voir Muscat
v io le t..........................................................
Vitis A u re lian en sis a cin is a lb is, v .
P in eau blanc C h a rd o n a y ...............
Vitis Solonis..........................................
V itra ille , v . Mcrlot..................................
Von der La lin trau b e , v . Van dor
L a a n ...........................................................
Vorlington, v . York Madeira.............
V’’orôs F àb iàn , v . Chasselas r o s e . . .
Voros K e t sk e ts e t su , v. Pis-dc-Chèvre
r o u g e .................................................
Y o r th in g to n , v . C lin ton .......................
Vrai Chasselas musqué du baron
Salamon, v . Chasselas m u sq u é ,.
Pago.
117
65
85
57
85
3
75
3
29
29
3
3
3
141
65
75
7
135
135
75
177
33
3
121
153
7
3
5
181
129
125
109
43
189
43
47
1
39
115
11
175
157
111
127
15
W a r e n , voir H e rb em o n t......................
W a r en to n , v . Herbemont....................
W e is s Arbs, v . P in eau blanc Chardonay
........................................................
W e is s blanke, v . Silvaner b la n c .. .
W c isseb liu g , V. Burger b la n c ..........
W c is s e C o r in th e , voir Corinthe
b lan c ..........................................................
W e is s Edler, v . P in eau blanc Chardonay
.........................................................
W c is s e D in k a , v . Ja rdo v an...............
WeissG Gaisdutte, v . Pis-de-Ghèvre
b lan c ...........................................................
W e is s e r A ssy r isch e r , v . P is-d e -C h è vre
b la n c .................................................
W e is s e r A u g u stin e r , v . Silvaner
b lanc...........................................................
W e is s e r B u rgu n d e r , voir Gamay
b lanc...........................................................
W e is s e r Claevner, v . P in eau blanc
C h a rd on a y .............................................
W e is s e r Honigler, v . Mézes hlanc.
W e is s e r L an d sto ck , v . F u rm in t .. .
W e is s e r Marokkaner, v . Pis-de-Gh èvre
b l a n c ................................................
W e is s e r M u sk a teller , voir Muscat
b la n c ..........................................................
W c is s e r OE s t e r r e ic h e r , v . Silvaner
b lanc....................................................
W e is s e r Portugieser, v. P is-d e -G h è vre
b lanc..................................................
W e is s e r Rulander, v . P in e a u blanc
Chardonay..............................................
W e is s e türkische Cibebe, v . P is-d e -
Ghèvre b la n c ..........................................
W e is s K lew n e r , v . P in eau hlanc
Chardonay..............................................
W e isslab le r , v . F u rm in t ......................
W e is s Logler? V. J ardovan.................
W e is s Silber, v . P in eau blanc Chardonay
.................................................
W e s t ’s Saiiit-Pcter's ...........
W h ite Corinthe, v . Corinthe b lanc.
W h ite cucumber grap, v. Cornichon
b lanc.........................................................
W h ite Frontignan, v . Muscat h lanc.
W h ite Muscat of A lex an d r ia , voir
Muscat d ’A le x a n d r ie ........................
W o lfe , V. York Madeira......................
X im èn e s , voir P cd ro -Ximèiics,
Y
Vc«
York Iflaileira
York’s Madeira, voir York Madeira.