A fdeel drakenbloed in Bolletjes, o f in Druppen, uit
vx. * Oostindie bekomen : maar een andere Soort, in
H oofd* Kluiten of Klompen , die onzuiverer i s , valt
S^ÜK* ook in Westindie ( f j .
W y hebben gezien, dat de Vrugten van het
Rotting - Gewas in ’t algemeen famen trekkende
zyn , en dus komt dit niet onwaarichynlyk voor.
De befchryving echter, welke R u m p h i u s
geeft van de manier , op welke men de drie-
derley Soorten van Djerenang, gelyk in Oostindie
het Draakenbloed genoemd wordt , bereidt
, is hier van aanmerkelyk verfchillende.
De Vrugt, zegt h y , van deeze Soort van Rot-
tang, is aan haare Pit met deeze Gom begroeid
, welke door kneuzen, roeren en fchud-
den , daar af geholpen, en door Vuur o f warme
Handen week gemaakt, tot Bolletjes wordt
gekneed, die men dan in Bladen bindt, gelyk
wy ze ontvangen. Dit is het beste Draakenbloed.
Voorts worden de gezegde Pitten, die
nog vol rood Sap z y n , door malkander ge-
ftampt : dan kookt menze in Water , en de
bovendryvende Harstachtige Stoffe maakt men
Koekjes van , omtrent een Handpalm groot ,
zynde de tweede Soort. Het overige Rampt
men tot een Koek, die het gemeene Draakenbloed
uitlevert. Het meefte en „beste valt op
Sumatraas Oostkust en aan de Zuidzyde van
Bor-
(t) zit het voorg. II. Stuk, black, 229 en het III, STUK,
167.
\
Borneo. Ook komen van dit Rag van Palm* Hl.
riet, zegt h y , veel fraaijer HandRokken, dan'AFI^ EL*
van de anderen, met Leden van twee o f drie Hoofd-
Voeten , een Pink dik , en van Kleur eenpaa-8TUK*
rig bleekgeel, welke echter de cigentlyke Rottingen
niet zyn.
B e r b e r i s . Berberisfe.
Een zesbladige Kelk en zes Bloemblaadjes
die aan de Nagels twee Klieren hebben; geen
Styl en eene tweezaadige Befie, maakt de by-
zondere Kenmerken ui t , van dit Geflagt, het
welk twee Soorten , beiden in Europa groei*
jende, heeft.
( 1 ) Berberisfe met getroste Bloemjleeltjes. 1.
Berberis
Zeer gemeen is dit Heefter - Gewas , door valsaris-
„ , . . . . . „ Gemeene,
ons gantfche Wereldsdeel en m t OoRen. Den
Latynfchen naam Berberis behoudt het in onze
Taal en in de Engelfche: maar de Italiaanen
noemen het Crespino, de Spanjaarden Espim,
de Franfchen Epine Vinette o f Wynachtige
Doorn ; de Sweeden Surtorn, dat is Zuurdoorn;
de Duitfchers Saurach, Erbfeil en Pais-
felbeer; wy geeven ’er ook den Daam van Saufe-
boom o f Zuurboom aan,
In
< 0 Berberis Pedanculis Racemolis. Syst. Nat. XII. Gen.
45S. p. 2$z. r*S: XUI. Gen. 442. p. 282. Gron. Oriënt.
120. Berberis fpinis triplicibus. Hort. Cliffl 122. Ft. Suec. 2901
3” . Royen Lugdbat. 43*. Ha l l . Helv. 414.x. Dumetonim,
C. B. Pin, 4J4. Berb. vulgaris £ Crespinus. Cam. Epit. %s.