Et Se t i { ùiropoirj 8tà t l twv rjptepwv r à epyot 81 wgoréôiix«, <rù jasv Taç
viroipuxpctç twv iroW wv itotptg kutretg, siVs 8è, ort xaXcùç rù Üpyet 83 irpoé-
t ot%ev. ’Atrwrws y à p xat àpywg fiiovvra tov àhtkfov ISet 84 npwra irpo-
Tps\]/oti vrpog ro èpyocÇecôcti, xa) 1np) ëpywv eiirelv, elrot xa) twv ^¡xspwv, iv
àüf XPV T ° x a i ’ ëxoKTTov twv epywv èpyaÇtcÛou. "Akoyov yàp v\v, hpyairiwv
ijfiépag vjroSeixvvetv itpog tov ¡j.*] xccroucetSŸi irgoj 85 egyot ytvoftsyov.
iruv, ità roiï oraçosTo; @t(3\tov irçoç
ipyctaictv flrçoTç^TriTat^ Emendatissi-
ma editio wgè; yswgyiav repræsen-
tabat : maluimus non una de
causa, TTfioç îpywcriccv, ciun Veneta.
Atque hactenus Tzetzæ Prole-
gomena. In quibus nimis diu
hæsimns : vices enim suas posc
u n t d u o r e l iq u i . H e i n s i u s .
8î wpotriôïixit» Trine. Ibid. désuni
to f*èv—Awrst;. ¿my/vwovf E.
F. G. c c ito \p VW O V f H.
83 vpoatTa^tv Bas. o r g o T sô s tx s G.
4 wgwToii T r in e , xat wsgì a d iç-
yd lt t rÒ c t t om . T r in e .
85 içycurictv G. rct igyoc Trine.
2 XOAIA
E IS TA E P fA KAI TAS HMEPAS. 3
^ aSKOnOS TOV ßlßkloV TCai8sVTtx6g ’s (TT IV, ^ 0TTWÇ TOV TSjOV ß!oV
Xocrp.Yi<roiVTsç, ovtw xa) t% mp) t o Ôs7ov yvwtrswç ¡¿h o ^ o t ysvwpteßa. [To
fx.ev <pamy,evov fj wapalvetri; c lv tij %pog tov ¿8e\(pbv ocutov to v Il ip c r p ' tS
Se àkrjòìg irgòg tyjv Ÿjp.srépav còtpékeiav f) TOiavTY) napalvetris. JIpciç to v
kaov ovv ànoTelvet tov kôyov, xa) poßowotfi, ori [¿é yaç i v t iv ô Zevg, xot)
paèiwg to v ç xotxovg xaxooroisl, xot) Tovg àyaûovg etîSuiptovlÇsi, xot) Set aù tov
3 Ex t u v IIPOKAOT AIAAO-
XOY] Ataio^ot sunt d u p lic e s : in
philosophicis familiis, qualis est
pProclus j in- E cc lesiasticis , quales
■. multi. Addebatur autpm vo x it -
causa praeceptoris. n^oxkov
ig itu r hu^xou, nimirum m m n -
xov: quod supplet Ammonius ad
| lib . Philosophi irifi 1 Epi/,Yivsietf, his
. Verbis de praeceptore suo : Ei & T,
. x a t vtpoiTt ¿V»j)9aii)ptsi/ ticrtvsyxsTv 7rsgt
T y v Tov @t@k'tov t r a f y v t ia v , ¿vro//,vv)iM-
VBVO'a.VTBi; T uv B^yyyaBUV TOV dtloV YI/jLUV
A iotcrxakov n ^ x k o v , to v I lk c tT u v ix o v
mBot#oxpv,rov s i; clxpov r ? ;
'4pV(TBU<; TYlV TB B^nytlTBXVV TUV &OXOVVTUV
„Tot; ora.ka.ioii; ^vvx/j,tv, xa) tyiy iornTTri-
•¡/.ovlxrtv TVf <PvtTBU{ tuv ivruv xpiaiv oc-
erxj,axvto;, mkky.v kv tu koyiu 6bu
JCaipiv OftokoyvicraipiBv. Quod te sti-
ntonium ita honorificum omnibus
T z e t z is calumniis o p p o n o : quae
anterdum tales sunt, ut totum
hominem tang ant, et ejus existi-
mationem laedant: quod etiam-
num hodie ¿'t ¿iyvoixv saepe fit, non
secus quam si quis trucidet alte-
•rum, talpu^ua&a.i to kskoy^uptivov
to p vo^o-at, ut philosophus loqui-
ur* b ac porro inscriptione
apparet bæc P ro c li quae sequun-
tur excerpta esse tantum. Quod si
intege r ad nos hujus hominis pe r-
venisset commentarius, magno nos
onere sublevasset, qui nunc a li-
quid nobis praestare videamur,
cum voluntatem afferimus, et S tu dium
bonis scriptoribus succur-
rendi. Multum interim illi debe-
mus, qui hæc nobis reliqua esse
voluerit, quanquam rem pessimi
ins tituti aggressus est, quod ejus-
modi virum l|É'rtptt. H e i n s i u s .
V e r . I . a Pleraque eorum quae
ad hunc versum apponuntur supra
legimus in Procli P ro le gom e -
n is ; M S S utrobique exhibent. A b
hoc loco incipit commentarius in
cod. Paris. B . praefixo lemmate;
Tiçoxkov iia^oyovTuv Tlkaruvixuv trxo-
kta. stç Ta s ç y a x a t i /oipaç "Hatóiov,
b si! muç B . Gr. et mox xai abest
B . Gr. 0eìa G. To [/.tv (pa.iv6u.tvov usque
ad too I si; ô adduutur ex C .
D . Ineptum est nominis 'Ho-ioio;
etymon. E x S ch olio veteri ad h. 1.
fortasse excerptum est illud apud
E tym o lo g . M. p. 438, ao. M o x
m k yo vT i x a ) x aTs'^om, a n 6s\ystv
xai xaTspgsts? Gr.
C 3