formera une espèce nouvelle entièrement
inconnue. Son plumage n’a rien de remarquable^
il est presque par tout le corps d’un
brun noir 3 son ramage est composé de plusieurs
sons diversement accentués : il se fait
entendre de fort loin. Comme il passe des,
heures entières à chanter sans aucune interruption
, il se trahit lui-même, et appelle le
chasseur. Je lui conserverai, dans mon Histoire
naturelle des Oiseaux, le nom de
Coucou criard y que nous lui avions donné».
Je tuai aussi quelques gobe-mouches, et
beaucoup de touracos, dont nous fîmes des
fricassées bien supérieures à celles de pintades
et de perdrix, mises, à la même sauce.,
lie cousin de Narina me voyant abattre
aussi légèrement toutes sortes, de petits oiseaux
auprès de lu i , me pria de lui prêter
mon fusil pour essayer son adresse jiln ’étoit
pas de ma politique de lui donner des leçons
utiles : sans, chercher à passer pour sorcier,
je voulois, qu’il se persuadât , par sa propre
expérience % qu’il existe une énorme distance
entre un Européen et unHottentot. Je chargeai
mon fusil, mais sans y mettre de plomb 3
je le laissai tirer tant qu’il voulut; il s’impa-
fientoit de ne rien voir tomber : j’aurois
phargé l’arme à l’ordinaire, qu’il n’eût pas,
été pour cela plus heureux peut-être ; car ,
dans la crainte d’avoir le visage brûlé par
l ’amorce, il détournoit la tête en même
temps qu’il appuyoit sur la détente : sa mab
adresse auroit pu néanmoins le servir, c’est
pourquoi j’avois préféré de 11e rien donner
çu hasard 3 car il est certain que , s’il avoit
tué un seul oiseau? mon crédit baissoit aussitôt
dans son esprit, e t , par suite, dans toute
sa horde : si l’opinion ne garantissoit pas ma
personne, elfe seryoitdu moins mon amour-
propre.
Comme nous regagnions le camp , nous
rencontrâmes, à deux cents pas de nous,
une troupe de bubales : j’en tuai un d’un
coup de carabine ; cela parut bien étrange
à mon compagnon. En se rappelant qu’à
quinze pas , il n’avoit p u , en plusieurs
çoups, abattre un misérable oiseau, il mesu-
roitavec étonnement la distance prodigieuse
entre le bubale et nous. Ses réflexions l’at-
tristoient ; il en étoit accablé. Je le considérai
avec attendrissement j et pris soin de
le consoler. Bon jeune homme, qui ne savois
pas tout ce qu’a de précieux et de touchant
Çette simplicité qui te faisoit si petit devant