ilriflt"
«Ii»!'
Î " # " '# # ; # ’
Jlllllta'! ül-. l'H!!.,
. . ì li# / '! . ; . : v " « á l í S
ri:;..
r;;í...
,!
l 'l t 3 i \ \
¡!* ’
i | i i |
rtil !
I Î ■ ‘
250 G E R A R D V A N L O O N S
over de z e e woonende Engelfchen,
als van eene herkomst z yn d e , geiloo-
ten hadt. Dan eer dat voltrokken
wierdt, en als de vader nu eertsdaags
zyne dood voorhanden w aan de ,
betuygde h y aan de voornaamfte en
alstoen by hem zynde hovelingen,
hoe hy best oordeelde en des daarom
ook volftrekt begeerde dat z yn Z o o n
Radiger ftraks naa z yn affterven, niet
tegenftaande het reeds in Engeland
getroffe huwelyks v erbond, met z y ne
naa te laate w ed uw e , dochter van
den voorgaanden Oostfrankiichen
K o n in g , zoude hebben te trouwen;
dewyl de Frankifche Vorften thans
van zeer groot vermoogen waaren,
de wederzydfche ryken tegen den
anderen aangrensden , en integendeel
de toegezegde hulp van den
overzeefchen Koning 200 vaardig
niet te bekomen was.
En dewyl dit huuwelyk, zo o als
het de Vader in z yn leeven verzog t
en bevolen h ad t, naar ( i ) z y n over-
lyd en , ’ t gene veertig dagen daarnaa
vo o rv iel, (2 ) ook wierdt voltrokken,
was de daardoor achtergeftelde Brit-
iche Prinfes i n ’t eerst als raadeloos,
en zondt des een plegtig Gezantfchap
aan den thans getrouwden en in zyns
Vaders ryk opgevolgden Radiger, om
van hem de rede wegens zo o trouw-
loos een beftaan te vo rd eren , te
meer dewyl z y noch door het te
buyten gaan van haaren p lig t , noch
op eenige andere w y z e van haaren
kant, hem daartoe vermeendede minfte
aanleyding g egeeven te hebben
.D
an ziende des onaangezien haaren
g eweezen Bruydegom zyne Stief-
moeder tot haar leedweezen aanktee-
v e n , befloot z y zich ze lve door de
wapenen dierhalve recht tc verfchaffen.
T o t dat eynde dan b y de vierhonderd
roeifcheepen hebbende vervaardigd
en daarop eene zeer groote meenigte
in de wapenen gerukte knechten
ingefcheept, b e g a f z y zich verzeld
van haaren Jongeren Broeder met
deeze uytgeruste vloot en benden
naar den mond des Ryn s , alwaar
die zich by het huys te B r itte , dus
genaamd om dat het in het toen g e naamde
B r i t x i e la g , in d eNoordz
e e ontlast.
Hier aan den (3) Noordoever zynde
te land geftapt, en z y zich met eenige
weynigen op eene bequaame
jiaats verichanst hebbende, rukte
laar Broeder met alle de overige
benden tegen den trouwloozen Radiger
en de onder z yn gebied ftaande
W ar -
med io tantum R h en o d is t a n t , cum q u e f itu lo co rum
v ic in i fm t , im p er ii au tem m a gn itu d in e v a lid i : tam
com m o d a te n o b i s , quam n o c e t e , u trum cu n qu e v q -
lu e r in t , p ro ra tum h ab en t. N o c e b u n t a u t em , nifi
p ro h ib e a t affinitatis v in cu lum . G r a v is enim p e r na-
turam h om in ib u s q uæ cnn qu e in v ic in o m o d um e x c
e s fit p o te n t ia & ad in ferend as injuria s p a ra ta . N e q
u e enim de es fe p o s fu n t p ræ p o lle n t ib a s quas in fi-
n i t im o s , qu antumv is in n o x io s , o b ten d a u t b e lio c a u fa
s . H æ c cum ita f in t , q uæ cu n q u e à n ob is fponfa-
lium n om in e B r itt ia V irgo a c c e p i t , f ib i h a b e a t , ip r c tæ
co n d it io n is fuæ g en tium, e x ju r e fo la t ium R ad ig is
a p u d n o v e r c a r a deinc ep s h a b i t e r , u t m o s patriiis
ju b e t.
( 1 ) Procop. de hello Gotb. L ib . I V . cap. 469. H æ c
p o scqu am d ix e ra t p ræ iîgn ific a ta die quadrag e fima
facum e x p le v it . F iiiu s e ju s , u t in regn um fucc cs -
f i c , co n filio v iro rum in te r b arb aro s em iiie n c ium , ul-
timam d e fu n t ti vo lu nb atem im p l c t , repudium fpon-
fæ ren u n c ia t , cm n N o v e r c a commo ra cur.
( 2 ) ibidem. Q uæ ubi d id ic it fp o n fa R ad ig is , 'in t o -
le rans con tu rae liæ in u it io n cm to ta fe re b a tu r . T a n t
o cn im h o n o re p u d ic itia apud B a rb a ro s c o i i t u r , ut
fæ m in a , de cu ju s n u p t iis a t tum e s t , e tiam fi c o rp o -
l-c fic in t e g r o , p ro c o r ru p ta h ab ea tu r . A n t e tamen
am ico rum fu o rum id o n e o s ad eum m i t t ic , p e r cu n c -
ta tum cu r ipfam d e d e c o r e t , n o n ftu pro a f c n o n
r e a lia læfus ? Id u b i n ih il p ro fe c e r a t v ir ii io r c s ad
curas v e r f a , in b ellum a c c in g i tu r : n a v ib u sq u e co n -
t ra tt is q u a d r in g e n t is , im p o fic o q u e e x e r c itu n o n minus
milliura c e n t e n um , arma q u i f e r r e n t , ipfa D u - ■
c e in fe in V a rn o s p ræ b e c. C om it em fib i rerum qu e
a d ju to rem fumferac fr a c r em , n o n eum qui regnum
o b t in e b a t , fed p rîv a cæ fo r tu næ aite rum.
( 3 ) Ibidem cap. 470 , In e a , de qua d ic e r e coe p e -
r a m , c la s f e , n em o era c v e t t o r , nautæ o m n e s , n e q
u e v e r o v e lis u t e n c e s , fe d r cm ig io finguli m in is tran
tes n a v ig ia . In c o n tin e n tem u t v en tum e s t ,
V i r g o d u x A n g l is , ca stris b e n e municis a d i p s a
R h e n i O s . r i A , ib i cum p au c is r c f e d i t , fra t re
m isfo in h o s tem cum to to p ro p e e x e r c itu . V a rn i
e o tem p o re n o n P r o c u l O c e a n o atq ne i i s d
e m R h e n i o s t i i s ila t iv a h a b e b a n t , q u o cum
v en is fen t A n g l i , com miccitu r præ lium , in fæ lix V a r n
i s , quorum multi in te r ce r tan d nm p e r i c r e , reliq u i
cum ip fo r e g e fu g a fe ab ü u le ru n t.
A L O U D E H O L L A N D S C H E H I S T O R I . ’ 2 51
Warners te v e ld , welken niet w y dt
van den R y n , waarlchynlyk omtrent
Warmond gelegerd e n , zoodra de
gelande Engellchen hen aldaar genaderd
waaren, zich ftraks met de z e lv
e n , hoewel met eene zeer euvele
uytkomst, in een algemeen gevecht
inlieten. Mids z y , en hun V o rs t,
naa’er ze er veelen in ’t g ev echt g e lheuveld
waaren, het leger eyndelyk
geflaagen z iend e , niet dan door eene
fnelle vlugt het doodllaande zwaard
dier i n ’ t land gevallene vreemdeling
en ontdooken.
Naa de vlugtelingen, zo o veel in
hun vermoogen w a s , want het waar
en , mids de inval te fcheep ge-
fehied w a s , alle voetgasten, eene w y l
tyds met veel naadruks op de hielen
gezeeten te (i) hebben, keerde de Brit-
fche Graa f, belaan met de glori deezer
bevochte overwinninge, by z yne
Zuster te rug. W e lk e , wel ver van
deswege verheugd te z y n , in tegendeel
hem haar ongenoegen met ftraffe
woorden b e tu y gd e , wegens dat’er
met 200 groote meenigte niet beters
verricht w a s , dewyl z y dit bevochte
voordeel Z e lf Zeer gering achtte, zo o
lang haar de trouwlooze Radiger z e l f
niet leevendig in handen gefteld was.
Des wierden de vaardigst te been
zynd e keurbenden alora w y d en z y d
d o o r ’t land g e zo n d en , om den ontvlugten
K o n in g , w a a r ’ t m o o g e ly k ,
op te zoeken en zich van zynen peribon
raeester te maaken. ’t G e ne
haar dan (2 ) o o k , naa lang alle
wegen , kanten en holen door-
z o g t te hebben , eyndelyk in een
zeer digt bewasfe bosch g e lu k te,
zulks z y den gevangen bekomen
Radiger ftraks geboeid aan z y n e
geWeeze bruyd aanbooden. W e l ken
, naa z y hem den ongemeenen
hoon , die h y haar , door ’ t
fchenden z yn e r aangegaane onder-
trouwe , hadt. aangedaan , op het
leevendigft voor oogen gefteld te
hebben, eyndelyk naar de rede van
het verbreeken dier voorheen met
haar aangegaane verbindtenisfe met
veel ernst vraagde. Zulks als h y
betuygde (3 ) dat tegen zynen zin
op ’s Vaders last en den raad z yn e r
hovelingen gedaan te hebben, en
dierhalve dat het nu maar aan haar
ftondt om hem over die ongelukkige
gehoorzaamheyd te ftraffen , z y hera
daarop, tegens ieders verwachting ,
zoude geantwoord hebben. I ) e ß r a f
dan, die ik u opleg, is dat gy aanflonds
myne mededingßer wegjaagt, en aan
my de plaats in uw hart en op uwen
troon geeft , die my rechtswege toe-
komt. Dit gefchiedde, Radiger wierdt
losgelaaten, en aan Theodebert des
zelfs verftoote Zuster wederwaardigly
k te rug gezonden.
D e e z e t’huys gezonde K on in g in ,
hoewel Procopius haaren naam niet
meldt, was zeke rlyk ( 4 ) Th eode-
childe genaamd en door Dirk Kon in g
van het Oostfrankifche R y k b y z y n e
Gemaalin Suavegotha, Dochter yan
Sigismond K on in g van Bourgonje
K a .ta g
( 0 Frñcop. de Bello Goîb. L ib . I V . pag. 470 . In-
hsefcre e o rum cergis qu antum p o te r a n t p e d i t e s , &
m o x in ca stra r e v e r fi l'une. E o s r ed u c e s v e r b is as-
p e r is o b ju r g a v it v i r g o , m a x im a in fr a t rem infec -
t a t io n e , n ih il at tum e x e r c itu tan to d ic e n s , quamdiu
v iv u s n o n adduc erecur Rad ig is . Ic aq u e a c é r r im o s fu o rum
d ile t to s c x omni a gm in e m i c t i t , id unum præ c i-
p ie n s ,r e g em u t q u o v is m o d o ca p t ivum f ib i û s te ren c.
( 2 ) Ibidem. I lli d it to o b ed ien te s lo c a om n ia d ilìg
e n t i in q u ifit io n e o b e u n t , tan d em q u e d en fo la-
ten cem nem o re in v en iu n t Rad ig em . Is ad fp onfara
v e te rem add u ttu s ad ilit ic t r cm e n s , m o rtem e x p e c -
t a n s , eamque n o n fim p lic em . Ilia v e r o p ræ te r fpein
jp O u s , n eq u e o c c id ic eum n e q u e fæ v i q u icqu am
a d m i f i t : f e d e x p r o b r a n s , q u o d in fe com misfum
fu e r a t , q u æ f iv it , q u a de ca u fa concemca p a t to -
rum co u v e n to rum f id e , aliara fib i m a tr im o n io fo -
c ia s fe c , c um d e fp o n fæ p u d ic itia quæri n o n p o s f e c ?
( 3 ) Ibidem. C a p c iv u s e x cu fa tio n i pacris ju s fa , itu-
d ium que P r in c ip um fuæ gen cis o b c e n d e r e , fu p p lica -
r e , p re c e s m is c e r e p u rg a tio n i , in ne c e s iic a c em
cransferre c u lp am , p o ilic e r i fe cum ip fa v it tn rum
& quæ in iq u e fe c e r a c , fanaturum pæ n iten t ia . F u e lla
hæ c p r o b a n t e , e x fo lv itu r v in c u lis , comicei-que
h a b itu s d im itc it T h e u d e b e r t i fo r o r em , & illam prius
p a t tam r ite u x o rem capic.
( 4 ) J . Eckhart Comin. de Reb. Franc, tom. I . fo l. 79.
S o r o r T h e o d e b e r t i R é g is F r an c o rum fin e d u b io fu it
R r r 2
ii ; iJi ■‘■t' r'r ; ■
" 'I f "
I ■ ■ . |!il
■
'ij-f.'
'Hii M
' ' i , r
f l
111
'Li 1
m u .
kíÜliil ■
■f'ií
b r i ' r i , .
rii'; I t :: '