
36a TABLE DES ‘DIVISIONS DE CET OUVRAGE.
I— c h . x x i x . Du commerce de l’Est. i5o. —- c h . x x x . Description
des articles d’exportation du règne vége'tal. 151. — c h . x x x i . Produits
du règne animal. 159. — c h . x x x i i . Produits du règne minéral. 161.
—- c h . x x x i ii. Importations. 167. — c h a p it r e x x x i y . Antiquités de
v Brambanan et des environs. 172. — c h . x x x v . Antiquités de Boro. 177.
— c h . xxxvi. Antiquités de Kediri etc. 178! — cH. xxxvii. Ruines
de Singa Sari et autres du district de Malang. 180. — ç h . x x x v i i i .
Anciennes capitales. 184* -— c h . xxxix/Inscriptions, monnaies. 185;
! c h a p it r e xxxx. Histoire de Java, depuis les plus anciennes traditions,
. jusqu’à l’établissement du mahométisme. 187. "■— c h . x x x x i . Histoire
de Java depuis l’établissement du mahométisme iusqu’à l’arrivée des
• Hollandais. 217. —- c h . x x x x i t . Histoire de Java depuis l’établissement
des Hollandais jusqu’à nos jours. 221. — c h . xxxxin. Histoire des
Malais, de Célèbes et de Ternate. 235. — c h . x x x x i v . Des gôüvèr-
neurs-généraux. 238. — c h . x x x x v . Du gouvérnèmént indigèné. 240.
-— c h . xxxxvi. De l’administration dé la justice. 246- — Ch. X x x x v iï.
Des Ibis coloniales et de la police. 249* — c h . xxxxviti. Dés établi s-
sements militaires. n5o. — c h a p i t r e x x x x ix . Histoire des îles Philip-
i pines; 252. — c h . l . De la langue javanaise. 255. c h . ¿1. Du
langage des Malais. 259. — c h . ni. Du langage et de là littérature
de Célèbes. 262. — c h . l u i . Des langues secondaires de l’archipel
indien. 264. — c h . l i v . De l’arithmétique. 265. — c h . l v . D u
calendrier. 272. — c h . l v i . Navigation et géographie. 277* — c h . l v i i .
De la médecine. 279. — c h . l v ï i i . Des beaux-àrts. De la musique. 280.
-i- c h l i x . Des représentations'théâtrales. 283. ;— c h a p i t r e l x . Dé
l’anciehne religion de Java! 286. — ¡c h .'lx ï. De la religion de Bali. 288.
c h .' L x ii. Caractère du mahométisme. 298. — c h . l x i i i . État du
' christianisme «dans Tarçhipël'indien. 294. — Analyse du Brata Youdha
ou la guerre sacrée. Remarques préliminaires 3oi. — Analyse 3o3;
— Observations. 323. — Traduction du Manek Maya. c h . p r e m ie r . 324.
•^cfl. ii. 326. ~ CH. hiv 82^; ^ Chronologie. 343; ~ Conclusion. 35.8.
( Les chiffres placés devant les titres désignent lés N° des 48 planches
envoyées à Messieurs les Souscripteurs avec les 12 livraisons. )
44• Carte générale de l'archipel indien. Pag. xvin.
2, Javanais de la basse-classe. 2 ^>\
I,0. Femme javanaise de la basse-classe. 2. (20.)
1. Papou, ou natif de la Nouvelle-Guinée., âgé ¿e 10 ans. 4-
48. Carte minéralogique, de Java. g.
5. Un des temples de la montagne de Dieng ou Prahau, 16. (i°.)
6. Dourga, divinité appelée Lara Jong’grang. ,1 6 . (a0.)
i4- De fiancé; trois serviteurs l'attendent, 46, (i°.)
8. Fiancée javanaise. f f . (20.)
•18. Pandopo, maison d’un chef et maisons de paysans- 58. (i°.)
21. Deux maisons de Malais. 58. (a°.)
7. Javanais en costume de cour. , 62. (i«,)
3. Chef de Javanais dans son costume ordinaire, 62. (20.)
¿3. Javanais en costume de guerre. 62.. (3°.)
16. Portrait de Raden Rana Dipoura natif de Java qui suivit Mr Rallies
en Angleterre. 6a. (4°.)
9. Habitant de Madura, ayant rang de Mantri. 62. (5°.)
17. Diverses espèces d’armes. 62. (6°.)
4- Ronggeng, dansant sous un cocotier. 66.
22. Jonque chinoise. i 3 3 .
i 5. Le grand temple de Brambanan. 172. (t°.)
20. Un des petits temples de Brambanan. 172. (20.)
25. Rechas en pierre, gardiens des édifices antiques. 174. (i°.)
12. Ganesa ou symbole de la sagesse divine. 174. (20.)
26. Deux temples de Jabang ; temple de Jongrangan, etc. 176. (i°.)
II. Vue du palais de Koulasan près de Bambanan. 176. (20.)
28. Temple de Boro Bodo à Java. 178: ( 1ü.)
29. Dessin d’une des statues du temple de Boro Bodo. 178. (20.)