184 C O M M E N T A R I I AD L I R R I I I I - C A P U T I I I . 1 — 4. i 85
ij:
cldit is librarll error. Hinc enim notitiam larunae habuimus, et
verba simul lucramur, quibus iacuna interpolanda e s t, quaeque
restitui Vitruvlanae orationi. Miror vulgatae vitium a nemine
'fu is s e anlmadversum. Columnae enim qui possunt dici p|tere in
diastylo a ed e ? JDistant, diductae simt, proprium erat verbum
rei. , A t intercolumnia et spatia intercoliimniorum patent aut
latius aut an gus tiu s , v e l amplius aut rarius.
rarius quarn — Guelf. Wi'at. rare quam. Deinde deductis
Wrat. Denique ante eustylos Guelf. W ra t. et interserunt.
Ergo Pycnostylos — Wra t. Pignostylos. De in de quemad-
vioduin divi lu li i Guelf. Pbilander interpretatur aedem divi lu lii
in foro Caesaris dedicatam ab Octaviano. D e quo est in monu-
mento A n c y ra n o ; Dona de manuhiis in Capitolio et in aede
D . Iid ii — consecravi. Veneris aedem interpretatur Pbilander
Genetricis in eodem foro positam auctore Appiano B. C. 2, xo2.
ubi est de Caesare: dvisrijSe rij fevereipct rov vedav, nai ripsvos
rm vÊw K£piéSt)nE, o 'Poopaiois eraë-Ev dyopdv Eivat, ov rarv caiviojv
d%%' EJti irpdëESt SvvióvToav £s dX'krjXovs — KXEoxdrpas te Eirtóva
7^ Sew xapESrrjSaro. De foro lu lio compara Dionem 43, 22. PlI-
nium 36 c. 15.
sic suilt compositae — Sulp. Fran. W ra t. inserunt deinceps:
patentibus rare. Scilicet librarius oculis aberrans a versibus bic
iterum inseruit et rep e tü t, quae supra sequuntur post Diastylos
amplius. ubi tarnen Sulpiciana rarius dederat antea.
in qua duarum — Sulp. Fran. Wrat. in quo d. Sequens in
omisit Wrat.
aeque magnae sint eo spatio — Nihil variant lib r i, nisi
quod Wrat. et spatio babct. D ic tio tarnen insolita et solocca est,
pro eo quod e ra t ; aequalcs sint ei spatio: quamvis co pro ei po-
situm possit aliis V itruv ii locis defendi. Deinceps Wrat. dat plam-
cidcs pro plinthides.
ad theatrum lapidenm — Pompeii intelligit P b ilan d e r , quem
sequuntur reliqui Interpretes comparautes Pompeianas porticus
libri 6 cap. 9. Marcelli et Balbi tlieatra lapidea nondum abso-
luta fuisse co tempore aiunt, cum baec Vitruvius litteris manda-
bat. - D e Fortuna Equestri locus est T aciti Ann. 3, 71 nam etsi
deinbra eins deae (Fortnnae) multa in urhe, nuünm tarnen taii
cognominc erat. , liepertum est aedem esse apud Aiitivm, quae
sic nuncuparetur. Haec sub imperio Tiberii narrata viris doctis
quibusdam visa simt arguere V itruv ii aetatem Tiben o posteriorem:
alil in Tacito Sequestri corrigi voluerunt. Pro Vitruvio militant
L lv iu s 42, 3 et 10 Valerius x, 1, 20 et Obsequens 1x3 qui Fortu-
nae Equestris aedem Romae dedicatam a Q. F u lv io nominant.
et reliquae — Guelf. omisit et et deinceps reliquaeque dedit.
E x Vatlc. Fran. reliquae quaeque apponitur. Sulp. reliquae quo-
què, omisso et, quod deest etiam in Wiat .
ahstruditnr — Ita Franecb. Vatir. Guelf. Wra t. Vulgatur
olstruitur. ,
4- :
est ApolUnis et Dianae aedis — W ra t. et onuttit. aedes
dat Sulpic. Videtur communis Apollini et Dianae fuisse aedes.
D e qua locus scriptoris roman! mibi nullus o c cu in t ; sed Dianae
et L un ae separatas aedes fuisse apparet ex loco L iv n 40, 2. fo rem
cx aede Eiinae, quae in Aventino e s t, raptam tnlit {turbo) et
in posticis partibns Cereris ternpli adj'ixit. D e a edeLunae re fe it
etiam Ovidius Fastorum 3, 883 et Tacitus Annal. 15, 41. D iv e r sa
fult aedes Cereris ad circum maximum, de qua Vitruvius mox
sect. 5 tradit. Sed omnino buc transferenda est annolatlo Asconil
Pediani ad Orat. Ciceronis p. x5o. N e tarnen erretis, quod his
temjioribus aedes ApolUnis in Palatio sit nobilissima, adrno-
nendi c s t is , non hanc a Cicerone ( nee a V it ru v io ) significari,
u t,p n lo , quarn post niovtem etiarn Ciceronis rnultis nnnis hup.
... ■ » M