^ ;■* K • ■
I Üt
|i:ü
I
^
l ï '
iSI'i p•é‘^^«[ltl=ïl‘t]
■ 1X
r " i
"ï|
,1 ^
' t i ; : .1 w i l * I jrt'i'i
iilÉi;;‘‘
ij'-> G Ü M IM E N '1 A K 1 I
Ciiilu fu-Jc's tliuuiriiifflUos imderiiii; atloLlUitr in altitncUncm
•i'isiitii quiittiiit' ciilntis; cinii:itnr colunmis triginla .vcx. rteron
vocnverc. J h orinite cndavit Scopas, a septcnirione B r ju x is ,
a incridic Tininthcus, ab occasii J .eoduii cs. Fvntsqne quam
peraxerent, regina d r t cm i s i i iq n a e inariti /iieiiionae id opus
exstrui iusserat , ohiit. jS on tniueii recesserunt, nisi absoluto
iat/t, id i^/oriae ipsoritm artisqiie inoniimentiiin ludicanics; ko-
dic-qiit' certaiit Jtia/tns. Jcccssit et quintus ar tljex . JSuinquc
siiprn plerori pvruwis altitudine iujeriorem nequaait, xiginti,
quatuor strndihus in mctae cacumvn Jf contrahens. dn suinii.'O
est quadritia innniiarea, qiinni Je c it F u h i s : liacc adiecta ccn-
tinn qmidrag inta pediim alt itudine tot urn ojms includit. E b i
ciiictrtriiiiu priOnim illnnyolei/ut, Seqndcr7t?n hoe est cib uxoic
Artetuisia j'actinn Jbnusolo c ied t lia iilu u iu s emnque secutus B'.o-
t ic r , quod in Codd. nullis ista verba scriptn legerentur. Sod non
animadveite unt ineptissime ita dici artii'ices a i ’linio noimnatos
eaelain'sse JJausolo mortiio, ne addlto quldcui opere. Quaic
Pintiani sententiam probo , qui veiPa Sepulcrunt hoe est — Ju-
ctum v d u t i alossam delcnda cen su it; eaque sola in Codice 1 ole-
tano abesse inoiiui:. Deinde temere Brotier veteruin Edd. lectio-
ncin Olynnpiadis centesirnae anno seaindo r ed u x lt, item cap. 6.
ubi e s t; Seca?uU marmor in crustas nescio au Cariae Jnerit lu-
-vev-tum. Antiquissima quod equidem inveniarn, IlaLic'arnassi
jla u s o li domus Proconnesio marmore cxculta e s t , Uiteritüs pa-
rietibiis. Js obiit Olympiadis centesirnae sextae anno secmido,
Crbis Romae anno C C C C I I I I . sciipturam Edilionis pruicipis
et Codd. Beqiorum 2. j . 5 centesirnae et deinde anno C C C L X X f^
re v o c a v it, ex Scopae aetate rationes subducens, quem Plinius 34
sect. 19 Olympiade 87 floruisse narrat. Eum xgltur tune certe
annos 30 natum posuit B rotier, atque hinc rationes subduxit,
fallacissimas c e r te , ut sunt notationcs istae Plinlanae Olympia-
diim, quibus artificem quemque floruisse ait. Contra constat
testimonio Diodori libro 16 de Olyinpnade 1 0 6 , sed is ad quar-
tum ems aumnn, CbS. M . Fabmm, Ainbustum, M. Popiltuin
A D L I B R I I I . C A P U T V I I I . x i. 12. 131
Laenatein, V. C. 397 refert moitem M au so li, ut adinOnuit J. Fr.
Gronovlus. Ceterum ATausoli cupiditatem argenti et rapacitatem
exeniplls iiolavlt Aristotedes in Oecononncls et Tbeoponipiis blsto-
ricus a])nd Haipocrationcin. Deinde sujxplenientuin Codicis Vos-
siani antiquissimi et Integerrinn l^tcron vocaverc circuitum, a
J. Fr. Gronovio oblatum, non erat spernenduni et oinittendurn
ab Haiduino. Sed baec sufficiant ad locum Vitru v ii illustran-
dum.'». Paucis ATausoleuin attlgit Idem in Praefatione ad Idnum
V i l , quae binc, Incis abnude capient. Accuratlorem descriptio-
neni cum iclinograpliia A'fausolei dedit Caylus in Aléinulres de
1’Acadénne des B. L . Vol. X X V I p. 321
1 1 .
Venereo niorbo ■— VV'^rat. f^enerio. Guelf. venero. Deinde
orbem terrae Guelf. VV rat.
fa ls o rumore — Haec verba omisit Sulp. fa ls o ore Franeclt.
j-alsorum ore Vatir. Falsrnn rumoreiri refelht Epigramma Ana-
lectorum III. p. 190 no. 197. ad quod compara annotationcs do-
ctissimi Interpretis, lacobs.
saporqne egregius — Sulp. saporqne eins egregius.
Ib'oczene— Fran. Guelf. VV''rat. Troezen , Wra t. tarnen Tro-
zcn. Pomponius M ela I , 16 Halicarnassuni Argivoruin coloniam
d ixit pariter. Troezenios addit Pausanias 2, 30, 8 ttoXXo~is £k
êrtsiv liSTepov ès dnromiav in Tpoidyvos <sra'kévTës ‘AXtnapvussóv
iv ri) Kapicf. n a i IVIvvèov djrOrsiSuv ol yéyovÓTSS dxr’ Aeriov tov
\lv^a. et cap. 32, 6. róv p'ev vuóy lïre ip uqrporcóXet rdj Tpoidqvi
'AXinapvasstls èTcoir/Sav.
se congregantes — V'atic. Guelf. VV^rat. iiiter se congregan-
tes. Sulpic. inter se congregati. Vossian. et Fran. intec se grega-
tirn, auctore Bondam p. 47 at Friesemann ex Franeclt. inter se
gregati posuit. Restitui lectionem Sulpicianam, quanquam V'os-
sius libri sui scripturam praetulis.se dicatur a Laeto.
singnlatini — VGttic. Fran. Guelf. Wrat. singillatim. Deinde
et nno Joroque Wrat. Jerro Guelf.