il:
2 l4 G O M M E N T A R I I
m
mimis atque oimiino in choris supplodentium pedibus et^crepi-
tum scabellis excitantlum. Baldi sententiae inter recentissimos
V itru v ii Interpretes accesslt etiam Genelli I p. i — lo qui de
modo et ratione tantum diversus ablt a reliquis v iiis doctis, qua
scamilli stylobatarum planltiae sint imponendi. Quaedam addidit
in Fasciculo I I p. 37. 38- u.bi scribendum censuit: deinde in co-
liimnarum scapis non ad lihellam sed ita ad aequalem modu-
lum collocanda, (capitula) uti qnae adiectio in stylobatis Jact a
Ju e r it, in super. m. respondent symmebria episbyliorutn, quae
v e r t it : sondern also auj- die Neignng der Sciule g e p a j s t d a j s
ein aufgelegtes Eankchen, wie auJ den Stylobaten geschehen
is t , ersb mit gleicher Abwdgung den darauj liegenden Theilen
der Architraven ivieder entsprcche. Contra D . Pietro Marquez
in Appendice libri Romae 1796 editi; D e lle J^ille di Plinio il
giovane Philandri opinionem quasi inventum suum proposuit et
'defendere conatus est. Librum ipse perlegere non p o tu i, sed
excerptum eius argumentum dederunt Ephemerides ^litterariae
Goettingenses anni 1798 No. 90 p. 889 — 89Ö.
Hoe autem uti — Guelf. Wrat. ut. Deinde scabelli Sulpic.
Fran. Scabram et hiulcam facit orationein additum ab initio HoCy
quod cum quo iungatur aut quo referatur, non habet. Deinde
ad id convenientes alia ratione et notione dictum v id etur, quain
antea ad ipsum stylohatam conveniant. Haec omnia perferenda
sunt in scriptore scribendi non satis perito nee in arte grammatica,
ut ipse a i t , satis exéreitato!
A D G A P U T y . (vu lg o III . sect. 6 sqq.)
H is perjectis — l lin c Capitulum X exorditur Wrat. Deinde
haeque ad symmetriarn Sulpic. caque Wrat. Postea cum plinthio
Sulpic. P o llux 7, i 2 i 07v%o^drrjs, t] rov Awpinov raovos §dsts,
Gnsipa ök y rov 'lanvinov. quem locum taxant viri docti. Sed ap-
paret tarnen Pollucem incidisse in scriptorem, qui spiram ordini
columnarum lon ico assignarat ut Vitruvius. Rectius Hesychius
a d l i b r i I I I . C A P U T IV . 5- V. x. ,* i5
in vocabulo vitioso aut lacunoso pro scripto,
cuius tarnen interpretatiointercidit: deinde sequebatur Gn,rpa, oi
npós rf; Basillus Patricius in Naumaclucis
p. 139 a^B'ipa bs Trapa p iv dpytrénTOGi tZ>v ol xpös rij
/Sciuei AiAoï. ; ■ 1 7
yillntho — Sulpic. plinthio, et statim bis iterat. Deinde elcopani
Wrat. esphoran Sulp. quae deinde vocant dat.
ènfopdv vocitant — Infra libri V I cap. 3 sunt columnarum
proiecturae, mutulorum eephorae. ubi Wra t. dat. Ib idem
tabnla ad regulam plana d ic itu r , quae li. 1. est colurnna ad
libeLlam direcla.
quadrantem - Sulpic. Vatic. Fran. Arundel. Guelf. Wrat.
sext autem dant.
2 . 7
superior torus — Wratisl. bic et statim corpus dat. F e s tu s ;
Spira dicitur et basis columnae iinius to n aut duorum.
scotia — rp6y:i\ov — Sulp. scotica — trochilion. H e sy ch iu s :
eno r ia, pipos Tl Trapa TO~is dppirénToGi TrposayopEvópEVou rpiyA.u-
qor. ubi Salmasius conlgebat rov TrpoSayopsvopévov TpiyXvfov.
Qui sequitur tio ch ilu s , euin Turnebus Advers. 11 c. 2 malebat
TpdyiyXov scriptuni, quod ea pars hodieque gula dicatur ab Italis,
sed rpó:xi/toj' etiam potuisse dici a slmilitudine oibiculi trochleae.
In Hesycbio glossèni A^dnijs — xai dvopa apyiTBnroviKov. o ^ n b -
Sai UyovGiv dvbpanXEiv. Salmasius corrigebat: S GTioriav TiéyovSt
riai rpdyiyHov, Is. Vossius autem: o SKoriav TiéyovGi rpayy'Kiav 1}
TpójcaXov. Infra libri 4 c. 3 es t: ad ipsumque mentum coronae
incidatur linea quae scotia dicitur. ubi Sulpiciana habet Lima
_ scobina. Suspicor in Scholiis Theonis ad Arati Diosem. versum
259. ubi yEiGSa interpretatur ra 'Aeyópeva saópia, idem esse
vocabulum forte aliam ad partem domus translatum, quod Glossarium
Ducangli omisit. Ceterum veram puto Ttirnebi coniectu-
ram rpdyyXov in Vitruvio scribendum e s se , a quo vocabulo hypo-
trachelion in Vitruvio saepiuscule occurrit deductum. Eodem.
ducit Sulpicianae trochilion, in quo forte trachehon latet.
' t'15 I
■I' : i