268 C O R O L L A R T U M A D V I T R U V I l L T B R I IV. C A P U T I I I E T IV. 269
i.-J;
; j:
I
■ i
L in . 48. -^vSEfiiov. H e sy ch iu s ; MvSépiov — TÓxcn H^iivrfStv èv
TT] êiKpoxóXei. quem locum annotavit Chandler.
I.in . 52. Kv/idriov. In capitulo dorico supra posui ex Vitru-
v i o ; sed saepius et frequentius in epistylio cymatium dicitur et
memoratur.
L in . 55. dpapèóra. Saepius repetitur idem participium, quod
in scriptoribus v ix reperietur; nee coniectuia assequor, unde deri-
vandum putem. D e dpaptiv enim suspicari non licet. Ponitur
de spira 1. 65.
L in . 58. **' TrpoSrdivei. Redit lin. 62. 63. 77. in Jronte ver-
t it Chandler. Sed videtur vocabulum idem significare, quod
icposrds, Hesychio xpósrwov.
L in . óo. Tovg opSoSTdras diiara£.é(STovs. parietum orthostatas
habet etiam Vitmvius.
lü n . 64. rds sxeipas, Parietum spiras dicere v id e tur , ut Vi-
timvius columnarum et stereobataruin spiras nominat. Hesychius
xvyaiag, Pbotius et Suidas xvyata, tradunt esse ras sxe ipat r&v
Hióvcsov.
L in . 67. TT)V xptjxiêa. Parietum KptjxISa crepidinem dicit He-
sycbius xept rifv dpy:i7ÊK7oviav 7t/s nTisEcas i f ' ov oi a7v'Xo^arai.
M u r i nprjttièa nominavit Xenopbon Anabas. 3, 4, 7 et ro.
L in . 73- xapa37dbos. Antas vertit Chandler vaov èv napa~
S7dsiv V itru v ii cogitans. Sed numerus singularis satis arguit aliud
esse xapaS rdèa; de qua dictum fuit ad Vitruvium.
L in . 75' dXêcapaTog. Vocabulum vitiose dXèiciofia scriptum cum
coniectura, esse pro dX(Sos po situm , transiit hinc in L e x icon grae-
cum meum.
L in . 7p. /düöftwv rov Beov rov. Ita licebit verba a Chandlero
omissa tanquam dubia, interpretari vel coniieere.
L in . 82. ifidvras. F or te pertinet huc locus Hieronymi ad Ha-
bacue I c. 2 p. 1609 Tom. I I I Ed. Mart. (^uod enim lingua He-
hraica dicitur chaphis , lignum s ig n ijica t, quod ad continendos
parietes in medio structurae ponitur, et vulgo apud Graecos
rppelJatur Indvr&Stg, Hesychius etiam rat nvftXoö rS>v rpojiwv
Sibèipm. canthos fe r reo s , quibus rotae vinciuntur, interpretatur.
In Homerico xapd nXt,ièos ipdvra Hesychius cum Apollonio tÓ
ravovtov TÓ svvtTov rrjv 9-ópav interpretatur. Hoe in loco dubium
est qua de pa rte muri aut ianuae dicatur.
l.'n . 84* EtXeiTovs XiSovf, L ic eb it fortasse comparare H esy cb ii
jiT^tirrot’f , nóspos Tts rov tiaXovpévov yeisov. et Pollucis 1, s. 85
x^f.Toxóèiou, quod idem esse a it , quod g>dXnif in fundo navis
dicitur, id est ró STEipa. xpoSr/Xo-ópEVov, d<f' ov y bEvrépa.
TpoKlS,
Lm , 90. ras ytoXyias ras èv rais èTrKSTX^Kiois, Hesychius: naXyiri
— pèpoi nEfaMjg niovos. Sed ad epistylla refert inscriptio. Vo lu-
tam capituli lon ic i et Corinthil n o v im u s , sed inscriptio eandem
in epistyliis doricis collocare videtur. Volutam Interpretatur etiam
Cel. FiorilLo, Kleine Schriften T . I p. 142.
L in . 92. Chandler posuit: X — oi[x]a «avTEXos EyiSEpya-
(5fU[va'] (94) ii jtafiui. Sed in marmore inest eöeX xoiva xavTEXos.
Postremum èë.EpyaSp.kva yapai de meo dedi. In marmore est
è&EpfaTfiE sine ullo vestigio lacunae: sequens versus incipit
quod positum interpretor pro NA.
L in . i i8 . Ffiffa. Scripturam vocabuli veram hinc obtinemus:
baec dlcuntur Xeiu ènKExoiypéva 'ivEv KaraTopys, quae interpretari
equidem non possum. Redeunt eadem verba versu 144.
L in . 123. dsrpaydXov énarépov. Astragalum cum cymatio in
superiore columnae et capituli parte memorant a rchitect!, sed
astragalum etiam in basi columnae.
L in . 166. AiETiaTioi. Fastiglorum lapides videtur intelligere.
Versu 175 yE“isu èx i rots alsTois memorantur, quae supra ianuam
prominent.
L in . 180. 6 vpai Xidivut. Portas lapldeas interpretatur Chandler.
Memorabilis est longitude octo pedum cum p a lm o , latitudo
duorum pedum cum dimidio. Quae sint partes forium, quae
lin. i 84 2uya uöera dicuntur, qui sint XiSoi pÉXavES, equidem
ignoro. Fortasse iugarnenta poitarum Catonis de Re rustica c. 14
et P olyb ii 7, 16 Sbyoopa to)v xvXwv comparare. licet.