486 C O M M E N T A R I I AD 1.IBRT VI. CATUT VTI 7 . VTII. i. 489
lS|ï
'U ■ i '
Herculi additus querltur de eins immodestia Ita: oïiri «m(f>póvcii)g
tösé.aTo ra trposrvycói’ra £sfia — AAX' eïri j.ii) ipépoifitv, inirpt'is
fêpeiv. ulii £évia recte Scholia interpvetantur öijia, apparatum
coenae hospitl oblatae. Verba 6ao;iüria)v téuimoy jtponSaov sriiit
in jMedeae vevsu 624- óó/tcnv tê.wTno'i in Supplicuin vc isu
1030 est extra domum abiit. Aristopbaues Thesmopb. üOi op-
point liaec: Tlptjoribg 'dvbop ëSr' y £(^irios; J^roteiis iiilusiie au
jo r is? Igitui' £ev(hvfs erant extra et post andronitin et gyiiaero-
ni t iupos i t i , forte ad dextram aut sinistrain, ita ut /lédtue/'oï Si»/a
media esset inter bospitalia, quain ipsam Admetus occludi iubet,
ne bospes clainore lugentlum inde exeunte pei turbetur, Ilesyc bius,
ë.ëvü)vtf 01 dvbpöjvcs vrró ‘Ppuyiwv, coenacula virllia a Plirygibus
graece loquentibus Stvcavas vocari ait. Idem babet £.£nov<^ai,
ÉêvMvst. quae glossa ad intellectum oirziui pertincre videtur. De
bospitalibiis tbeatii graeci alia disputatio est.
Domus denique graecae partium .descriptio qua in re romanae
similis aut diversa ab ea fuer i t , supra dixi in annotationibus ad
Gap. TII. ubi de cavaedio, vestibulo et atrio disputavi. Addere
nunc lubet vestigia arcbitecturae Graecae et Tuscanlcae reliqua et
reperta in statione Africae arenosae e a , quam Herodotus 4,
A'vyiXa, Arabes hodie Otschéla vocant, quac annotavit civls
noster Ilorncinami, ex culus Itincrario ponain locura ex veisionc
Gallica egregiis Laiiglesii aucta annotationibus, T. I p. 70. Les
maisous sout de pierre calcaire tiree des vioutagnes voisiiies;
elles ii'out fjiie Ic vez-de-chmissee. L e s apjiartemeus sout ohscutSf
la liimiere u'ayant d’autrc issue que la porte. Ils sout pour
Vordinaire disposés aiitour d’iiTie petite cour, sur laquelle doniie
Ventrée de chaque chambre afin d’y prociirer plus de jour.
Videtur igitur origo buius domorum structurae graecae peiegirna
esse, aut potius reliquiae illae Africanae arguunt coloniam ali-
quam graecam olim illuc fuisse traductam. Coloniae veio giaecae
in media Africa praeter Cyrenen Docrorum solus meniinit Virgi-
lius Aeneidis XT, 2Ó5. Libyco habitautes littore Locros memo-
rans. Ad quem logum inter alia Servius baec posuit; A lii hos
circa Syrtes posuisse sedes: alii iu Libya iusulas quasdam m-
haereutes occupasse, eosqne iuitio Nisaruoues, postea corrupte
Llasaruoues appellat os: a lii, amissa iu Syrtibus classe, per mc-
diterreua arietis fortuito ductu iter ja c ieu tes ad Jnunouem per-
veuisse et oppidum Aurela iutcr JS^asarnoues coudidisse: alu
J fr iea e iusulam teuuisse, quae nunc Cerciua dicitur. ubi si
mecun. Aucela vel Augela scripseris, babebis oppidum .psum
i l la d , quod eadem in regionc Herodotus ALyAa uominav.t; ba-
bes originem structurae graecae domorum, quam in reliquus bodre-
que conspioendis merito miramur. Alibi vestigia buius colon.ae
G.aecorum reperiri in annotatione ad Virgilium venerandus Heyne
negavit.
A D C A P U T V I I I . (vulgo X I . )
Inscriptio Edd. tabs e ra t : D e firm ita te et fundamentis aedi-
ficiorum. Galiani JDe firm ita te aedificiorum tantum posuit,
Rodlana demum so la : D e firm ita te aedificiorum, hypogeis,
a e d fic iis , quae pdalim aguutur, et substructiouibus, quorum
verborum pars abundat, quaedam desunt eorum quae caput ipsum
tradit. Quare novum titulum apposui, qui summam capitis contlnere
videtur.
quae plano pede - Wrat . planto. Columella pedem areae
1 4 0
hypogaeam sect. xr. Varro de L . L . 4 P- ^5 Bip. « quo dicit^a
iu a ed fic iis area pes maguus, et qui fuudamentum mstUuit,
pedem pouit. Seneca de Tranquill. c. xo. exiguae saepe areae
in multos usns describeutis arte patuere, et quamvis augustum
pedem dispositio f e c i t hahïtabilem. Galli binc suum plain pied
duxerunt. Tvo fa c ta forte quis iacta malit senptum.
uti in prioribiu — Snip. Guelf. Wratisl. u t , Cotton. aut.
Deinde superioribus Vatic. 2. Sequens « omisit Franeck \os s .
pro ea est haec in Sulp. hae Cotton.
quam quae - Wrat . quod quam. Voss. quae omittit. Deinde
pandaiitihus Sulp.
r