7toieìv, «ntEuSovxa &uo? lòovxai ayaOoi ‘ xoT? 8è IdsXouerf ye A
xal pouXojAsvoi?, xoùvavxfov* ubi quattuor codices xal
ante pouXojjilvot? et in priori sententia omittunt.
Plato De rep. 4» p._ 437, B : A i^ v xal «eiv^v xat éiXto?
xà? liriGupia?, xal aO rè IGéXetv xat xò pouXscGat. G. D.]
BÉSouXa, p r * t . med. xòu PouXojjwu, ex inus. th.
PotjXto vel SouXsto : e quo est et pass. ¡3e6ouX?][j.at. [De
forrnis verbi pouXsuOai h * c sunt tenenda. Correpta
prima syllaba póXsuOai dixit Homerus tribus in locis,
quos interpolarunt librarii. 11. A, 3 19 vulgo : Tptoulv
ty l 0sXsi Souvat xpaxo? • sed optimi libri poòXsxai, unde
póXsxai repositum est, quod legit Scholiasta : CH SitcXyj,
in q u it, Sri póXevat dm xou JiouXExai. Od. A , 234 :
Nuv 8’ Ixlpw? léoXovxo Osol. xaxà p7)xi<)covxs?, ubi libri
in ter l 64Xovxo et ISoXovxo variant. Hoc legit Hesychius,
’ESóXovxo • ¿6ouXovxo, ISouXeutTavxo. Recte enim haec
glossa ad versum illuni referri videtur. Denique
Od. n , 387 : Et 8’ up.tv 88e pu0o? acpavSavet, aXXà
póXsffOe e x libris Mss. correctum est pro vulgato
PouXsuOs. || C o lic a forma BoXXe<r9at est. Theocrit.
28, i 5, ISoXXóp.av ’ unde Toupius Dio Pythagoreo
apud Stob*um Fiorii. 65, 16, poXXojiivoi? restituit
p ro eo quod in libris est paXXops'vot?. || Attica se-
cundae personae terminatio SoóXet, pariter atque in
o'|st e t oiet, in vulga.rem quoque dialectum recepta
est : de quo dixit Schol. Aristoph. P luti 40. || Imperfecti
e tNaoristi duplex nsitata Atticis e t Ionibus
forma es t, i6ouXóp.r)v léouXiiOrjV et r)6ouXop.7]v ^6ouX7"0y]v
(vid. Mceris p. 17.5; Gramm, ab Yalpken. editus ad
Àmmon. p. 19 6; Thomas Mag. p . 258) : inter quae
difficilis optio est ubi libri utrumque praebent, quod
non raro fit, ut in : similibus verbis r|Suvdp7)v et
•>Ìjì.eXXov. Il Activum poóXw fingunt grammatici, u t
Arcadius p . i 58, 6 (ubi pouXco e x co d . Havn. repone),
Etymolog. M. p . 208, 23. Ejus nulla in scriptis ve-*
terum exempla sunt, nisi quod librariorum vel ty -
pothetarum culpa illatum est, velut apud Paulum
yEgin. p. 36., 1 2 , ubi {SoóXoi pro pouXoixo editimi.
Il Perfec ti medii plSouXa exemplum praebet Home-
rica v o x irpo6É6ouXa, quam suo loco vide. Hoc gram-
maticos movit u t (SoijXco pouX^cw pESouX^xa fingerent C
unde pÉSouXa derivaretur : vide Etym. M. p. 193, 39.
Dignus i animadversione hujus praeteriti “usus est in
versu Ionis tragici apud Philon. Jud. voi, 2, p. 466,
36 : 0 avaxov 8’ #ys SouXocuva? itpoSsSouXs. || In libris
Mss. poóXeaGat ssepissime cum pouXsu£<70ai perm u ta r i,
s. li. v. est annotatum. BouXopsvoi? et Ssoplvoi? apud
Lucian, Alex. cap. 5. BouXr,0si<n)? e t xwXu0sicr/)? apud
Diodor. 12, 1.8. G. D in d o r f.]
[BouXo'pa/o?, 6, Belli cupidus. Aristoph'. Pac.
1262 : AvSpò? SouXouayou xal xXaujiaa^ou xtvò? ulo'?,
S cott.]
[BouXuuio?, 8, f|. Aratus 825, 1 1 19 , BouXijc.o; .wprj,
i. q. pouXuxó?. Schneid, 0.]. •
[BoòXuui?, i. q. BouXuxò?, Cic. ad Att. i 5, 27 ;A d -
ventabat autem pouXuaei coenantibus nobis. Schneid.]
BouXùxò?, ,8, Tempus pomeridianum s. vesper-
tinum, quo boves solvuntur,.et a laborum onere li-
berantur, ut tradit Eust. [p. 1 0 8 6 , 3o ; i 6 i 5, 3 8 ;
1 6 7 6 , 8 ] , seu, u t Hesych. -f) SsiXivr) ó<]na. 11. n , . [ 7 7 9 ] :
’Hjxo? 8' ^sXio? ¡XETEVEÌacETO pouXuxóvSe. Arrian. : Tive-
Tx 1 .xpaxepfc ectxs lari pouXuxòv ay^oipaXo?. Lucian.
[Catapl. 1 ] A p s p l PouXuxòv I o t i . [BouXutov Xsysi
xtjv IffTOpav, xa0’ ijv ol póse; Xuovxat, Theo ad Arat. 52 .
G a ta k e r . Aristoph. Av. i 5oo : BouXutÒ? , ^ -7UEpaiTÉpto.
Mceris p. 9 7 : BouXuxò?, i) wpa x5j? xSv potov XÓcew?-
u bi Pierson, alia exempla attulit. Philostrat. p. 753 :
T a ¡¡Euyapia Ix pouXuxou 7)xsi‘ , p . 849 : ©EioSajAavxi SI
irspl pouXuxòv IirKporoiaas. Haec Schaef. In codicibus
saepe vitiose scribi tur pouX^xó? : v ide interpretes He-
sychii voi. 1, p. 7 5 1 . G. D indorf.]
[BoijXwv, tovo?, 6, B u io , nomen pr. VideBouXi?,
Il A lii in inscr. ap. Bceckh. voi. 1, p. 406 ; 2, p. 277.
Diog. L . 5, 70. G. D in d o r f.] .
Boujxavl?, Hesychio H e rb * species :. forsan cujus
amore ; boves veLuti insaniunt; nisi forte s i t , q u *
bobus insaniam inferat, ut xò Ì7nrop.avè(; equis. [Hesychius
: Boup.av£5 xal Bou7cacrcov eiSt) poxavtóv. Boóuaaxov
Salmasius in. Bou(A«<7xov mutabat. Sed codex popurca-
cxoy. G. Dindorf..]
BoiijAacòoi;, ^ , Uva quædam a crassitudine ita .v o -
cata , q. d. Grandimanunis. Aut simpliciter, Uva in
mamm* bovis similitudinem, u t scribit Servius in
Virg. G. 2, [102,] E t tumidis bumasthe racemis. Ita
enim quædam exempl. quum aspirationem reliqua non
habeant. Sc ribitur etiam Bouf/.auxoç p er x, Bouixacxoq,
Bumastus, u t C a to , Colum. [3, 2, 1 ] , et Plin. [H. N.
1.4» 3] vocant : et Virg. [I.,c.] in Georg. : Tumidis
bumaste racemis. Genus est u v * crassioris instar
mamm* cu ju spiam, quam Cam. Uvam bumammam
interpr. [E x Macrobio Saturn. 2 ,1 6 : Bumamma au t,
ut Græci dicunt, poufxaaôo;. G. D in d o r f.] ;
Boyp.ÉXtoç, ô, e t BoupiEXia, Bubula f ra x in u s , ut
Gaza,interpr. Fraxini quædam species est a Macedo-
nibus sic appellata. Theoph r. H. P. 3, 1 1 , [4] : Msi-
Çwv Si xal ¡xaxpoxÉpa •#) poupsXia [libri aliquot.poupÉXioç :
sed ad præcedens poupsXiav nihil diversitatis annotatum]
; 4, 9 [4> 8, 8] : nXEÌtm] 8t p.sXia xal PoupsXio;
Iv xo> NeiXco 7rÉcpuxEv. Plin. 4, -9, de fraxino, Bume-
liam vocant in Macedonia amplissimam len fissili
mamque.
[BoupsXixa, locus Achaiæ, memoratur ap. Hierocl.
p. 645, dubitante Wesselingio. G. D in d o r f .] .
Boupsxpviç, 6, ap. Ætolos ô lìti Oucicov xExayfxÉvoç,
Hesych. Qui nimirum boves mactandos velut ad-
metitur.
_ BoupoXyò?, ô, Bumulgus, Qui vaccas mulget. [Ery*
çius in Antholog. Palat. 6, 255 : Oupêpaxicôxaç pou-
(aoXyoç. S c h n e id .]
Boupuxoi, o t , q. d. Bomugi. Voces quædam mugi-
tum taurorum imitantes, unde et i l l * pro tauris deo
sacris habentur, q u * ad paludes fluviis vicinas au-
diuntur. Aristot. Probi. 25, [2, p. 9.37, 38]. Boupuxal*
cpwval p.ux-/)0po)v, Hesych. [Hoc recte corrigi videtur
Boupuxoi. Conf. Boopuxaç. G. D in d o r f .]
[Bouvaia, V, Boïïvoç.]
. [Bouvapxiç, -f), Bunartis,. urbs L ib y * . Gentile Bou-
vapxixrjç. Steph. Byz., G. D in d o r f .]
[Bouvapxixyjç. V. Bouvapxiç.]. .
[Bouvacoç scriptura vitiosa. Vide Bovauoç.]
BouvEêpoç, ô, Magnus hinnulus, Grandis e t adultus
hinnulus, in Fab. Æsop. [3.9] : BouvÉêpw 7r£pixu^ôvxsç.
[Vid. Bentl. de Æsopo p. 78. ed. Lips. S c h æ f . ]
[Bouvsipa, x à , Bunima, urbs E p iro tic a , ab Ulixe
condita, nomen a bourn pascuis habens. Neutro genere
dici annotavit Steph. Byz., sed Eustath. p. i 6x5, 35,
Bouvipiav vocat. G. D i n d o r k .1
[BouvEupov,.xò, Flagellum e nervis bu b iilis , u t ex-
ponit Suic.erus in Thes. post Meursium et Ducangium
in Glossar. V o x passim, obvia,, præsërtim in Vitis et
Martyriis Sanctorum, occurritapud Cedrenump. 498,
Achmetem in Onirocrit. c. 17, 90, 2 21, et Constan-
tinum Manassem p, 70; Menologium mense ,Se-
ptembri : BouvEupoiç xuTCXExai, et m o x, Bouvêuûoiç , xu-
ijxpp-Eyoi;. Lectionale apud Meursium in Gloss. : Jussit
beatum quidem Sergium mitti in custodiam, beatum
vero Bapchum ex ten di, e t crudis bubulis nervis a
quatuor yicissim sibi .süccedentibus cædi. A n o l .1 ,
[Bouvtjii, V. Boòyipv.]
[Bouvi^w, Ac cum ulo, A g g rego , Porrigo s. Accipio
D cumulate et largiter, Vox hæc, aliis scriptt. Gr. ignota,
est sine dubio a . dxx n o v a ta .e t formata a pouvôç,
signif. Struo et? ^ouvòv, .s. In cumulum, ut -quando
magna copia cibi in cumujum structa alicui appo-
nitur. Ruth. 2 , 14 , ubi Hieron. Congessit; i6 , xà
psSouviffpEva* Vulg. Manipulos, aut majores fasci-
cu lo s , qui pluribus manipulis constant. Vide Bon-*-
frer. ad Ruth. 1. 1. p. 4^5. S c h l e u s n e r . Hesychius
ab Hemsterh. cita tu s, HuipEiiEi :. pouvl^Et. Epiphanius
voi. 2, p. 177, D : BouvicÒÉvxe? ol xpiaxpvxa poStot.
G. D in d . Lexicon Ms. Havn. 2 xot6àaoufft ' diopEudouai,
p,ouvvi<joù<ri. Çorr. poyvtirouat. O s a n n .]. .
Bouvtov, xò , et Bouvtà?, ■#), quorum utrumque napi
genus est. [Gl. Bouvta? • Napus. BouvtdtÒE? • Napici.]
I ta enim Plin. 20, 4 • Naporum duas differentias et
in medicina Græci servant. Angulpsis foliprum cau-
libus florens , Bunion vocant. Alterum genus Bu-
niada appellant, et raphano e t rapo, simile : seminis
præclari contra venpna. Meminit utriusque horum
et Dioscor. : b u n ii, 4? *^4 ; buniadis, 2, i 3 6 . Sed ,
si ei credimus, bunion e naporum genere non e s t ; A
quamobrem et a buniade ipsum, veluti longe di-
versum, separavit: buniadem au tem, veluti affinem,
inter yoyyuXo)v et paipavlSwv genera in te r je c it : quem-
admodum Athen, quoque 9, [p. 369,] dicit xr)v p<£<puv
s. pdliruv, e t x^v vuv TrpoaaYopEuop^vyjv ßouvtdcSa, similes
inter se esse : afferens e t Nicandri quendam e Georg.
1., in quo ßouvii? inter yoyyukiSx et SacpaviSa ponitur
media : addensque, Theophr. ßouviaSa quidem non
nominare, sed quandam yovyvkiSa vocare appsva, et
fortassis hanc esse x^v ßouviaSa. Gorr. Buniadem esse
dicit napi alteram speciem, ol.im omnibus, nunc
paucis notam : cujus radicem dici in altum valde
crescere, et in rotundum extuberare : unde nomen
G r* co s ei indidisse, qui ßouvou? appellent Colles et
loca verrucosa. Idem Gorr. e Diosc. refert ßouviov a
quibusdam vocatum fuisse etiam x^v 7rspicrxEos5)va.
[Galen, vol. 6, p. 432 : Twv 'fO'fyukiSwv, xai ßou-
vidlSa? ¿voptfCoofftv. W e i g e l . Diodorus Sic. 3, 24 ab
Schief, citatus : KauX&v syouua itapaitXiiaiov xai? y ivo~
psvai? ßouviaaiv • ubi Wesseling. Salmasii disputatio- B
nem memorat Hyl. Iatr. c. 3 i . Boijveiov et ^euSoSou-
veiov scriptum apud Paulum ASgin. 7, p. 233, 3o, 3 i ;
sed ... lov p. 258, 4 9 et apud Zopyrüm in Matth* i
Med. p. 346. G . D i n d o r f . ]
[B ouvi? , ■$).] A Bouv^? est Bouvl? yij ap. lEsch. teste
Hesych. quod interpr. T e r ra collibus frequens, ut
sit. i. q. ßouvtüSvi? Y*i- [Recto accentu ßoüvt?, quem
p r* c ip it Arcadius p. 32, 17 , apud Etymolog. M.
p. 208, 3 : Böuvi? xal ßouvixi? (ßouvixt?) r) ' eipvixai 81
itap&xou? ßouvou? cet. iEschyli loci sunt in Suppl. 1 1 7 ,
128, ’Auiav ßoüvtv* e t 776, ubi librorum scriptura :
’18) ya ßouvixi, evSixov asSa?, est emendanda reposito
ßöuvi: u t ßouvixi? apud Etymolog. M., si e x hoc. loco
sumptum e s t, auctore careat. Miram sc r ip tu r* di-
versitatem praebet Theognostus in Bekkeri Anecd.
p. i 354 : Boirci?' y9j ßouvwSij?, e x quo Suidae glossa
emendanda, Boim? • i ßouvioSy)? yuv^. G. D in d o r f.]
[Bouvixvi?, 8.] A bunio dictus Bouvlxx)? oivo? apud
Diosc. 5, 56, quem ibidem vo ca t oTvov Siäc ßouviou,
utpote 8181 ßouviou ffxeua£o[Asvov. Hoc vinum intellexisse C
videtur Plin. quum 14, 16 scripsit, E napis quoque
vinum f it , x i denariorum pondere in sextarios binos
musti addito. Nam Bunion esse napum vu lt, s. napi
spe ciem, uti supra d o c u i; atque adeo pro eo, quod
Diosc. 4, 125 dicit iLsuSo6o<$viov habere ©uXXa ßouvito
6'y.oia, ipse 24, 16 sic interpr. Pseudobunion napi
folia habet.
[Bouvixr,?, 8.] Bwvixvi?, 8, Bu b u lcu s, Ru sticu s,
Hesych. Etym. quoque [p. 2 i8 j. 21,] ßwvixrjv signifi-
care ait ßouxoXov, afferens Callimach. [fr. 15 7 ] : Ol'ou?
ßwvixyjefiv ivl xpöirxouari [EVixpiiTrrouol] yuvaixs?. Bouvi-
x»jffi, apud Suid. in Ms. etiam Cod. legitur expositum
xoi? ßouxoXot?, xoi? ßoyj)v(Sixai? [ßoTjXauvai? Kusteri editio
vitiose], Bu bulcis, Boum agitatoribus. [Zonas in Antholog.
Palat. 6, 106, nSv ßouvixa (ßouveixa codex).
S c h n e id .]
[Bouvixi?. V. Boüvi?.]
' [ßouvvo?, Bunnus, urbs I lly r i* . Steph. Byz. qui gentile
Boövvio? e x Artemidori rEwypatpoupiEvoi? a ffe r t]
BouvoßaxEo), P e r colles gradior s. incedo. [Alcaeus n
in Antholog. Palat. 6, 218 : tfTXif)? EuSevSpou 7tpwva?
Ißouvoßaxsi. Indicat S.cott.]
BouvoeiS^i? , 8, 7}, Colli similis, Tumuli speciem
gerens, Clivosus, u t ßouvoeiSi)? xdito?. [Diodor. Sic. 5,
4o : B ouvoeiSeoiv avaonijAaui tottiöv 8iEiX7]7txai. S c o t t .
Stephanus Plutarchi locüm in mente habuit V . Thesei
c. 36 : ’A exou xiva xoirov ßouvoEiSvj xo7cxovxo?. G. D in d .]
[Bouvo8pE7rco? , 8, -fj,-In montibus educatus. Theodos.
Acroas.' 4, i 3 : T8 ßouvo'Opsicxov aypiov ysvoc aiywv.
B o isson.] .
[BouvopiEia, ^ , ,-sive.Bouvojao?, ^ , antiquum P e l l * ,
ürbis Macedonic**, nomen : vide Steph. Bvz. s. v.
IlsXXa. G. D i n d o r f . ]
Bodvop.0?, 8, ij, A bobus depastus : ü t Aristoph.
Schol. exp. B. [ i 383] : SicEp^Eii iroxapi, ßouvop.oi x’
¿Tciaxpomai • addens, e x lEsch. Phil, desumtum hoc
esse. [Pravo accentu apud Hesychium : Bouvopov
ßooiv vEji.op.Evov. G. D in d .] Sed Bouvo'po? cum
accentu in penult, est ßoSiv 8pE7txix8?, Bobus pascen-
THES. LI.NG. GRiEC. TOM. 2 , FASC. I I .
dis accommodus ; u t Soph. Schol. declàrat El. [180]:
0 xav Kpiaav pouvópov l^cov àxxav. [Hesychius : Bou-
xóXo?* poovóuo?. G. 1).] A t ¿ysXai? pouvopoi?, quod VV.
L L . e x eod. Soph. [OEd. T . 26] afferunt, signilicabit
tantum, si. bene locus citatur .B ou rn gregibus, vel
Boum more pascentibus gregibus. Apud Hesych.
legitur et Bouvo^uai exp. IXcÓ8ei?. [De ventate scrip
tu r * dubitabant Hesychii editores. || Bouvopo?, r,,
Bimomus, urbis nomen. Vid. Bouvo'psia.j
Bouvo7raxÉw, Colles ca lc o , i. e. P e r colles gradior
s. incedo : unde in Epigr. infin. pouvouaxEiv • pro quo
aliqui pouvo6ax£iv legunt. [’E^ouvoirdxEi, editionis A l-
din * vitium est in yersu A lc * i Messenii, quem v.
s. v. BouvoSaxÉi»).]
Bouvò?, 8, Collis, Tumu lus, Clivus. Epigr. 2 [Ni-
carchi in Antholog. Palat. 1 1 , 406] in deformes :*Hv
8’ liti pouvòv ‘TdiyjXòv «jxwpEv, xauxòv luoiLÒpsOa. Exp.
etiam Cumulus, Acervus. Hesychio vero ^ouvol sunt
|3(i>po\, A r * s. A ltan a : quo teste flouvò? Cypriis dicitr.r
«rtiéd?. [Bouvò? pro Xo'cpo?, a Phrynicho p. i 56 (355
Lob.) dicitur Iv xvj Supaxouaia tcoi'4<iei frequentatum,
et Philemoni, n o v * comoedi* p o e t* , in usu fuisse.'
Rejicitur etiam ab jElio Dionysio apud Eustath. ad
II. A , ,710, p. 880, 29, ut barbarum et peregrinum,
quod idem fac-it Eustath. ad Od. T , p. i 854, 21, hac
simul.caussa adjecta, qui,a sit Libycum s. Africanum,
qua in re secutus est Herodoti 4, 199 auctoritatem,
qui Cyren*orum vocabulum esse tradit. Hinc quam
facilis transitus fuerit in ASgyptum, atque adeo
Alexandriam, sponte patet cuique. (V. Casaub. ad
Athen. 3, p. ,100, F , et Valck. ad Herod. 4» i 58 .)
S *p e .rep e ritu r in Alex, versione, u t Gen. 3 i , - 4 6 »
Exod. 17, 9 ; Num. 23, 9 ; Deut. 33, i 5 ; Jos. 5,
3, etc., et verbum pouvi£siv Ruth. 2, 14, 16, quum
Xòcpo? nunquam adhibitum sit, Sed apud Eustath. ad
II. A , 710 alii dicunt : tfOxi pouvòv ÒiXiiptov Iv NóOto
<5>? ouvtjQe? xi07]ffiv, aXXoOi 8s w? ^svixòv liricrxonrxEi. Scilicet
Philemon plus semel usus erat isto vo cabu lo,
quod deinde e x ejus comoediis in usum communem
abiit. Quare nec alii scrip tores eo abstinuerunt, u t
Pausanias.2, 12, p, i 38, ubi commutatur cum nomine
Xòtpo?- Strabo 6, p. 274, A, B ; Polyb. 3, 8 3 ;
5, 22 ; Nicarchus in Brunckii Analect. t. 2, p. 3 5 5 ;
Schol. Eurip, Orest. 402, Sic A lc*u s Messenius habet
SouvoéaxEìv, Polybius ^ouvwSri?, Diodorus Sic. pou-
voEiov^?. Quin grammatici nomine Souvò?, tanquam
omnibus noto e t communi, interpretantur a lia , ut
Etyrnol. M. p. 528, 5 nomen xoXiovò?. E t plerosque
G r * c i* montes hodie ^ouvà vo ca r i, ait Villoison.
proleg. ad Hom. 11. p. 1. S tu r z . De dial. Alex. p. i 54.
Plato Ph *d on , p. 110, D, xoò? X(0ou?., ubi Eusebius
locum ilium citans xoò? |3ouvob? p r*b e t. G. D ind orf.]
, [Bouvo?, 8, Bunus, Mercurii et A lcid ami* filius,
conditor templi ^Hpa? Bouvaia?. Pausan. 2, 3, i o ; 2,
4, 7. G. D in d o r f.]
BouvoiSv)?, 8 ,7 ) , Collibus s. Tumulis frequens, Clivosus
: vel etiam i. q. PouvoeiS^?. [Polybius 2, i 5, 8 :
Tob? pouvwòsi? xal yaiwSsi? xóicou?- 5, 22, 1 : ’Aviojxà-
Xou? xal (Sou voi Se i? xotcou? • 9, 2 1 , 7 : Tà? itepixExXa-
ajjisva? xal P ouvwSe i? . A n g l. Plutarch. V. Crassi c. 25,
Giva pouvióoY). BouvwSrj? y5j in locis grammaticorum s.
v. Bouvi? indicatis. G. D ind orf.]
[BouSa. V. Boua.]
[Bouovo'jAai, ot, gens ad Phasin. Orph. Arg. 1043 ,
ubi BouvójAat contra versum lib ri tres. G. Dindorf.]
• Bouicai?, ai8o?, 8, ■$), Bovis filius, Bove na tu s,
i. q. pouyev^? supra. [Erycius in Anthol. Pai. 7, 3 6 :]
Atei tqi Souiraidi irspiijxa^oixo jiEXicroai? TÒjaSo? Tjatjx-
xe((j) XsioÓjaevo? jasXixi, quoniam e tauris a p e s , ex
equis. v e sp * nascuntur. [ || Bouuat?, Pu er bubulcus.
-Suidas, Bounai?' pouxóXo?. G. Dind.] || Bounai?, q. d.
Grandis pucr, particula pou habente vim intendendi;
Qui jam grandi est pueritia. Reddi po test, Pu er jam
adultus, ad u lt* pueriti*. [Festus s. v. Bulimum :
Grandes pueros bup*das appellant.] E x p . etiam Ado-
lescentulus, necnon Adolescens. Aristoph. Gramm.
ap. Eust. [p. 962, 8,] iraXXaxa et àvxiiraiSa, item jjleX-
XÉ<pr,6ov prò eod. poni tradit. Schol. Aristoph. in 2 ^.
[1206] : ^Oxe xòv SpojAsa d^auXXov ¿òv pouicai? exi ElXov
Swòxwv XóiSopia? ]*'4®oiv Sijoiv, scribit pou7cai? significare,