319 ßoplêew 320
xoì? '¡3oXtxoi? r,xxr,p£vo?, Ati)xocrir,(ii ¡Joualv uir£p7]Xo'vxiaa- A
Schol. exp. xat? xwv |Sowv licayY.eXiai?. [Eupolis a pud
Schol. Aristoph. Lys. 5 7 5 : Oux, àXXà pdXixa yXwpà
xipairwxijv iraxeìv. S ic recte Porsonus in Adyersar.
p. 284 corre xit vulgatum jìo'XStxa, quo A ttic i veteres
non utuntur. Vide quse s. v. Bo'X6ixov aliata sunt.
G. DindorfI]
[BóXtxo?. V. Bo'Xixov.]
[Bo'Xxwv, covo?, 6 , Boi c o , n. pr. Syracusani apud
Diodor, i i , 9 1 . G. D in d o r f.]
[Bo'XXa, /Eolica forma voc. BouXò, quod vide. Hinc
V arrò |So<jXX7)?, bulla?, nomen d e r iv a ta t.] Bo'XXa? ab
/Eolensibus vo cari quas Romani Bullas vocan t, i. e.
irepiSIpaia qusedam, Plut. P ro bi. Rom. e Varrone
tradit p. 5 14 m e * ed. [Plutarchi verba sunt p. 288, B :
0 pev yàp ot irspl Bappwva Xsyouatv ou iri0avóv l e m ,
xò? 8ouX5)? otto AìoXswv {Jo'XXa? irpoaayopeuopévi)? xouxo
aupboXov (bullas s. icspiSépaia dicit) eùéouXia? irepixi-
0£<J0a i xob? irai Sa?.]
, [BóXXopai. V. BouXopai.] ■
[BoXoyeaià?, -Jj, Vologesias , urbs ad Euphratem B
s ita , a Vologeso rege condita. Gentile n o n , u t opor-
teb a t, BoXoyeaisò?, sed BoXoysaiijvò?. Haec Steph. Byz.
C od ex Vratisl. duplici a.]
[BoXoyscricpopa, urbs Persica. Tò I0vtxòv xu7rw nepcwv
BoXoyeaicpop7)vó?. Asxxeov 8è BoXoyEGt^opEÙ?, Steph. Byz.}
• B oXoxtuttÌt) , ò , Sonitus e ja ctu tesserarum, duin
moventur, Sonitus in ludo m im i : de quo Mart. 4 : .
Dum blanda vagus alea December Incertis sonat hinc
e t hinc fritillis. [Paulus Silenliarius ab Scotto indica-
tus in Antholog. Palat. 9, 767 : na iy v ia xtvr(oei?
xepirva |3oXoxxuirt'i)?.]
[BóXopai. V. BouXopai.] •
Bo'Xo?, 6, J ac tu s, u t Valer. Max. [4, 1] vocat. Bud.
exp. Retis ja c tum , Rete piscatorium, i. e. Fundam.
Suid. : Tò PaXXopevov si? aypav ìx,0uwv. Exempla vide
ap. Bud. Comm. 432. [E x Aristotele H. A . 8, i 5 :
fl>aal Ss xal iroXXàxt? xpiSopsvou tou PuQou àXiaxsaOai
irXsiou? Iv tw auxw (So'Xw to Ssdxepov ò xò irpwxov * et
ibid. 19 : AXiaxovxai Ss paXicxa oi fyOus? 7cpò ■fjXtou
avaxoXò? xat perà xi)v Stjaiv, '8Xw? Ss irepl Soup.«? yjXtou c
xat avaxoXa? * oòxoi yàp Xsyovxat etvai wpaìot [¿0X01.
T heoc rit. 1, 40 : Méya Sixxuov I? jìóXov sXxei 6 irpsafiu?.
Oppian. Cyneg. ■ 4» I 4 1, a Wakef. indicatus : 'il?
iy0u? ¿va vuxxa SoXo'ippove? aairaXtòe? irpò? ¡ìo'Xov ì0uvouai.
.Élianus N. A . 8, 3 : AeXipivwv xivwv iv Bui^avxtw 80'Xw
7rEpi7reao'vxcov. Arcliias in Anthol. Pai. 6, 192 : Kpu-
<pt'wv c5)p.a Xa^o'vxa póXwv. dEschylus Pers. 424 : Tol 8'
waxs 0uvvou? ò xiv’ i}(0uwv JJo'Xov ... eiratov, lppay;i£ov | cui
comparandus /Elian. N. A. 8, 18 : KaXsixai Ss aùxwv
(engraulium) ij 7tuxvò xe xal auve/òi v^i? po'Xo?, xal
7r£vx7)xovxa aXtàSa? xoXXaxi? sicX^ptoffsv st? po'Xo?.
T/^0uo'£vxa póXov dixit Antipater in Anth. Pai. 6, 223.
G. Dind.] Quod vero Plut. [Moral. p. 729, C, coll,
p. 9 1 , C ] Bo'Xov rcpiacOat d ic it , id V a le r io , u t Bud.
in Pand. an n ota i, est Jactum emere. [Schol. Aristoph.
P lu t. 9 : ‘AXist? Iv MiXrixo) xivÈ? picOw póXov eppmxov,
Ivaxò avatpEpópEvov sit\ xoo ¿Yopaaavxo? xov pòXov. G . D.]
Reperitur tamen et po'Xo? Sixxóou apud Aristoph. [Hoc
non legitur apud Aristoph. Non infrequens meta-
phoricus vocabuli usus, u t apud Eurip. in Elec tr. d
582 : iop.p.ay_ó? ys coi piovo?, Y|V ¿/.cr—actou-ai y 8v p.s-
r?(iX0lx,xl Rhes. 73o : vI<tco? y®P è? pòXov xi? ep-
XeT*i. Ba cch. 847. 5 ’Avljp y^p ¿S póXov xa0i«jxaxat.
il De reti aucupis Zosimus ab Schneid. citatus in
Anthol. Pai. 6, 184 : HtYpi)? p.lv 7cxavoioiv icpsl? poXov,
Iv S\ aXio 10iv KXsixoip, Iv 07jpolv Aap.i? lpr,povo'p^i?.
G. Dind.] ,|| Item {3oXo? 7rÉ<j(jivo?, xal iraioxixò?, xa l.
xuésuxtxò? dicitur prò Alese ja c tu , ut ibid. Bud. trad
ii [vid. Polluc. 7, 204, a o 5 ; Eustath. p. 563, 29] :
q. v. Plaut. quoque usus e s t , apud quem in Rud.
[2, 3, 3o e t alibi similiter] quidam d ic it , Profecto
nimis lepide jecisti bolo». || Est etiam Bo'Xo? xwv
¿Sovxctìv, u t ibid. addit Bud. in veterinis, quum dentes
pullinos amittunt. Aris tot. H. A. 6, [22] : ’Axp.a££i Sk
xal imco? xal Spiovo? uexà xob? po'Xou?. [Ibid. .24 : fO
8* ¿peu? avaSaivei... p^xà xòv icpioxov Bo'Xov.] , || E t póXot-
òpo'oou, Stiline ro r is , u t VV. LE. exp, ap. Naz. [Hdc.
e x Job. 38, 28 : * 0 xexexm? pòXou? òpo'aou. Suid. : Bo'Xo?
• -ij òpòoo?. Moschopul. p. 84 et Gloss. Oppiati.
BòXo?, ^ òpòoo? xou oòpavot» affert Ducang. In libris
saepe in ßcoXo? depravatum, de quo dixit Ducseus ad
Basil. M. voi. 1, p. 702. G. Dind.] ,|| Bo'Xo 1 Hesych.
etiam ßoXSoi [?]. Eidem BóXo? non solum Sixxuov, sed
etiam 0upa, irqXo?. [0 upa ex Ovjpa corruption esse, con-
jiiciebat Heinsius. Ncque m]Xò? rec te habet : de quo
vide editorum conjécturas. G. D in d o r f.]
[BóXoupo?, iro'Xi? xwv Iv ’IXXupia TpdtXXsoiv, Steph.
B y z . Il Urbs Thesprotise. Idem.]
BóXovOov, Hesychio Stercus s. Fimum bubulum.
[Conf. Bo'XivOo?.]
BoXoioia, ■?), teste Etym. [p. 206, 24] d i c itu r a
ElXfii0uta, Lucina : quoniam ßoXal dicebantur a i wSì-
ve? , Partus dolores; quas ipsa amoliri et w 0 eìv c rede-
batur. [Procopius l)e B. G. 4> 22, p. 629, C, in de-
scriptione navis ab Agamemnone dicatse : Tpapuàxa
Iv icXoiw xouxw yj xyjvixaSe 7) uaxepov ^oa0Évxa... xal Iv
“ PX? SX61 " (Tuvvixo?) Iitoisi ’ApxéfxiSi BoXooia ».
Ouxw Y“ p vy)v ElXsiOuiav Iv xoì? avw xpo'voi? IxaXouv,
I iteI xal ßoXa? xà? coòtva? Ivopu^ov (corr. tovoua^ov ex
Etymolog.). Indica vi! Schneid.}
BofxSa^Eiv, Suidas esse dicit cpOlyp-a lid xw SiaaiipEiv
xal xwOa^siv XEyop-Evov, ut Hesych. quoque So'(u6a?
signif. ait Siaoypp.o'v.
[Bopéaia, ■{), Bombsea. Synes. epist. 104, p. 246, C :
Opo? loxiv •#] Bop.6aia xoìXov ... yjxi x iv e ? aòxò itapà xà?
A iy v t tx Ìw v l^xa^ov oupiYYa?- A n c l.}
. Èop.6a{vw, v idetur esse Sonum bombo similem edo,
ap. Basii, [t. 2, p. 842, B] : Bop.6aivovxe? x?) yXojooyj. [Id
haud dubie ex SapSaivovxs? conniptum. G . D indorf.}
[Bolu6aXo6op.oa?. V. Bo{/.éa£.]
Bo(u.6à^, Adv. jocose ab Aris toph. [ T h e sm .14 5}
fictum ad similitudinem xoti ß aßal, inquit Eustath.
[p. 17 18 , 9.] E t Bop.6aXo6ojA6à£, apud eund. Aris toph.
[Thesm.; 48. Schol. ad versum priorem : ’Eicippijjjwt
Itci Oaupaopou Xap.6avop.Evov ad a lterum , ¿vaònrXa-
cia^si x)]v XÉ^iv.]
Bop.bauXio?, 6, Hesychio 8 auXyjx-^?, ¿icò xoti ßop.6siv.
[Hinc explicandum quod Erotianus p. 104 t ra d it,
ßopSuXiov significare xal xòv aòXTjx’òv, icapà xò xoì?
aùXoì? ßopösiv. G. Dind.] Dicimtur enim ol auXol ßop.-
6 eìv, quum inflati sonant. P ro ßop.6auXio? autem, quod
in posterioribus Etym. Edd. esse dicitur elSo? [xeXì<j -
07)?, denominati 1111 et ipsum irapà xò ßop.6siv, rep o -
nendum ßop.6uXio?. .[A r is top h . Ach. 866 : no'0sv
icpocEirrav ot xaxw? ¿icoXoiip-svoi lirl x^v Ou p av p.01 Xa i-
ptÒT)? ßop.6auXioi ; Rauci tibicines.]
BopiSsw, fut. ifao), Bombum e d o , vel Bombum fa-
c io , u t loquitur Varrò: de apibus. [Scriptor.de v o c i-
bus animalium apud Valckenar. ad Ammon. p. 2 3 i :
Ms'Xixxa ßop.6si. Aristoteles H. A. 4» 9> p- 535, 6 : T à
p.£v ßopLosi, otov p.ÉXixxa xal xà irxTjvà auxwv, xà S’ aSfiiv
Xeyexai, otov ot XEXxiyE?- 9, 4° , P- 626, 24 : vOp0piai
(7iio7cw(jiv (at p.ÉXixxai), !w? àv p.ia lysipT) foyßrßaaa. òl?
a Tpi?. Jacobs, ad Philostr. p. 660. G. Dind. V ilioi-
son. ad Longum p. 26. Schjef.] Fortasse autem et
Bombitare s. Bombizare dicere possumus,. prout
apud Fest. leg. censuerimus, nimirum v el Bombital
o , v el Bomb izatio; sed prius illud magis mihi arri
det. Apud Aristoph. n. [538] <|>uXXai etiam ßop.6oti-
(iai itEpi X7|v xscpaXvjv aviwoi. Trans fertur autem e t ad
alios longe diversos sonos ; nani et tonitru dicitur ßop.-
6siv, item'Siffxo? ,.necnon remi, quum pulsant aequor,
aut ver run t, s. su lcan t, u t loquuntur poetae : Od. M,
[204] : Twv S' apa Seicravxwv Ix ysipSiv TceTCxax’ lpexp.a.
Bop.b7i<j£v S' apa uavxa xaxà ßo'ov. A pu d Senecam au-r
tern resonant non ipsi rem i, sed freta pulsata remis.
Apoll. Rh. 2, [569] : KoiXai Sk <jirr,\uyys$ Curò oictXàòa?
xp7)^eia? K X u^ouot)? àXò? evSov !6op.6eov, i. e. ^youv.
[Lucian. Bacch. c. 1 ,. vol. 3, p. 76 : nsXxapia xou^a,
ßop.6oüvxa, eÌ xi? pòvov icpooà<j>atxo. Plato D e rep. 8,
p. .564, D , comparatione ab apibus d u c ta , Iv 8v)uo-
xpaxia ... xò piv 8pi[xuxaxov (y^vo?) aùxou Xlysi xe xal
rcpaxxei, xò S' aXXo 7cepl xà ß^paxa 7rpóai^ov ßopSei xs
xal oux avI’^Exai xoü aXXa XEyovxo?. Attu lit Scottus.
Nonnus Dion. 1, 3o i : Bpovxi] ... r,psp.a ßo(/.6iicra(ja.
G. Dind.] || Quod autem Sappho [apud Longinum
c. 10] dixit ßo|/.6euaiv 8' axoai p.01, Ca tuli, interpr. So-
nitu suopte Tinniunt aures : u t videbis inter Gr.
Poet. Ly r ic . Frr. a me superioribus annis excusa.
321 ßO[/.6uXlOV ßO[/.6uXl0? 322
[Hoc exemplo abstinendum : nam lib ri recte litippop.- A
usuai. Rectius Platonis loco usus es set, quem T o u -
pius ad Longinum a ttu lit, in Critone p. 54, D : ’Ev
Ipol a8x7i ^ i\rh xoiixwv xwv Xo'ywv ßop.6ei xal itoieï
SuvaaOat xwv aXXwv axoósiv. G. Dind.]
Bop.67i8òv, Edendo bombum, Cum bombo. Apoll.
Rh. 2, [ 1 33] : At Sii xoi xsiio? piv àoXXse? w Ivi aijxêXw
Bo(a6tiSòv xXovsovxai. [Lucianus Pise. 42, vol. 1, p. 610 :
AvÉpirouat ßo(x67j80v vi) Aia xal ßoxpuSo'v. Manetho a
Wàkef. citatus, 4, 4 4 9 : BopènSòv Çwovxa?, ¿Xvip.ova? 5j?
j^Oovò? dsi. G. D in d o r f.]
B ouiStìei? , eaaa, ev, Bombumedens, u t Epigr. [Anthol.
Planud. lib. 4 > ep. 7-4] : Bop.6^eaaa (xeXiaaa.
Exp. etiam Stridulus. [Nonnus Dion. 3, 32 : Kt/[/.axt
ßoußiisvxt icepl xpoTCiv Tjiiuev v|^w. W a re f .]
[Bo'ixëriE. V. Bo'ixêut]
[Bo'pê7)ai?, sw?, ii , Examen apum, ita dictum a
sonitu, qui editur ab apibus, Susurrus, Multitudo
congregata. Bar. 2, 29 : eH ßo'(/67)ai? i) (/eyaXTi, Turb a
hæc magna, tantum edens sonitum. Vide ad h. 1. Ba-
duell. ScHLEtrsN.} , B
Bòp.6v)xi|?., i. q. ßof/.&iet?, Epigr. [Philippus in Anthol.
Pai. 6, 236 : Kijpòxpocpa Swpa (/.eXiaawv, £qj/.w ßop.-
Grjxvj xuxXo'ae ßpi0o(/.eva. Schneid.]
[Bo(x67ixixò?, i), ov, Bombum edens. Eustath. p. 945,
23 : .*0 ßo|/.6uXi0? ... Çwûcpiov oiv auxò? ßo(/.67)xix0v Iv xw
iréxeaOai. Similiter idem p. 15 91 , 34. G. Dind.]
[Bojxèixò?, 7), òv, Bombum edens. Schol. Pindari
p. i 5 ed. Boeckh. : Tòv xou xpoyaïxou ßo[/.6ov, 8v Ixxe-
Xeì xal xò. XtjxijOiov, t\ 8ià xò xwv Op^vwv ßop.6ixov. In-
dicarunt Angl.]
Bo[/.éoia' i] xoXu(x6a? IXaia, irapa Kuirpioi?, Hesych.]
"Bop.6oiXa8óva?‘ Iviauxoù?, Hesych.]
BojxêoXio'?. Y . B o(/.6uXio?.]
Bouèo'Xu^, i. q. icopupoXu?, apud Etym. M. p. 204,
45. G. Dind orf.]
Bo'pêo?, Ô, per onomatopoeiam, s. ex imitatione
soni literæ ß , u t ßot£o? a p , et aiypiô? a a , Bombus,
Sonus, quem edunt. apes. Unde ßo(/.6iieaaa [/.éXiaaa,
Epigr. e t Bo[/.6y|Sòv xXovéovxai, itidem de apibus dictum
ab Apoll. Rh. Latini quoque Bombum apibus tri- C
buerunt. Reperitur autem e t Bombitatio s. Bombizatio,
de quibus vide in verbo proxime seq. Transfertur
ßopißo? et ad alios sonos, u t ad Sonum tonitrus.
[Heliod. 2,' 12, p. 68 Cor. : 0 pouv x tv a x a l ßop.6ov a ì -
a 0o'[/.EVO? I x XtOV XOÌXwV TOU GTC7|XatOU <pEpÓj/.EVQV’ SieXÉ-
yovto y àp exi, icpò? éauxou? Osay^vT]? xs x a i Kv^jawv. De
vento idem 5, 27, p. 2 1 1 : Bo'p.60? av sp o u xaxio'vxo?
fjxoi/ETO. Attulit Wakef.]
[Bo(x6o'yuXo? , Ô, inter cognomina mandragoræ me-
moratur ap. Diosc. 4, 76. Boisson.]
Bop-êpuÇw. Bopiêpu^o/v Hesychio xovôopu^o/v, ßowv qui
et Boixopuvct^Eiv affert pro ßpevOuecOai. [Gl. Bouëu^Ei,
Bilbit.]
[BouêuÇw. Y . Boi/.êouÇw.]
[Bo[/.6uxt] , ■f,, Bomb y ce, nomen muliebre. Theocr.
10, 26 : Bo|/.6i/xa yapiEaaa, liupav xaXsovxi xu toxvte?.
1». Dindorf.]
Boi/êuxia? xaXap.o?, auctore Theophr. H. P . 4, 12,
[4, 1 1 , 3] dicitur ri ì àv pò aupicapàpEÎv7] xò uSwp xvj?
XipvT]?, xal 8ià xouxo oòy_ àSpuvo'pEvo?- cui opp. ô i'Euyi- d
T7]?. Plin. Bombyciam arundinem vocat : Contra, inquit
16, 36, bombyciæ maturius re c iproco, sc. inun-
dationis fluoré, graciles.
[Bopêuxivo?, 7), ov, Bombycinus. Hesych. s. v. Bptj-
0axE? : X ixwve? ßopßi/xivot. Idem, Bpuxivov ic^viapa,
8ic6p U7c’ Iviwv ßop6uxivov XlyExat. A n g l. Alia forma
Bapêuxivo? es t, de qua vide Hesychii interprètes ad
v* Tpijraitxov. De Bapëaxivo? et Bapêtxivo? Ducangius.
G. Dindorf.]
Bopêôxiov, xò, ex Aristot. De animi' 5. || Item >
Bopêjjxia, quæ et Plinio 1 1 , 22, est Bombycina. [Bop-
ouxiov, S ilicu la, s. Glomus serici cavus, quo se bomb
y x circumdat : ’Ex 8e xoijtou Çwou xal xà ßopßuxia
avaXuouai xwv yuvaixwv xivl? ¿vaic7)ViÇôpsvai, xansixa
ôçaivouai, Aristot. II. A. 5, 19. Anglice Cocon, ut in
Supplemento meo Le xic i Angl. doctoris Sam. Johnson,
(ab A. J. Y a lp ÿ , a. 18 19 , eXcuso) idoneo au ctore
ostendi. Sea g er. Thomas M. p. i5 7 , : Bopêu-
xiov ou Bapêuxiov. Recentiores Græci ßapSaxiov dixe-
THES. LING. GRÆC. TOM. 2 , FASC.'II.
runt : de quo vide Ducangium. || Bop68xiov i. q.
BopßuXio?. Scholiasta Aristoph. Nub. 159 : T à xoiauxa
Cwa (quales xlxxi? e t lyxsXaSov sunt) xaXsixai pÈv icapà
xiai ßopSuxia, xaXeixat Sk xal Ivxopa. Haec dicit Aristot.
H. A. 5, 24 : yEvia 81 xwv ßopSuxioiv 7rpò? Xi0w
t) xotoöxw xivl 7coiouai ivòXivpv 8^1», wansp oi écXs? xaxa-
Xs(<povxai* ubi libri meliores ßop6uxosi8wv. G. Dind.]
[Bop6uxosi8ò ? , 6, ò, Gravem sonum referens. Nico-
machus Harmon, p. 10 ed. Meib. : *0 xóvo? ... imo-
xEpw av xExpayopSw 7cppaxE07j , eite xw icpo? x^ U7cax7),
vTixoEiSlaxspo?, eixs npò? x^ v^xt) , ßopDuxlaxspo?* et
p. 20 : Kaxà xò ßopSuxsaxspov utrobique Schneide-
rus corrigit ßopouxoEiS... || Bop6uxosi8r,?, Bombyci
similis, fortasse Aristoteli, restituendum, cujus lo cum
vide s. v. Bop6uxiov. G. Dind.]
[BopSi/Xsio?. V. Bop^uXia.]
[BopSi/Xfiupa, xò, Far tura, Ilesychius : BopSuXsu-
paxa (Musurus ßopSuÖuXEupaxa)- xà paystpixa apxu-
paxa xaTeaxEuaapIva1 evioi. xò aòv x^ ov0w ¿pxusiv. Recte
Valesius ad Hesych. s. v. ’ßvOuXsupEvov corrigere
videtur BoyOyXeupaxa, quocum convenit pov0uXEi/£iv
pro 8v 0uXeueiv dictum, de quo vide suo loco. G. Dind.]
BopSuXy), ò , Apis quoddam genus magis obstre-
perae, quam sint ceterae, ut quidam tradunt. |
Item Poculum quoddam angusti oris. Vide Schol.
Apoll. Rh. [2, 569 : ’E6p'p6eov) v)Xo u v , 80sv xaAi ßop-
ßuXv) (codex Paris. ßopßiXvj), eT8o? psXiaaT)?, xal tcott)-
pipu Sk eT8o? , w? ’AvxiaÖEVT)? itapa8i8waiv laxi 8s xpuxo
axEvoxpa^TjXpv.] Hesychius ßppßuXijv dici scribitXòxuOov,
Ampullam oleariam. [Conf. BopSuXiò?, Borivi).]
BopßuXia, 7], Hesychio r\ ’A07)va Iv Bpiwxta. [Bopöu-
Xsia scribebat Heringa propter versum Lycophronis
786 : ‘'Ov BopSuXsia? (libri multi ßppßuXia?) xXixù? tj
Tsppixia öij/iaxpv òpìv irvjp’ Ixlxvwasv iroxe- ubi T ze tz. :
BopuuXia?- xò? ’A 0t)vS?. ... BopéuXia Se xal BppSuXiov
iroXi? xal opo? Boiwxia?, oirep vuv XsysTar ypàcpexai Sk
8ià xou iwxa1 et 8è eÌ7C7)? BopSuXeia (Bpp6vXeia. scriptum
ap. Steph. Byz. qui hunc versum affert s. v.
T sp p ll) xXitu? xal axptópsia, oj? xxrjxixòv ,- tote 8ià 81-
cpOòyyou ypacpExai"... xipaxai Ss Ixsl xai A0i)va BopSuXeia.
Hesych. : BopSuXia* xpòvij Iv Botwxia. G. Dind orf.]
Bop6uXia^w, apud Arist. redditur Ventris murmur
ed o , Probi. [27, 1 1 , p. 949 : Alò xal ßop6uXidc£ouaiv
oi Seivw? SeSióxs?* ubi. codex ßop6uXi£ouaiv. Schnei-
derus in lexico ßapßaXi^ouai.]
[BopSyXi^w. V. BopSuXia^o).]
[BopSuXiov. V . BopSuXia.]
[BopßuXiov i. q. BopßuXio'?. V. Bop6uXov.] ‘
BopßuXio?,:aut etiam Bop6uXiò?,i. q. ßopßuXT]. Sunt
autem qui Culicem interpr. apud Isocr.- [p. 210, B :
Twv pèv yàp xoù? ßopßuXiou? (ßopSuXiou? apud Antiat-
ticist. p. 85, 16) xal xoò? ¿Xa? xal xà xotaüxa ßouXTj-
0SVTWV liraiveiv] • ubi scribit. q u Q s d a m BopSuXiwv laU-
dationem scripsisse. Vide Athen, et Suid. J. Polluci
[6, 98; 10, 68,] ßopßuXio? est etiam Poculum a n g u sti
o r is, ßopßouv Iv xò ledasi, u t ille ait. E t ßopSuXiS?
av0pw7eo? Proverb. De in u tili, Suid. [BopSuXiòv inter
X7)pioieoià memorat Aristoteles H. A. 9, 4o, p. 623,
1 2 , et ;43, p. 629, '29 ; Aristoph. Yesp. 107 : t'fìa7rep
péXixx’ ò ßopßuXio? eiaép^ÈTai òitò xoì? ovu?i xvjpòv uieo-
irs7rXaapevo? ■ ubi Schol. : Zwov peXixxr, opoiov • xal ori
xTjpòv ito tei, Hesych. : BopduXio'? • ... ¡¿wov, Tlva
7C01ÓUV xou yévou? xwv. a<p7jxwv • tj péXiaaa peyaXr, * tj
pula. Suid. : BopSuXiò? ,,.;eì8o? peXiaaT)?, irapà xò ßop-
6eìv, Ix 7C7)Xou xà X7)p(a itXaxxouaT)?. Similiter Tzetzes
ad Lycophr. 786. BopSuXiòv et Bo'pSuxa confusos in
libris scriptorum vel a grammaticis fuisse Schneider,
ad Aristot. H. A. voi. 3, p. 372 demonstrabat e x
Hesych., cujus verba s. v. Bóp6u? apposui. Conf. s. v.
BopéuXi?. Il De poculo ßopßuXiw Athen. 1 1, p. 784, C :
BopßuXio'? • 07)pixXetov ‘PoSiaxòv, 06 irspi xò? iosa? Ew-
xpatv)? ^yjalv « Oi pèv Ix cpiaXij?'7r(vovxs? oaov 0lXouai
xa^iaxl àitaXXayòaovxai, oi Sk ex ßopßuXioü xaxà aixpov
axa^ovxe? ». vE<jti Sk xal ^wo'v xi. Hesych. : BopßuXio? *
7cox7)piou yévo? xaxà pixpòv iróxov axa?avxo? * 80ev 8tà xòv
ÒX0V ouxw xexXòaOai. Grammat. Bekk. p. 220, 8 :
Bop6uXio'? •... irox7)piou xi elSo? oxevoico'pou • xal xò IXaiTjpòv
Sk ayyeiov xaO’ ópoiox7)xa xoü irox7jpiou ßop6uXi0? (ßop-
60X1Ò? scriptum, apud Etym. M. p. 2 o 5 , 1) IxXr^'/j.
B7]aiov interpretatur Suidas. Hippocr. p. 494, 55 :
4 i