inferendi vim habens. [Ph ilo vol. i , p. 14» 3 8 : T a t ; A
IvuTCap^otjcat? ¡JXaimxai? y| ¿xpsXyixixai? Suvdpeatv. Alex.
Trail, i i , p. 643 : vEj(ei xi xal pXaymxov. Arrianum
Diss. Epict. 3, 23, 4 afferunt Angl. Scholiastam L y -
cophr. 144 > Scottu s, Eustath. p. 119 , 4 2> Seagerus.
G. D indorf.]
[BXaicxixit)?, Proci, paraphr. Ptolem. 3, 19, p. 236.
S tru v .]
BXairrw, , »j/w, quod a BXa&o factum putatur, e
quo ap. Horn. {JXaèexai, ut paulo post docebo, L a d o ,
Damno afficio. Cic. ap. Plat. A poi. olo'pevot pXanxeiv
xt [p. 41 , D. Ti- omittunt libri meliores] interpr.
Quod mihi nócere se crediderunt. Q.. 1. vide in meo
Cic. Le x. Apud eund. Plat. ibid. [18] : Oùx Ipè pei£c»>
fiXaJ/stE v| 6pa? aòxou?. Xen. Cyrop. 5, [3, i 5] : “Oxi
ooxeI peya pe6X4<j>0ai. [BXairreiv peydXa * v ide exempla
a Porsono aliata ad Aristoph. Ban. i4 7 5 , p. 80.
BXa7CT£tv xà peyaXa, Alex. Trail. 12, p. 670 b is , qui
a libi idem sine articulo dixit. BXdnrcetv toc peyiaxa,
Philo vol. 2, p. 3 17, 16. MeyaXa v el SXiyov BXditxeiv
Tcpo? t i , Bast. Epist. crit. p. 148. OùSèv ¿IjióXoyov
irr/ycz pXaJ/at xoij? TtoXepiou?, ex Diod. Sic. 19, 65
affert S ch a f. G. Dind.] Apud Thuc. [ 1 , 71 ] *pX<£—
7cxe<j0ai Schol. exp. ¿StxeicGai, Injuria affici. Redditur
etiam Damno a ffici, vel Detrimentum aut Cladem
accipere. In VV. L L . pXaTrxsG-Gat pXdcSijv IXacppòv, Le vi
damno affici. [E x Plutarch. Moral, p. 56, D. Adde
BXaTTTEcOai pXafiyjv ¿7ta<rav ex Galeno vol. 4> P* 470»
quem citat Weigel. Cum duplici accusativo Appian.
B. Hannib. c. 28 : Tcov 8s pouXeuxSv òl pèv oòx ^iouv
Irei xoaaìaSe aupcpopai? aXXou? xoaouaSs pXafjyjvai x^v
tcoXiv ‘ tot viris rempublicam privari. idem B. civ.
2 , c. i 3 i : 0™ 8s tcÓXìv xou? 6770X017700? ai8oiipe0a
pXdtyai. BXairxeiv ei? t i . Liban. vol. 3, p. 3 8 1, 9 : TcSv
Sè d>? paXGaxwxepov èypvxwv (luiXapfiavexai) xat pXaitxov-
tcov Et? avSpeiav, ubi Reiskiusel? ¿vavSpiav corrigebat,
eodem fere modo quo Sylburg. apud Aristoph. Equit.
90 : Olvov ai» xoXpa? el? lirtvoiav XoiSopeiv, con tra ri um
¿TTovoiav requirebat. BXawretv -rcpo? t r vide supra.
|| Antiphan. apud Athen. i 3, p. 572, A , ab Hem-
sterh. indicatus : At pèv aXXat xouvopa (xy)? Ixaipa?) C
pXtiirsouffi xot? xpÓ7iot?. Jo. Chrysost. vol. 7, p. 5, C :
Tooxo ouSèv pXaircEi xcov elpyjpevoiv -rijv ¿X^Geiav. G. D.]
Observavi autem de diis cladem s. noxam aliquam
immittentibus dici pXa7rxeiv ab eod. quum a lib i, turn
Symp. *Hv p^j 0eò? pXdcirrvi. [0 sou |iXa7CT0VT0?, Appian.
B. civ. 1, c. n 3 e t 'alibi. G. Dind.] Sed et ap. alios
hunc peculiarem istius verbi usum me observare me-
mini. Soph, [non S ophoc les, sed tragicus ap. Lycurg.
C. Leocr. p. 1 5 9 ,2 1 , quem Euripidem esse suspicatur
Valck. ad Hippol. p. 198. G. Dind.] : “Oxav yap ¿py^j
Saiprfvwv ^XaTra] xivdc. Quin autem hanc signif. ex
Horn, sumserint, minime mihi dubium est : ap. eum
enim variis illam in 11. annotavi : e quibus sunt h i :
II. ¥ , [7 7 4 ] • Ev0’ Ala? pèv oXia0E Oetov * pXctyev yòp
j\0^v7j* Od. W, [ 14] • Of as irep ft>Xa<|/av* 7rplv 81 cppeva?
alatpy] ^<j0a. Est autem 0eol nomin. x'ou l6Xad/av, e
praecedente repetendus. Hie autem quamvis eèXa^av
sine adjectione ponatur, possit tamen e seqq. intel-
lig i eppéva? : atque adeo ex Od. 3 , [ 1 78 ] : TouSe ti?
¿Oavixwv (ÌXdtye eppéva? évSav Ifcra?* 11. 0 , [7 2 4 ] : ’AXX’ d
et Sii xoS’ iSXairxev cppeva? Etjpuo7ta Zeu? 'Hpexepa?*
unde colligo pXa^i^pwv, sicut et 0eo6Xa6^, dici de
E o , cujus sa 1133 menti damnum divinitus infertur.
A t II. W, [782], rursum, paulo post ilia v e rb a ,
j$Xdt<|/ev yàp A0^V7), habetur ead. de re dictum, et
tanquam epexegetice : 12 ■reoibot^ p.’ eSXa-j/e 0eà iroSa?.
: Sed et pXairretv cum gen., u t [ìXdotreiv xeXeuGou, Od. A,
[ ig 5], pro A b itinere quempiam impedire, s. Itineri
alicujus impedimentum afferre. [Heyn. ad Homer,
vol. 5, p. 190; 8, p. 4^7. Sch.£f. Oppian. Hal. 2,
4 4 1 * K a i (xiv 680Ì) BXciirrouat xoveuptevov. Quint. Smyrn.
i 3 , 423 : 0 u[aou t rjSe vooto p£SXap.pivoq. Nicand. Ther.
481 : ’H yip 8 Sequoie pXiirrerat iv xapnr^ot TcoXucfTpé-
icTOiaiv ¿xdtv07je. ; W a k e f . ] E t pXdi7rreiv yo'vara quasi
cujjnroSiCeiv, item pXfit7CTec0ai pro 7cpo<jxÓ7treiv et ipneo-
ot^EoOai, vide ap. Eust. |J A JJXiSto legitur II. T ,
[ l6 6 j : BXaSexoti Sé ve youvax’ lóvxf quod et alibi reperi
tur. E t rursum [82] : BXafiexat Sè Xiyó; icep èù>v
ayop75x135. [Carmen Anacreonticum 3, 26 : BXafiexai
ßpayeioa veup^. S c h * f . Ac tivi ßXifiio unum est exem-
plum Quint. Smyrn. 5, 509 : Ttt) vii croi eßXaßev »)Top;
ab Schneidero allatum. Vitiosum est quod ap. Alex.
Trail, legitur 8, p. 425 : TotJxoie xS yiXa axpoxov ¡xaXXov
ßXaßeiv ^ dpiiyeiv icecpuxe- ubi corrig. ßXiitxeiv. Sic
p. 4 9 * : nXéov ßXaTcxouoiv r| àcpeXouoiv. G. D in d . ] Ce -
terum prius esse ßXdfiio quidam putarunt, uti d ix i,
alii tamen utrum prius s i t , in dubio reliquerunt.
[G l BXavxw xy)v yuvaixa* Obsum uxori. lEsch. Àg. 125 :
BXaéévxa XotaOiwv Spo'puov Eum. 663 : Tixxet S’ 8 0pw-
axwv, ^ 8' &nsp $évip ^evY) yEot»>oev epvoq, oTai (jlyj ßXai|«Y]
Geo?. Theognis 223 : Noou ße6Xap.u.evoe IcGXou. Moschus
4, 76 : tfAe xe (0eae) ¡xéya ßXatpGel? (cppevwv) xi? éxàv
ènlopxov ¿¡/.óaaat. Theognis 937 : Oöoe xte auxov BXa-
•jrreiv, oux’ aìSoiie, ouxe Stxrje e0sXei. Pind. n . 9, 167 :
BXarrxiov Xóyov. A n g l . ex Schneid. lexico.] yEfiXap.p.ai,
pro ße6X. Attice, Eust. [p. 759, 46]» u ta p . Etym. M.
l6Xa<roixóxee et È7rrEpuytop.ai, pro ßeSX. et 7ceitxepuyi«)p.at :
IßouXeuxe pro ßeß., E u s t.; lyiip-vaupai, Hesych. [Per-
fectum ßeßXacpa, Demosth. p. 398; Aristot. Rhet. 3,
B 16 ; Liban. voi. 2, p. 382, 4^1. De aoristis sic prae-
cipit Moeris p. 106 : BXacpGévxeq, AxxixSie* ßXaßevxee,
‘EXXijvixwe. Similiter Thom. M. p. i 54 : BXaipGevxee
So'xiuov, xS Sè ßXaßsvxeq xoivòv, oxrauxioe xal ßXacpöyjvot
Xe'ye, pci) ßXaßrjvai. Utrumque aoristum ab optimis
scriptoribus usurpaci ostenderunt utriusque grammatici
interpretes. Aoristus prior ab Ionicae et veteris
A t t ic * dialecti scriptoribus praelatus, ut in aliis verbis
mu ltis , de quibus Valck. ad Phoeniss. v. 979. Inter
ßXaßsvxe? e t ßXacpGevxe? fluctuant codices Phalarid.
p. 202, quem locum Schaefer, attulit. De optativo
aoristi secundi ßXafieijxev ßXafisixe ßXaßeiev Thom. M.
p. 1 53. Futurum ßXa(|iopiai significatone passiva ex
Thu cyd . 6, 64 affert Passov. BXdtTtxw et ßauxoi apud
Casaub. ad Dionys. Hai. voi. 3, p. i 332 ed. Reisk. et
ßXaircoiev et ßXdiaxotev, de quo vide in BXacrcava), confusa
notat Schaeferus. BXaJ/woi et cpGaaiooi ap. X e -
noph. Cyr. Inst. 1, 3, 14. G. D i n d o r f . J
[BXaoapiov, xò , poet, vel dialectice pro ßdiXcrapiov.
Nicand. Al. 64 : BXaoaptoio Iv crxayo'veoai. W a k e f .]
BXaoxiaq, Hesychio Piscis quidam : forsan i. q.
ßXaxeia?, s. potius ßXaxiaq et ßXa?. [Vide BXaxó?.]
BXaoxei, Hesychio Xéyei, xomvtCei.
BXaoxa^iv, Hesych. scribit Siculos dicere pro
ßXt[Aa£eiv. [V. quae s. BXipué^oj dicentur.]
BXaoxavio, ßXaoxr,<7(j), a ßXa<Jxei«), 2 aor. IßXacrxov,
Germino, Fruticor, vel F ru tico , de plantis. Sed et
generaliter pro Nascor, Originem duco : unde Soph.
[Aj. i 3o 5] : ’E£ apwxeoiv Sooiv BXacxwv • [761] : Oaxi?
av0pwTCOu cpuuiv BXaaxwv. /Esch. [S. C. Th. 600] : ’A<p’
x& xeSvèc ßXadravet ßouXeuptaxa. Philo De mundo
avyjSav et ßXaaxaveiv copulavit; [Vol. 1, p. 37, 10 : Tcov
Sè (SevSpcov) xaì? iapival? wpaiq rjéwvxcov xal ßXa<jxavov-
xeov. G. Dind.] || Act., Produco. A lex . Aphr. : Tèi
xaOuypa ^copia ßoxdiva? ou ßXacrxavei. [Soph. OEd. Col.
697 : BXacrxòv cpuxeu[i.a. Aristoph. Nub. 1 12 4 : 'Hvtx’
àv yècp a f x’ IXaai ßXacrxavcocr’ af x’ apnreXoi • Av. i 47® •
T oCto (xò SévSpov) voti ¡/.èv rjpo? del ßXaaxavei, et similia
saepissime ap. Theophrastum. Thu cyd . 3, 26 : Ef xi
lfiefiXacx7Ìxiei. Xenoph. OEcon. 19, 2 ; Tà iv xvj y5j xei-
jxevov cpuxèv ßXacxdvot. Schol. Hom. II. N , 21 ab
Hemsterh. cit. : BXacrcdvouciv ai xaXoupevai Icp^pepoi
apnteXoi. || De hominibus e t tragici saepissime dixe-
run t, u t Eurip. Iph. Aul. 5g 4 : w? ex peydXcov l6Xa-
cx^xaai, et alii poetae. Oraculum ap. Pausan. 2, 26 :
rt ì péya ßp0™^ ßXaaxoiv AffxXY)Tciè uScriv. Pherenicus
ap. Schol. Pind. 01. 3, 28 : ’ES afpaxo; T i-
xT^viov ßXaaxdvxe«;. Lycophr. i 5o : Tèv S’ Ix HXuvouxe
xaicò Kapixcov icoxwv ßXauxovxa ßtS’/)?. Quae exempla
Wakef. attulit. Theopompus comicus ap. Schol. A r istoph.
Plut. 179 : Ovtp piyeiffv)? ¡xr)xpo<; éfiXaoxe x5j
icóXei, qui haud dubie efiXauxev 7ioXei scribe.re quam
correpta syllaba prima uti malu it, cujus aliquot ap.
Sophoclem sunt exempla: v. El. 44o> Philoct. i 3 i i ;
e t inter duo vocabula E l. 1081, et fragm. 124.
Il BXacxdveiv de ulceribus carnem procreantibus
vide in BXdaxvjai?. lmperfecto iterativo ßXacxdveoxov
utitur Sophocles in fragm. Scytharum ap. Schol.
Apollonii Rh. 4» : Où yap a7co pia? xoix7)? eoXacxov,
¿XX’ 6 pèv R^pmSoc xsxvov apxi ßXaatdveaxe. Praesentis
fo rm * pXasxe'co perpauca ap. antiquiores scriptores A
sunt exempla : nam q u * in codd. tragicorum non raro
inveniuntur BXaoroi, pXaaxf,, pXaaxcov, cet. vitio s*
sunt aoristi secundi sc r ip tu r* in pXdcrroi, pXacmi,
BXacxcov m u ta n d * : v id e , u t his exemplis utar, criti-
corum annott. ad Soph. Elec tr. 10 6 1 ; Antig. 563,
9 1 2 ; Ajac. 76 1 , i 3o 3 , e t Eurip. Androm. 665.
Digniora consideratu h * c s u n t : iEsch. Choeph. 58g :
BXadxoCffi xal ireSaiyjAioi XapitdSe? weSdopof ubi But-
Ierus pXdirxouffi conjicit. Qui pXaaxdveiv locis innume-
rabilibus scripsit T heoph rastus, pXaoxouvxo? dixit
C. p . 2, 17 , 5 : Too xixxou too 7tepl xa xepaxa pXa-
crxoovxo?. BXaoxoivj ibid. 5, 4, 5 : BXaoTohf) yip av 08x10?
fxepov Iv Ixepco. Bio Id. 6, 17 : Eiapi navxa xoei, 7tavx’
efapo? ¿Sea piacrrei • ubi alii libri pXdaxY) : unde Bruri-
.ckius forma Dorica pXaoxyj. Poeta ap. Schol. Heph*st.
p. i 65 Gaisf. :.BXa<jxeI S’ e-rci yrj? SevSpea itavToia poov-
xa. ’AvafiXaoxoovxa P hilo vol. 1, p. 3o i , 47 I Oca
ica0cov vj xaxicov SevSpa avafiXacxouvxa et? 8i|/o?
Ibid. p. 3o 4, 39 : T 9J? ^o/5|? wcicep dmb pua? piSrj?
epvr] Sixxi avaSXacxoucTi?, non a o r is ti, sed pr*sentis B
e s t , pariter u t avafiXacxeiv alib i ap ud eundem scri-
ptorem. Imperfectum e x Apoll. Rh. 4» *4^5 > BXa-
cxeov Spir/jxe? enotavit Wakef. Aoristi e^Xacxvjca
exemplum e x Hippocrat. v. in '’Ex6Xacxdvio. Empedocles
ap. Aristot. De ccelo p. 3oo, 3o ed. Bekk. et
alios : ‘12? voXXtov piv xopcat avau^eve? eoXacxijcav * et
De mundo p. 399, 27 : AevSped x’ eSXacxiqce. Apoll.
Rh. 3, 921 : ^Ocoi aXXtov aGavdxtov ijpioe? acp’ ai'paxo?
ISXacxTjaav, et significatione activa 1, i i 3 i : Oo? Tioxe
N<5puwi lfiXdcxT]ce. Hoc aoristo veteres Atticos absti-
nuisse observavit Buttmannus G r. G r. vol. 2, p. 9 1.
Plus uno in loco eo utitur Theoph r., velut H. P. 7,
2, 4 ; 7, 4, 8 ; 8, 1 1 , 9 ; C. P . 1, 12, 9 ; 2, 16, 6 ; 5,
1 3, 3, 4 : sapissime e t longe frequentius quam altero
aoristo recentiores, ut P hilo (veluti vol. 1 , p. 10,
24; 18, 1 7 ; 188, 1 1 ; 25 1 , 10 ; 257, 3 i ; 261, 10;
4 4 4,4 2 ; 455, 43 ; 5 i 3, 2 7 ) ; Joannes Chrysost., L i -
ban., alii. Himerius Or. 1 , i 5, p. 35a : BXacx^ca?
fouXov. |.| BXacxoupai. Soph, in fragment. T h y e s t*
apud Schol. Euripid. Phoen. 227 : AeiXyj 8k Ttaca C
xepvexat pXacxoupevYi xaXco? o-xtopa.. P hilo vol. 1 ,
p. 667, 3 8 : '0 icoXuTiXoxwxaxo? xtov itecpuppevwv av0pa)-
toov xu^tj) pXacxY)0el? pio?. Alex. Trail. 1, p. 6 : AXXat
pXacx^covxai xpty^e?. Nisi hoc pro pXacxr,couci dictum
est. . [ [T ertia denique forma BXacxaoi nonnisi e x
Schol. Pind. Pyth . 4 ,1 *3 innotuit, quem Wakef. c i t .:
0 aXXei xal pXacxS 8 ’ApxecfXao?. || Significationis
a c tiv a , qua et pXacxavw et ^Xacxew non raro dicitur,
exempla nonnulla inter locos sunt supra appositos.
Joannes Chrysost. vol. 1, p. 332, E : cExe{>av (^i^avl
7)jAiv evOeivat x^v ¿ptcx7]v x^jv ¿Ttavxa pXacxavoucav xa
xaXa * vol. 7, p. 90, B : T a xaxa 0eov Saxpua ^apav
pXacxdivet Siv)vex5i. || Ab librariis interdum confusa
BXacxeiv et BXavxeiv. Sic ap. Xen. De rep. Laced. 1,
5, ef xi pXtfcxotev restitutum est duce S to b a o , q,ui
pXacxivoiev p rab u it pro vulgato pXairroiev. In fragm.
ap. Stobaum Ee l. Phys. 1 , 7, 18, pXairxoiev in pXa-
cxoiev mutabat Wyttenbach. ap. Mahn. de Aristoxeno
p. 110, quem indicat S ch a f. BXacxv) et ¡3Xa&i] confusa
vide in BXacxvi. G. D in d o r f .] D
[BXacxapi^w.] BXacxaptCouca, Hesychio licixpoxouca,
forsan a pXacxov. [BXacxpt^ouca (h. e. pXr,cxpi^ooca)
Toupius- Emend, vol. 4» P* 354-]
[BXacxapiov, x i , Pampinus. Etym. M. p. 33o, 3 i :
EXii; Xeyexai xal x i xrj? aptreeXou veupioSe? ex<pup.a, 8
l7ciXap.6avexai xou ^apaxo?, xo Trap’ ^¡¿iv pXacxapiov
xaXoiipevov. G. D in d o r f .]
[BXacxato. V. BXacxavw.]
BXacxeiov, xi, Germen. Nicander Al. [622]: Kurrpou
xe pXacxeta veavGea • ubi Schol. tradit xuTrpov quibus-
dam esse. etSo? cpuxou, P lan ta speciem : quibusdam
vtero Ku7rpou pXacxeta esse x¿ aic8 x5i? KuTcpou v^coo.
pXacxri[/.axa.
[BXacxeio. V . BXacxavw.]
BXaaxy), ^, G ermen, Propago. Theophr. : n.otei 8k
peyaXa? xal xii? ^{¡¡a?, xal xa? pXacxa?. Nicander 0 .
[641] : ’OXfyw 8s Treptij xaX^aivexai av0ei* BXacxv) 8’ tb?
ey_i°?' ccpeSavov 8’ itpu-KspOs xapr,vov• ubi Schol. .exp.
cxe'Xe^o?. [Alexiph. 49 : Aei0aXeo? ^apeXafy]? pXacx7jv.
THES. LING. C R fC . TOM. 2 FASC. I.
W a k e f ,] BXacxyjv autem (o>o>v metaph. Plato Incre-
mentum vo ca t, Bud. Et Piu t. [Moral, p. 116, C, ex
poeta aliquo] : BXacxat? xexvwv PpiGopiiva. Apu d Soph,
vero T r. [3 8 1] : ’I oXtj xaXetxo, xrj? exetvo? ouoapa BXd-
cxa? ecpwvei, ovjOev ouoev IcxopSv, Schol. dicit esse
yoveT?, ¿cp’ (ov |6Xacx»ic£V. [Schol. Piudari Nem. 9, 17 :
Axxixol Xeyouct xao^viv xyjv xau^yjctv xal av^/jv x^v
av0y)civ xal pXacxvjv x^v ^Xacxviciv. Vide s. BXacxruci?.
Sophocles. Antig. 827.: Toy xiaab? w? ¿xevr,? irexpaia
pXacxa iapacev. OEd ip. Col. 9 7 2 : 60 ? ouxs (JXaoxa?
7ro) yeveOXiou? 7caxpo?. Dio Chrys. vol. 2, p. 387 :
M-/)8e cpuxou pXacxyj l<P7iSec0at. Philo vol. 1, p. 68, 3 7 :
.06x0? yap (coelum dicit) xal 6? ayp8? avaxoXi? xal
pXaaxa? e^ei pupia? 80a? • ibid. p. 178, 4 1 : Nea? S’
oxav avaxeiXr) BXaaxa? auxooiSaxxou aocpia? * p. 283, 7 :
Auxal? piCai? xa? x?]? oiavota? voaou? exxepeiv, iva \xt\ x i?
¿iroXetcpGelca pXaaxriv appojcxviaaxo? Iveyxtj Sucidxou. S ic
Mangeius ex melioribus codd. : nam vulgo {JXdfiqv.
Themistius p. 168, D : ’ASeXcpoo ^Xdcrxyjv Ipacrpucoxepav
spuaavxo?. Eustathii exempla affert Tafelius e x Opusc.
p. 286, 60 : ’Avecpuae pXaoxyjv a8puv0eicxav ■ p. 321, 70 :
K a l ¡/.Exi uyeia? 6<J;yjXXv avayoiv pXaaxyjv ft»? el? xeXetov •
p. 347, 10 : ’AayoXelxai xepl xXaSoiv fJXoarrrjv, xalcrce-
Xe^ou? au?yjv. De accentu Arcadius p. 1 14 , 23 : ’0 ^5-
vexat... axx^i pXacrri). (alius codex SXaxq) * xouxo xive?
|3apuvou<jtv. Apud Sophoclem OEldip. T y r . 7 17 pXa-
crxa? Brunckius edidit tacite. Apud Theophr. H. P. 1,
2, 6 ,. codex Urbinas 7rapafiXacrr^? duplici accentu.
G. D in d o r f .]
BXacrxyipa, x8, G ermen, Id ipsum, quod germi-
nando prodiit. G reg, in Encom. Macc. [p. 399]: M^xp8?
euyevou? euyevyj BXaox^piaxa, Matris g enerosa nobiles
stirpes. [Theophrastus H. P. 1, 1, 9 : KXaSov oe (Xeyoj)
x8 pXacxyjpia x8 Ix xouxtov ucp’ fv. Euripides Bacch.. 1 7 7 :
Jxecpavouv xe xpaxa xurffivot? pXacm;p.actv. || De h o -
rainibus. dEschylus Sept. c. T h . 532 : Myjxpb? e|
opeaxoou pXacxr,u.a xaXXiicpoipov, avSpoirat? av^p. Eurip.
Med. 1099 : Te'xvwv yXuxepov pXaaxyjaa. Degigantibus
Eurip. Here. fur. 178 : Toiai yyj? pXauxyipiaat, I’iyaoi.
|| De animalibus. Eurip. Cyclop. 206: IIoS? piot xax’
¿vxpa veo'yova ^Xa<TT^p:axa; || In scriptis. medicorum
sap e exanthemata significat. Hippocrates p. 47, 21 :
*H eXxo?, r| yu(ao? xi? cuveffxyjxo)?, rj pXaoxy){Aa, y| cpuoa*
p. 1 1 36, D : BXacmipxtxa. Paulus ^Egin. p. 56, 49 :
BXacmi|jiaTa IXxwSy]. G. D in d . Aretau s p. 1 1 7 : *Iov-
0OKTI txeXa Ixcpuei pXacxr,(jiaxa. W e ig e l .]
[BXacxy)[i.o? , 8, Incrementum. jEschylus SepL c.
T h . 12 : BXa<7xy)u.ov aXSatvovxa aioptaxo? 7toXuv ubi
Schol. r,xot au?y)(7iv xal 7cpoxo7t7)v au^ovxa xal_ BXacxi-
vovxa ffiottaTixyjv, w? axp-alov xat veavtxov elvai ^Trpo?
pd^a?. || Proles. jEschylus Suppl. 317 : Ttv’ ouv ex’
aXXov xyjcSe pXadxyjpov Xeyei?; In utroque iEschyli
loco libri nonnulli pXaoxipov. Blomfieldus ¿^uxovio?
BXacrxyipov. G. D in d o r f .]
[BXa<jT7]poauvy], ^ , Nonnus Paraphr. Joann. 2, 140.
B a st.];
[BXacrxiipiov, 8, ■?)., i , q. pXaaxixo?. Nicander Al.
5 6 1 : Xapawrixuo? pXa<7xr,povo?. B ast.]
BX4®xyi<ji?, ■#), Germinatio..Theophr.: «bavep^v 8s. y i -
vexai xoSe apa Ttepl xyjv pXacxy)<7iv. Pro quo Plin. :
Quod quum evenerit, detegitur statim in germinatione.
Theophr. [H. P. 5, 4» 6] : ^«<j1 Ss xat rijv IXaxyjv
Xoiff0ei<jav utco xy|v pXacxy)(7iv, acaiaj Siapevetv Iv xco
1 ! R H H w m m m m k
uSaxi. [Ibid. 2, 7, 6 : Eav oe xi pyj cpspyj xaprrov,
¿XX’
el? ßXaoxy)ffiv xpéiryixaf gf 1 1 , 1 1 : Auvatai 8s r,
xa0a£peiv xal avw .xal xa xw xò pèv yàp irpo? xyjv ßXa-
axyiciv avw, xò Si 7tpò? xijv yyjv xaxa> • ubi codex Urbinas
aliique libri ßXaoxy|v, q u a eadem varie tas est;
l)e C. P . 6, 1 1 , 8, et fortasse fuit 5, 16, 2, ubi lib er
Urbinas ßXdcaxy]v<:iv, cum puncto sub litera v priore.
In yéyecrt? corruptum H. P. 1, 1, 3, ubi recte ßXdcmQ-
civ liber Urbinas. Ceterum innumerabilia apud Th eo phrastum
sunt h. v. exempla. Basilius M. vol.' 1,
p. 40, B : Hpwxo'v Icrriv Iv xyj yevecret xiov cpuopevuv y).
ßXacTxyicrt? • ereeixa oxav 7tpoxu«|qj pixpòv xà ßXaoT^paxa ,
ßoxaVyj ytvexai ■ etx’ lireiSav au^xat, -¡[¿pxoq saxi Et
panilo post : K«0’ lauxyjv ^ yyj icpocpepexio xy)V ßXacxy)-
civ. G. D in d .] Pro quo itidem Plin. : Tradunt et
abietem circa germinationem decorticatara, aquis
non corrumpi. Scribunt quidam ßXduxyjciv esse non
35