«1 ecu rata Baetyli descrip t io : 2 yaipa (Aev axpi&ij? Ivuyxa- /
vsv 5)v , CnroXeuxo? Ss to xpSifAa, er7ri0a[Aiaia SI 'rijv Sia-
pexpov xaT& plyEOo?, ¿XX’ Iviots peiCwv lyivETO xal IXctTTtov
xal xoptpupoEiS?)? oXXote, G lobus quidem erat exac tuset
rotundus, colore subcandido, diametro longus palmo,
sed interdum major, interdum minor ap pareb a t,
nonnunquam etiam purpureus. Proinde etiam in
cerauniis gemmis baetuli vocantur quae rotun d* sunt,
Plinius e x Sotaco lib. 37, c. 9 : P e r illas quce nigrce
sunt e t ro tun dee urbes expugnari et classes, casque
bcctulos vocari. D ir rotundum exponimus, non solum
ex Arabismo, sed e t e x Hebraea lingua qua i n dur
pilam significat, et "17 dor margaritam, ut alibi pro-
bavi multis». Locus P h o t ii, quern carptim apposuit
Bochartus , hie est p. 348 Bekk. : Etoo'v, epr)at (Darn
ascius), tov jJatTuXov Slit tou ¿spo? xivouiaevov, rote S'
Iv toi? IpaTioi? xpoTrco'psvov, y)Sy] Ss rote xal Iv ^spol
PaaTa^op.£vov tou 0£paREuovTo?’ Svojjta S’ tw 0epa-
rsuovti TOV paiTuXov Euas6io?, 8; xal IXey.ev sreXOeiv
aurw ro ts aSox7|TOv lijafcov?)? 7tj5O0up.iav a7ro7rXav7)6^vai
TOU aaTEO? ’E|A6C?)? ev VUXTl (AE<J0UC7) a^fiSov (5)? TTOpptOTCtTtO B
Rpo? to opo? aOxo, ev ¿> T?j? AOyjvS? i’SpuTai vew? ap^aio-
Rp£R7)?' ¿<ptxsa0a i Ss tyjv Ta^iuTYjv ei? t^v SRwpsiav tou
opou?, xal auxo'Oi xaOiaavra ¿vaitauEoOai wcREpI? 8Soir
aoaipav Ss Rupo? O^oOev xaxaOopouaav I£aupv7)? iSeiv, xaV"*
AsoyTa (isyav t?) acpaipa RapiaTajAEvov • tov jasv Syj xapa-
XP7lfta ¿ipavY] ysveaOai, auxSv Se IrI t^v acpaipav SpajAsly
7)07) TOU RupS? ¿7TOc6£vvu[aevou, xal xaxaXa&iv auri)v o3-
aav tov jSavruXov, xal ¿vaXa6eiv aurSv, xal SiEpwTYjcat
OTOu 0EWV av Eivj, cpavai S’ Ixeivov sivaiTOu ysvvaiou (tov
Se yfivvaiov HXiouroXitcu Tipiwaiv ev Aio? iSpucaptsvot
pop^Tjv Tiva Xeovto?), ¿Rayaysiv te otxaSs tyj? auT7j?
vuxtS? oux IX^ttw oTaSiojv Ssxa xal Siaxoaiwv, w? Etpv),
oi7)vuxw?. Oux ^v 81 xupio? 6 EuaKjto? ty]? tou fiatruXou
*iv7)a6w?, waTTsp aXXoi aXXwv ¿XX’ 6 uiv eSeito xal
7]U^ET0, 8 8k 6r 7)xoue Rp&? xa? ^p7)(T(jwpSia? TauTa XY)prica?
xai RoXXa TOiauTa 6 Ttov paiTuXtwv wq ¿XvjOoj? a^io? tov
XiOov SiaypatpEi xal to eTSo? o6tou‘ ccpatpa uiv yap cpyjffiv
axpiS^t;, etc. a Bocharto supra posita aXXoi?- xal
ypapp-aTa ¿veSei^ev ^jaiv Iv t S XtOcp yEypaptptsva, ^pd)-
(xaTi to) xaXoupivo) Tiyyafiapivtp (xivvaSapivo) suspicatur q
Ducangius in Glossar. Gr. c. 1578 sine caus sa, u t
opinor) xaTaxEj(po)olu.Eva, xa l |v toi^co Se lyxpouaa?, Si*
C&V ¿TtEOtSou TOV ^Y]TOU[/.EVOV TO) 7CUV0aVO[i£VO) ^p7)(jp.0V Xal
? “ V7)V yitpiEi Xetctou (jupicpiaTOi > ^v ^pjativeuev 6 E u o e S io ? .
l EpaxoXo-pica? ouvTa Etp7]p.£va 6 XEVotppiov o6t o ; xal p.upia
aXXa irapaXoytoTEga xEpi to u ^atTuXou iicaysi, ’Eyo) ptsv
¿»y.7iv OsioTEpov Eivai t S ^p^pa to u ^aiTuXou, 6 8k ’lot-
oo)poq SatpLoviov ¡xaXXov sXEyEV* sTvat yap Tiva Saiptova
t o v xtvouvxa aurov o u te tw v pXaSspoov o u te t£5v ayav
irpo(7uXo)v, ou [xe'vtoi tw v avyjYpiEvwv Et? t S aiiXov eISo?
ouSe tw v xaOapwv 7cavTaica<ri..Ad quae postrema margo
codicis Veneti Be ssa rion ei, icEpl to io u to u Saiptoviou
^xouaa xayw |v ‘EXXaSt Ttapit tw v ly^wpiwv Iv to i? to u
Jlapvaaou ¡xs'pEffiv lp.cpatvo[xevou, icspl 06 xal i'xEpa Tiva
irapaSo^oTEpa IXeyov atwn^? aijia jxaXXov r\ acpyiy-^oEw?.
L . D irdorf.]
[BatruXo?, Baetylus, servi nomen apud Chionem
Epist. 4, 6 : quod BarcuXo? scribendum esse monet
Bastius Epist. crit. p. 2 4 4 . || Qui ab Eusebio
Praep. Evang. 1, p. 36, C, ed. Colon, memoratur d
filius Urani BexuXo?, p e r ai scribendum esse non
potest dubitari. L . D ird o r f .]
Balxu^, Hesychio pSe'XXa, H iru d o , Sanguisuga.
[Chceroboscus in Bekkeri Anecd. p. 1 1 9 9 , (5aixuyo?
flecti et generis feminini esse d o c e t : To paiTu^ ^ai-
Tuyo? (oYjpaivsi Se -rijv pSslXav, 6? ~ SW Iv tyj ’OpOo-
ypa-puf cprjci) xal tS ^Xu$ ^Xuyo? (cnjptaivEi Ss t^’v cxiitv)
Sia tou y ¿XiOsvTa oux avxixsiTai ^p.iv, ItteiS^ pwivw? 0yj-
Xuxdc £101. L . D ird o r f .]
[Baixwv, Baeto, nomen v i r i , quo pr)(AaTt<7T7)? Alex~
andri vocatur apud Athenaeum 10, p. 442, B , alius
Anthol. Palat. 6 , .27 j 28. L . D irdorf.] .
Baixwv,. Baixwva, Hesych. dici scribit tSv EuxeXyj
avSpa. [Zonaras c. 383 et Suidas , Bstwv , 6 Ttavu £U-
fsXy]?. Antiattic. Bekk. p. 84, 1 7 : Bairwv xal ^aixit?,
¿vt! tou fxwpo? ^ jixopa. Scribendum esse BXitwv mo-
nitum sub Barrd?. L. Dirdorf.]:
[Ap. Epiph. Panar. p. 299, B, si lectio sana, B a i-
twv species videtur s c r p e n t i s : TS 0paol> l^ouaa tou
t SpdxOVTO?, tS SoXEpov TOU (pucdtXou, T^V avOÉXxuatv T^Ç
7tVOr)Ç TOU ^aÎTWVOÇ, TO yaupov TOU ¿XOVtÎou, tS 7Cp07CETèç
tou SaxpaxiTou. Sed conf. Be'wv. H a s e .]
[Baïtpo'poç. Vid. _Baïocpopoç.]
[Batwjnpat, at atye? Iv tepaTixoïç, Caprae in sa c r is ,
explicat Hesychius. L . Dirdorf.]
Baiwv, ovo?, Ô, Piscis gobio assimilis, alio nomine
dictus JsXsyvo?, u t relert Etym. Vilis autem pisciculus
est e t in cibi§ ingratior, ut non solum e x Epicharmo
patet, qui propterea dicit ¿^apioTou? paiova? : sed etiam
e Proverbia li illo hemistichio, poi paiwv, xaxi?
cujus post Athen. [7, p. 288, B] meminit Eust.
[11 .^ 12 11 , 25,] et Etym. [et Zonaras c . 3 71] , qui
Atticos scribit hoc Adagio usos etc! tou ©iXtjSovou.
Apud Hesych. paroxytonws scriptum Baiwv : quod et
ipse dicit Piscis esse noraen et mensurae ap. A lex an -
drinos. [Utrumque accentum ponit Zonaras c. 3 7 1 ,
Baiwv Y[ paiwv, variantque in eo etiam lib ri A th e -
naei. Genirivum flecti p er w tradit Etym. M. c. 583,
42 :JTa eiç wv oçuxova tyj at St<p0oyytp icapaXniyopieva ei
p.6v waiv I0vixa, Tpsirouai tow e!? 0 litl Tyj? yEvix^?, oTov
n a iw v, Ilaiovo?, llaioya? avSpa? aywv, Maiwv, Maio'vo?*
eI Ss [A-}) waiv I0vixa, (puXaTTEi to w, otov paiwv, paiwvo?*
eoti Se eISo? tx0uo?• lla iwv, llaiiovo?, xupiov. Quicum
de naiwv e t Maiwv adversa fronte pugnat Eustath.
11. p. 1 109, 21 : ’IffTspv Se St 1 naiwv jaev , naiovo?, to
I0vixov, w? Maiwv, Maiovo?, Haiwv Se natwvo? 6? aiwv
aiwvo?, tS I71I taTpou • qûæ partim dixerat jam p. i 38,
12. L . D i r d o r f .1
[Baiom?, AoepoSÎTïj icapà 2 upaxouaioi?. Venus apud
Syracusanos, Hesychius.]
^ ¿ x a 0o?, 4» Bacathus, urbs Arabiae Philadel-
phensis. Epiphan. Anaceph. vol. 2, p. 145, D, ed.
Petav. : Ot tv)v Baxa0ov xaTOixouvTE?, |A7)Tpoxwp.iav tîj?
Apabia? Tyj? 4>iXaSEXcpia?. Sed rectius haec scribuntm*
Hær. 2, 1, p. 489» B , vol. 1 : ’Év Baxa0oi? t^? <tiXa-
SeXcp'/jvvi? X ^P “ ? ^p a v tou TopSavou. L . D ird o r f .]
[Item Martinus papa I. a. 649 scribit ad ’Avtwviov ItcC—
cxo'tcov Baxa0wv [sic], Cone. t. 3, col. 6 48 , E. H a s e .}
[Baxaiva, Baxaivov, Ba cæna, Bacænum, oppidum
S ic iliæ , plerumque Aêaxatvov dictum. Sed alteram
formam, recentiori aetate, u t videtur, natam, præ-
b ent libri omnes in argumento Diodori 1.. 14, p. 637,
83 j x£pl tcoXiv Baxaivav, similem Baxaivov très 19,
3^9» 99 ) gentile Baxiveio? duo 19, 402, 16. L . D ird .]
[Baxaïov, jAExpov t i , Mensuræ g en u s , Hesychius.
Vide Baxaptov. L . D ird o r f .]
[B4xaX. Chceroboscus apud Goettlingium adTheodos.
p. 234 : Tivs? 8k '^OlXviffav to X teXixov Xsyeiv t£5v ¿pas-
VlXWV .OVOJAaTWV, llUElSil TO (îaxàX eupÉ0ïl xXivo'jaevov , otov
S ^axaX, Tou^axaXo?, tw S^xaXi, tSv ^axaXa, xal ot
^axaXe?, w? 7capa KaXXi|Aaxtp, Tlx v a <rol jaev ^¿xaXE?.
AXX’ EffTiv E17CEÏV art ouSev tvj? irpwT7i? SuoxaiSexaSo? Ttov
CTOixetwv eupiaxETai teXixov twv ¿pusvixwv xavovwv..
Bekk erum, qui hæc minus plena edidit Anecd.
p. ,1 1 7 4 , in fragmento Callimachi perperam exhiber«
cut, notât Goettlingius. BaxaX si, quod ipsa terminatio
prodere videtur, barbarum, non graecum, yocabulum
e s t , non dubitem referre ad gentile BaxaX, quod He-
rodoto 4, 7 1 , Nonno Dion. r 3, 3.76 vindicavitCramerus
in The Philological Museum 3, p. 6o 3, conferens turn
BaxaXiTt?, quod v., turn BaxaXov, Ainphithcmidis filium,
in [AaxaXo corruptum apud Herodian. Hspl ¡aov. Xe?.
p. 1 1 , 12. L . D ird .]
[BaxaXaO. L e g itu r 1 Sam. 10, 2, ap. lx x . Ed. A id .;
in Hebr. est n ï b ï i Bezelzach, In loco Zelzach.
Schleusner. N. Thes . Phil. CriL suspicatur leg. Ba -
xaàO, u t exprimeretur Hebr. r iyp a B ik h t : Medium,
Dimidium ; verum hoc in textu Hebr. ib i non legitur.
D a h le r .]
[BaxaXïTi?,ij, Bacalitis, regio Æ thiopiæ ap. Ptolem.
4; 8. L. D ird o r f .]
Baxavov, t S , ap. Alex. Trail. [7, 20].et P. Ægin. [3,
i o 5, 7] dicitur in V V. L L . esse Raphani s. Brassicae
semen, s. ^ 7tupivv). Ap. eund. P. Ægin. 7, 11 [et Alex.
T rail. 8, c. 2, p. 399 ed. Bas.] est M.edicamentum
quoddam hepaticon 8ilt ¡Saxdcvou : quod et a Nicol.
Alex, describitur. [Glo s s* la t r ie * Mss. e x Cod. Reg.
190, apud Ducangium : Baxavov, xà aypiov xdtvaêov.
Vide q u * dicemus sub Kaxavov. L . D ird o r f .]
BaxavxY)? S u id * 6 cxoXaaxifc. Itidemque Baxavxi6o?- a
cj^oXacrrj?, ja^j 7rapa[A£vwv t <j) itpiyfAaxi auxou. [Zonaras
Bax¿vTl(Ao?. La t. Vacans, Vacantinus. Verum est Ba-
xavxiSo?, de quo v ide Ducangium e t Salmas, in j!El.
Lamprid. p. 201, F.]
[Baxavxia, V acantia; quod de militibus dicitur
ascriptitiis vel supernumerariis, qui non funguntur
munere aut actu. Salmas. Not. in Treb e ll. P o ll. 3 i 3, C.
D a h l e r .]
[BaxavxtSo?. V . Baxavxt)?.]
[ Baxaptov Hesychio scribenti Bax^iov, (AExpov t i ,
restituendum conjecerunt interpretes collato Isidoro,
Baccarium, vas aquarium, et Gl. Bacar, eT8o? ayysiou,
èt Festo, Bacar, vas vinarium simile Bacrioni.]
[Baxacl?, Ba casis, urbs Hispani* ap. Ptolem. 2,
6, extr. L . D i r d o r f .]
[Baxaxai, B a c a t* , populus Marmarle* ap. Ptolem.
4, 5. L . D i r d o r f .]
[BaxlXa?, * i. q. BdtxriXo?, quod y . Personatus
Aleman Anthol. Pal. cap. 7, 70 9, vel Plutarchi
Mor. p. 599, E : 2 ap8is? appaiai, TratEpwv voiao?, eI pi&v B
Iv ujAiv IxpECpófAav, XEpva? rjv ti? av vj paxsXa? j^pucocpo-
po?, p*^ccwv xaXa xujATuava. L ib r i Plutarch i e t Anthol.
(AaxsXa?. Respici metragyrtas annotarunt interpretes,
h o c quidem vere : sed fiaxIXa? ex Salmasii conjectura
receptum non videtur extra dubitationem positum
esse. L . D ir d o r f .]
[BaxEuFa?, nomen v ir i in lapide Orchomeni reperto
, apud Boeckh. Corp. Inscr. vol. 1, p. 796 :
Etc! b aket fai. L. D ir d o r f .]
B a xlw, Inebrior : (AeOiicxojAai, V V. L L . [Mendosa
scrip tura ve rb i pax^suw, quod vid. et Tittmann. ad
Zonar. c. 377 . L . D i r d o r f .]
Bax?), Pons, V V. L L . e x Arrian. E. A. : Baxa? «ps-
peiv I ttI xà? icpwpa? twv xpi?)pwv xEXsuca?. [Est Arrian.
E x p . 1 , 19, 7, ubi nunc legitur xXiuaxa?. L . D i r d .]
Bax?)Xo? S u id * , [Z o n a r * c. 3 6 9 , Etym. M. c. i 85,
18, Schol. Luciani Eunuch, c. 8] e t Hesych. 6 fis y a ?
tAsv, avorjTO? 8k x a l yu v a ixw S ? )? , Qui magn * quidem
statur* e s t , sed stultus et mulierosus. Menandrum
certe in Hymnide pro Mulieroso posuisse testatur G
idem Hesych. Idem tradit quosdam exp. a vS p o yu v o v ,
quosdam 7cap 6i|A6vov : ut S u id * quoque Bax?]ÀÓ? Icxi
proverbio dici scribit lid twv I xXutwv x a l a v^ v S pw v ,
De effeminatis. Iidem exp. euvou/0?, ¿7cóxoiro?, u t
Phrynichus quoque [p. 272, e t E tym. M.]xòv paxrjXov
signif. ait tov ¿TtoT£TjA?)(A£vov xà alSota, [Lex. Rhet.
Bekk . An. p. 222, 4 • BaxvjXo? 8 xaxà 0eou (A?jvtv airo-
xo7co?] quem a Bithynis e t Asianis vocari TaXXov :
sed reprehendit eo s, qui ipsum usurpant liti jBXaxo'?.
Etym. ipsum pleonasmo tou B dici tradit pro axr,Xov, i.
e. Ite’ acppoStata x3 alSoiov sj^ovxa : nam x^Xwv, inquit, *
xà alSoiov dicitur. Talis Lat. est E v ira tu s, Castratus,-
Exec tu s, Spado : item et Ignavus. Antiphan. ap.
Athen. [4, p. i 34> B] : Ou^ 6pa? op^oupevov Tai? yspol to v
Bdix7)Xov ; ou8’ aìoYuvsxai. [Gl. BaxrjXo? ■ Barbo, Barosus.
Lucian..Eunuch. c. 8 : Tò 8k tou euvoóyou xal twv (3ax4-
Xwv J^etpov sTvai* tou? pev yap xav TTEirsipacOal rote av-
Spsia?, -TÒUTOV Se 1^ apX^C tu0u? ¿Troxsxo^Oai. Chronosol.
c. 12 : Tol»? Sè irXouoiou? p?) euvou^i^wv , ¿Troaoi av ica-
pavopT)<jw«jiv, &? ayeipoiEV xyj Myjxpl aùv aùXoi? xal xup- jy
6aXoi?, Bòcx?)Xoi yEvopsvoi. Teles S to b * i vol. 2, p. 82
ed. Gaisf. : Oux av ^aav Bax?)Xoi, signif. translata.
I I * c indicarunt Angl. e t S c h * f. Alia vide apud interpretes
Hesycliii.]
[Baxi)Xw<ji?. Albertus ad Hesychii Bax?)Xo? : « Hue
pertinere videtur, quod Cod. Reg. Nomin. Hebr.
p. 1 55 habet : BeeX^eSouX , Sa(pwv Bax?)Xw(js(i)v sive
Bax?)Xwv. Vid. ib i Martian, et Add. ad Glossar. nostrum
N. T . p. 19 1 ». L . D ir d o r f .]
• ‘[Baxi^vwp) opo?, Bacenor, n. p r . v ir i Maccab. 2, 12,
34. L . D i r d o r f .]
Baxia? a Tarentinis dicitur 8- pópSopo? s. rtjX o ? ,
Coenum, L u tum , u t tradit Etym. Vide Ba6ua?. [Hesych.
exhibet quoque Baxoia? • 701X0'?. D a h l e r . ]
Baxi^siv, Bacidismeminisse, de Bacide lo qu i, Baci-
dem crepare, Aristoph. Etp. [1072] : *E|wX?j? ¿icdXoi’ e?
pi) 7rauaato ^axl^wv : verba sunt Tpuyatou ad ispla, q ui
dixerat : E l yàp ui| vupcpai^yE 0sal Baxiv l?a7caTauxov,
M?)Ss Bax 1? 0v ?jtou? , p?)8’ aO vuptpai Baxiv aùxóv. Fuit
autem Baxt? quidam yp?)opoX3yo?, de quo multa ibi
Schol. et Herod, p luribus in 11. [8, 20, 77 , 96; 9 ,43.]
[Cfr. Luc. De morte Per. 3o ; Plut. De mul. virt.
i et De Pyth. or. 10; Dio Chrys. De fuga p. 229, A :
Tauxa 8k xauxà xal ZiéuXXav eupacete pavx£uoplv?)v
6piv xai Bax iv, eiicsp ¿ya0w ^pyjapoXoyw xal pavxte
lyEV6a0?)v • ad quem loc. vid. Morell. p. 70, D. H ase.]
[Baxtvo? xal ßaßaxivo?, eISo? yuxpa?, in Le xico Ms.
ex Schedis Combeiisii. [Zonaras c. 369 : B 4xtvo? ?i
ßa6axivo?, etc.] D ucarg. Append, ad Gloss, c . 34.
Vide Baßaxivo?.]
[Baxt?, 180?, Bacis, n . pr. Vide s. Baxi^Eiv. |] Epitheton
Pisistrati fuisse tradit Schol. Aristoph. Pac.
v. 107 1, Suidas s. Bixt?.]
[Baxxaioi, V a c c * i , gens Hispani*. Stephanus Byz.,
Suidas. Usitatior scriptura est Ouaxxaloi. L . D ird .
Plut. Sert. 21 : T im Baxxaiou?.]
[Baxxap idem Gailis quod G r* c is aaapov, apud Interpolai.
Dioscor. c. 9 : Aaapov xaXouat 7cpotp?jTai aipa
Apsw?, ’O a04v7|? 0laa v , Aiyu7rrioi XEplspa, ‘Pwpaiot
ireptxpEaap, ot Se ßaxy_ap, Oouaxoi aouxxtvoup, ot Ss
vapSov ^ouaxixoup, l ’aXXoi ßaxxap. Ducarg.]
[Baxxap tov. V. Baxxap 1?.]
[Baxxapio?. V. Baxxapi?.]
Baxxapi? s. Bax/api?, [eoj?, 1S0?, 10? : priorcm formam
genitivi habet Dioscor. 3, i 5 in iu scriptione,
alteram Sophoc les, Magnes et Aristophanes apud
Athen*um i 5, p. 6 90 , tertiam qui ßaxx¿p£l et ßax-
x¿pel? dixerunt Hipponax, A c h *u s , Ion , Simonides,
iEschylus apud Athen*um. Accusativum ßaxxapiv
Hippocrates De nat. mul. p. 5 6 5 ,1 9 ; Cephisodorus
A th en * i 12, p. 553, A, i 5, p. 689, F. L . D ird .] 4 ,
Baccar s. Bacchar : Baccaris s. Baccharis : herba
odorata et coronaria, cujus rad ix odoris fragrantia
cinamomum re fe r t , ideoque unguentis olim expeti la
fuit, u t inter alia tradit Diosc. 3, 5 i . Sic Plin. 21, 6 :
Baccar quoque radicis tantum o d o ra t* e s t , a qui-
busdam nardum rusticum appella turn : unguenta ex
ea radice Aeri solita ap. antiquos, Aristoph. [apud
Athen. 1. c.] testis est : unde quidam errore falso
barbaricam earn appellabant : odor est ei cinamomo
proximus. Hesychio Baxxapi? est jjiupov roiSv ¿7tS ßo-
TavTj? 8(awvui/.ou [8(ao)vuiaw? codex]. Quibus vv. indicat,
ßaxxapiv dici non soliim Herbam, sed Unguentum
etiam, quod irtde fit. Verum a d d it, quosdam ßaxxapiv
dictum velie tS ¿r8 piupaivr)? ¡xupov, alios vero piupov
AuSiov : ut Gal. L e x. Hippocr. [ p . 446 ed* Franz.
Baxxapi? (ita JunL Ceteri ß^xapi? vel ßifyapi?), AiiSiov
t i (Alipov. Erotianus p. 106 : Baxxapi? (ßax^apt? edidit
Franzius) eISo? ßoxavri? xal (Aiipou , 06 xal Aptaro^av?)?
(AEfAVYjTat. Schol. Luciani Lexiph. c. 8 : Bax^apiSi (sic)
eìSo? !vTpi[A(Aavo? (AupwSou? ] .* esse vero et ^v)pòv 8id-
-jtaapia to ¿r8 t^? ßiC?)?. Hippocr. oleum s. unguentum
illu d , non ßaxxapiv vocat h e rb * nomine, sed ßaxxdc-
piov s. ßaxj^aptov eXaiov, nomine inde de riv a to , ut De
nat. mul. [p. 565, 19] : vEXaiov AiyuTmov Xeuxàv ?)
ßaxx4piov E t Fuvaix. 2, [p. 645, 45 et ubi ßaxx^piov
est De nat. mül. p. 669, 49. L . D ird .] : Ba-}ai Xsuxw,
^ A!yu7irTÌw, ?1 (Aijpaivw, ?) ßax^aptw, ^ ¿(Aapaxivw. Ubi
etiam nota scribi non solum per duplex x x , ut ap.
Hesych. e t Athen. [1. c., Plutarchum Mor. p. 647, D,
Helladium Photii cod. 279, p. 532, i 5, ed. Bedtk. :
Mupwv e?Sv), ßaxxapio?, vapxiravo?, araxT7) , 7rXayyoviov ‘
ubi quemadmodum vapxivavo? ab Meursio in vapxta-
aivov ita ßaxxapio? mutandum videtur in ßaxxapiov.
L . D ird .] et Plin. [1. c.] sed etiam per x^ ut ap.
Diosc. [ 1. c., Lucian uni • Lexiph. c. 8. Etym-. M.
c. 212 , 41 : Bpsv0siov (AUpov t c 5v Ra^lwv, ¿)? ij ßax/_api?
(ßaxxapi? Hesychius v. BpsvOiov), Schol. /Esch. Pers.
v. 41 : K a l T?)V ßaxxapiv Se Ivtoi (Aiipov AuSwv lipaaav.
Quibus addi possunt Hesychius v. xuao6axxapi? et
lo ci A th en * i p. 689, F, ubi in ejusdem Cephisodori
verbis lib ri bis pr*b ent ßaxxaPlv ) semel ßaxxapiv,
quum in ßaxxapiv consensissent u b i pars illius loci
affuerat 12, p. 553, A. E x librorum igitur auctori-
tate qui pendeat eosdem scrip tores in eadem ora-
tioneutraque forma usos credere debebit. Mihi forma
ßaxxapi? ab librariis Bacchi intempestive recordatis
supposita et e • libris G r* co rum ejicienda videtur.
L . Dindokf.]