Stephanus in indice Thesauri : « Ajnid Suid. in Ms. A
Cod. : BopSópoicov, xrjitov, «nr)[/.aiv£i Se xai to alSoiov. »
Vulgatam scripturam habet Zona ras p. 396, n isi quod
apographum unum popSopoVniv praebet. G. Dind.]
Bo'péopo?, 6 , Coenum, Limus. Plutarch. [Moral,
p. 58 o] : 2 ue? diravxioaiv aOpdoi (iopédpou 7cepntXeoi. Sic
et in Proverbio pdpSopo? .datar suibus : i?^Iv [5op-
Sdpio xuXicrGel?, ap. Naz. E t 2 Petr. 2, [22] : T ? Xou-
<ja(/.evv), el? .xuXiaf/.a [3op6dpou. Lucian. Lexiph. [ 17 ]:
ToctoiJtov pópéopov auvepaviaa? xaxìivTXyiaa? ¡xou. Proprie
autem -f) ex xyj? |3opa? xo7:po?* quam exp. sequens sub-
ju n x i Tto popdt.,[Lucian. Prometh. c. 1, vol. 1, p. 23 :
E l xai ipauXdxepo? Ip.ol 6 701X0?, 010? Ix xpioSou, póp—
6opo? xi? Trapà pitxpov * ubi Hcmsterhusius p. 24 :
« Bo'pSopo? eo differt a 70)X«p, quod et male oleat et
nu lli sit u sui, quum contra ttyjXò?, terra liquore ad-
fuso su bac ta, ad fingendum sit idoneus : a Platone in
Theast. p. 109, C memoratur 7n)Xò? 5 xtov yuxpeiov,
xai 7cr,Xo? 5 xiov xopo7iXaGiov, xai 70)Xo? 8 xtov 7rXiv0oup-
ywv * hoc Latinis latum, illud coenum ; quam vocabu- .
lorum istorum in utraque lingua proprietatem recte B
Glossse veteres observant. Nihilominus fieri nonnun-
quam potest, u t in eandem propemodum significa-
tionem conveniant. Aristoph. in Vesp. 248,257, 259. »
Dio Chrys. vol. 1, p . 178 : HoXuv re xai puirapov ppp—
Sopov. ’Ev (3op6dpip xeiaGai apud inferos dicebantur
qui non initiati sunt, sententia Orp hica , de qua
Wyttenbach., ad Plutarch, de S. N. V. p. 137 ab
Schasf. citatus. j| Bo'pSopo?, fluvius Macedonia“. In
ambiguitate nominis lusit Theocritus Chius , de quo
Plutarch. Moral, p. 6o 3j C : ’ApiffTOTeXyjv XeXoiSdpyjxe
©edxptxo? 8 Xio?, oxi ty)V napa <I>iXÌ7nrip Siaixav aya-
7ni<ra?, etXexo vaieiv avx’ AxaSv)p.eia? Bop6dpou Iv icpo-
J^oai? ■ ear 1 yap 7roxap.o? 7repi HeXXyjv, 8v MaxeSove?
Bopéopov xaXotici. Eundem esse, qui et Lydias dictus
est suspicabatur Wessel. ad Itin. Hieros. p. 606.
G . D in d o r f .]
BopSopoxapalji?, 8, Aristoph. I. [309,] q. d. Q u ia li-
quid turbidum reddit tanquam coenum, pro Eo , qui
foedum et turbulentum ■ civitatis statimi reddit : ’Ì2
BopSopoxapaijt xai x^v 7roXtv ¿cnaaav ^¡¡xoiv avaxexup- C
6axio?.. Dicitur autem (3op6opoxdpa?-i? quasi popSopoxa-
paxxY)?, inquit Bud. [Imitatur Liban. v. 2, p. 395 : Où
pvjjxa a7taiSeuxov, ou xrjV Iv toT? aXXoi? d<7yy]p.oauvY]V
oxvouvxa, popSopoxapaljtv axe^vio?. G. D in d o r f.]
[Bopéopóxv)?, ■ij, OEcumen. in Epist. cath. p. 34 2 ,F.
B o isso n .]
[ BopSopoipayo?, 8, •ij, Coenum vorans. Constant.
Manass. Chron. p. 88, C : *Avxixpu? xeXp.axd6io? |3op-
6opocpayo? yoipoc;. Boisson.]
Bopéopoio, Coeno obdu co, In coenum converto.
Item Coeno contamino. BopSopoupiai, pass. Aristot. :
. Yoxepov 8e Si’ evSeiav uypou xou totzou (3op6opio0lvxo?
lyevexo Xivoaxpsa [Xijxvocxpea]. Apu d Cljrys. autem pro
Contaminor coeno : in Ep . ad Coloss. 83 : Tauxa tèe
aripixèc iudxia eùxeXéirrepa cpaveixai ¡iaxiiov |3e6op6opio-
psvwv. [In 1 Cor. 4 > Serm. i 3 , T . 3,-p. 320 : Aià xi
p.Y| xai oXov popéopoì? xò <jwp.a ; Se a g e r . Cyrillum Hie-
rosol. Prsefat. p.. 3, A affert Wakef. : Be6op6opto(/.Ivy)v
e^ovxa xJ)v àjxapxiai?. Adde e x eodem Cyrillo
p. 53, B : Bop6opoup.£0a xauxa Xeyovxe? • p. 62 : Ilapay- d
yeXXei xauxa $j IxxXyjata xai SiSacrxei xai ¿lirxexai popéo-
pwv, iva <ju ¡XT) pop6opa)6r,?. G. Dind orf.]
[Nil. E p . 25 : AvGouaav. poooeiSw? ¡x^j popéopwtrai • et
Anast. Sinait. Hodeg. p. 16 , 2 4 : Be6op6opw|xevr]v U7rà
X^? 7tup0)<7£(0?. HaSE.]
[BopSopuyr). V . Bopéopuyixo'?.]
Bop€opuy(x8?, 8, u t apud Dioscor. 6, [c. 2 1 ] : Bop-
éopuyjxou? xe xai ijiocpou? ¡xexii XenroOujxia? liricpepei • quod
quidam interpr. Intestinorum tumultus et strepitus.
[Frequens in medicorum scriptis vocabulum. Galen,
vol. 9, p. 1 83 : KaXeixai S’ ouxo? 8^»J<ó{po?(8 popéo-
puyjxo?) xou 7cveu[xaT0?, Sxav ¡xt) p.cya? ^ u,T)Sè 7:0X8?, o8v
¿ypoxTjxi Sé xivi fxsxpia xivoujxsvo? IttÌ xa xaxw. Hippocrates
a Wakef. citatus p. 4°> a7> (adde p. 164, E) :
BopSopuypiS? lyyevojxevo? Iv xw uTroyovSpiw. Rufus Ephes.
p . 262; Synesius D e feb . p. i 58 : AlaOavexai cpuao? xai
popSopuypwv. Lucian. Lexiph. c. 2 0 , vol. 2 , p . 345 :
IloXb? popéopuypw?. Apud Clement. Alex. p . 2 i9 lib ro s
inter yaoxlpwv pop6opuyp.8v et xopxopuyfxòv variare ab
Ilemsterh. anno tat um : de quo vide s. v . Kopxopuyp.o'?.
Suidas : Bopéopuyp.1? • 8 ^0 ? xou SSaxo? l 7ri<pep<ifAevo? •
« •?) «pitpuy^ IxeXapu^e, xai 7:0X8? Iv xai ffxojxaxi ^v pop-
fiopuyfxò? ». avxi xou tj^o? ,Ix xou oro’p.axo?* ai5v0T)(xa ol
la r i toc? xajxiiXot? xou xa0s^ea0a i 6 xoiouro? ^o ? .' Qua;
e x Iamblichi Babylonicis excerpta esse ostendit
Toupius Emend, vol. 1, p. 335. G. Dind.] E t Bop-
Sop'uyi), i j , Strepitus ille. [Hesychius : BopSopuy^ •
7:010? xt? rj'/oq, 8v xai xopxopuyr]V xaXoüaiv.]
BopSopu^io, Strepitum edo : sed peculiariter de in-
testinis murmurantibus s. crepitantibus. [Hesychius:
Bopéopi^ei • yoyyu^ei, ¡xoXuvei. KIwpioi. Vid. composita
A v a ... Aia ... 'Y-jroßopßopu^w. || Aliam formam ßopSo-
puxxio ex Psello in Boisson. Anecd. vol. 1, p. 216
mdicat Osann. : Anj/yjv avayxr], ßopßopuxTeiv 7:oXXdcxi?.]
BopßopwSTi?, 8 ,^ , Coenosus, Coeno plenus, Coenum
referens. Plato [Phaedon. p. m , E] : nyjXou popßopw-
Seoxlpou. [Hippocrates p. 43, 3g : C/Ycoai(xo'v xe xai |3op-
éopcooe? 7ruov. Idem p . 1252, A : Oupa 7ra^Ia, Opop.-
ßcoSea* ad quem locum Galenus vol. 9, p. 179 :
yEvtoi ou 0pop.6wSea ypdtcpouoiv, àXXà popßopwSea, xaÖa-
7:ep xai 8 Nouptiaiavo? xai 8 Aiovuano?, el p.sv xai Suaw-
.Siav xiva auvevSsixvIpisvoi Sia xrj? Xl^eto?, 7:XIov xt xoiv
aXXwv Sr)Xoüvxe? • el S’ à? xou 7:a^ou? x8 7:oc8v, ööSev
7repixxo'xepov Iv xwSe SiSticxovxe?. P . 5o, 10 : A t:8 SSjaIiuv
opßopwSeiöv tJ IXwSIwv. Parum accurate Phrynichus
unc usum vocabuli ab 0S08? derivat in Bekkeri
Anecd. p. 29, 3o : BopSopwSv] ' 7:apa xov ßopßopov xai
xòv SSóvxa, xov Su<jo>St) xo axojxa. BopoopioSr] arro'-popav
dixit Strabo a. ßastio indicatus 12, p. 58o. Bopoo-
pwSy) ixuaoa idem 17, p. 793. BopSopwSy) 7:{xxav
Theophr. H. P . 9, 2, 3. ©dÉXaaaav • ßopßoptiiST] Menander
apud Athen. 7, p. 3o3, C. ’Epuyà? ßopßopoiSei?
Paulus, yfegin. p. 93, 5. TX8v ßopßopwST) Xenocrates
in Matthaei Medicis p. 21. BopbopwSe? xüp.a exSch oI.
Nicandri Ther. 56g affert Wakef. BopSopioSr) axa0ap-
oiav e x Geopon. 2, 22, 2, p. i 53, Kallius. Idemcitat
Clement. Alex. p. 3g 5 : Av0pw7:oi? Ivayei xai ßopßopw-
Sei ßi«p xuXivSoujaIvoi?. G. D ind orf.]
[BopSopom?. V. Bopéopo'TO).]
Bop6opt«)7:8v, Hesychio est Quod coeni speciem re-
fe r t , unde e t pro Fcedo ponitur. [Ala^pov, ßopSo'pw
Ip.^epl?.]
[Bopyr]?. Y . Bo'yrj?.]
[BópSwv, 8, Burdo', Asinus. Aetius 12, 42; Achmet.
Onirocr. c. 235. W e ig e l . Yide exempla Ducangii.]
[BopediSvi?, ou, 8, patronymicum a BopIa?:vid. Etymolog.
Havn. in Blochii annot. p. 1007.] BopeaSai,
Filii Boreae, Zethus [Zetes] e t Calais,, Schol. Apoll
Rh. [1, i 3o 4 ; 2, 1, 285 ; Dio Chrys. vol. 1, p. 178 a
Wakef. citatus : ‘OtioCoù? xou? BopeaSa? Ive0up.^0T)(rav
xe xai eypai^av ot ypa^ei?, IXacpoou? xe xai p.exajjoiou?,
xai? . xou 75veu(Aaxo? aupai? auvOeovxa?; Diodor. Sic. 4>
44 : T08? £7rixaXoujjivou? p.ey BopeaSa?, àSeXcpob? Sè ovxa?
KXeo7:aTpa?. G. D in d o rf.]
[BopIaGev. V. Bo'ppaGev.]
[Bopeà?,' (¿80?, ij, Boreas, Boreae filia Cleopatra.
Sophocles An tig. 985 : Bopeà? ¿11x17:7:0?. || Borealis.
iEschylus fragm. 181 : BopedSa? vj^ei? 7:po? 7rvoa?.
G. Dindorf.] •
Bopla?, ou, 8, Boreas, Aquilo. Od. E, [296] : Kal
ßoply)? at0p7iyevIxY)? ¡xlya xupia xuXivSwv • 3 , [253] :
£7:Xlo(xev ßoplyi àvlpuo axpaet, xaXS. H. v. a ßopic de -
ductam fuisse, ap. Etym. [p. 2o5, 7 ; Eustath. p. 193,
20] legimus, et quidem duabus rationibus : v el quod
nos ßopa? avidioreS ac edaci ores red da t, vel quod
frugibus incrementum praebens, ßopiev, Alimentum ,
nobis ministret. Affert autem et alia etyma : s e d ,
quum nunc illud sequar, quod ßopla? a ßopa dedu i t ,
quippe qui nomini ßopdc id subjungam, e duabus hujus
etymi rationibus priorem illam rationi magis consen-
taneam mihi videri dico. Ceterum ßopla? d icitur etiam
P a r s , a qua flat ßopla?, Pars aquilonaris, i. e. septen-
trionalis; u t Thuc. npS? ßoplav xt)? 7:o/Xeo)? exp. Ad
septentrionalem urbis partem. [Sequentia ex indice.]
BopeTj?, Ion. pro ßopla? dicitur ap. poetas imprimis.
Boplw, Póet. pro ßoplao s. ßoplew, Od. S , v. ult. :
Bopew 67:’ Iwyrj. Boprj?, Ion. pro ßopa? s. ßopla?, Herod.
2, [ ? o i ] : np8? ßoprjv avepiov. [Duplex usitata est
hujus nominis forma , altera simplici scripta p, dup
lici altera. Illam Homericis exemplis firmavit S te- A
phanus estque constans ejus apud Herodotum, fre -
quentissimus apuil omnis generis poetas, usus. Sophocles
Trach. n 3 : *H voxou 5j ßopla. Aristoph.
Vesp. 1 1 24 : ‘DG’ 8 ßopla? 8 ixlya? eTieaxoaxeuaaxo.
Theocrit. 25, 91 : ’HI voxoio ßiyi, 0 pf)xò? ßoplao.
Duplicis p antiquissima exempla Buttmannus in
Gramm, vol. 2, p. 396 agnoscere sibi videbatur in
locis Homericis II. 1, 5 : Boppyj? xai Zecpupo?, xcóxe
(-)pTjxTi0ev arixov T1*, 195 : Bopprj xai Ze<pupw • quanquam
utr’obique in libris plerisque omnibus BopI-»]? et Boplrj
scriptum, unde factum u th o s versus inter axecpòiXou?
numeraverint grammatici. Eadem discrepantia in
yersu Eratosthenis ap. Athen. 2, p. 36, F : Boppyj? vjè
voto?, ubi Clemens Alex. p. i 83 ßoplrj?. In scriptis
prosaicorum perpetua librorum fluctuatio inter Bopla?
et Boppa? est. Ita apud Thucydidem 6, 2 lib r i,
u t videtur, omnes 7ipo? ßoppav, sed 7:po? ßoplav 2, 96 ;
3, 4 aliisque in lo cis, xax& ßoplav 6, 104. Apud
Xenoph. Anab. 5, 7, 7 in eadem sectione primum
ßopla?, deinde ßoppa?. Eandem librorum inconstan-
tiam in Arriano notavit Ellendtius vol. 1 , p. 124.
Apud Theoph r. adjectivum Txpoaßoppa aliquodes in
7:pò? ßoppav corruptum est : quos locos v. s. npoa-
ßoppo?. Quod ad terminationem vocabuli attinet, constans
apud epicos scriptura est ßoplrj?, in genitivo
autem et ßoplto et ßoplao. Apud Herodotum aliosque
scriptores lonicos modo soluta forma ßoply]? modo
contrad a ßopyj? scribitur, libris interdum eodem in
loco utramque praebentibus : vide Herodoti 2, 9 9 ,
101, 14 9 7 4> 3 7 ; 44, i 3g ; 7, 189. Genitivus ßopeio
legitur 3, 102, paucis tantum libris ßoplou praebentibus.
In Attica et vulgari dialecto ßopla? ßopsou (interdum
ßopla, u t in Sophoclis versu supra allato)' et
ßoppa? ßoppa usitatum est : nam ßopa? quod apud
Etymolog. M., A rcad. p. 22, i 5 (ubi cod. Havn. ßoppa?)
et alios quosdam grammaticos legitur, propter ety-
mologicam rationem scriptum e s t , quam Stephanus
supra expösüit. Genitivum insolentiorem ßoppoü ex
Aristonymo annotavit H esychius, em en d a ta s i ßastio
ad Gregor. Cor. p. 38 : Boppou* xou ßoplou* ■ij yevtxi) q
7:ap’ Apicmovufxcp. Non infrequens pluralis numeri
usus ßope'ai vel ßoppai, cujus exempla aliquot vide
apud Ellendtium 1. 1. et Schsefer. ad Schol. Apollonii
Rh. p; 173, 665. Ij Bopla?, nomen proprium Boreae,
Orithyiae mariti. Herodotus 7, 189 : Boprj? t je i yuvalxa
AxxixV ’iìpeiOuirjv x^v ’Epe^Glo?. Bopla? apud Apollod.
3, i 5 et alios plurimos., || Scolii nomen. Hesychius :
Bopla? * cxoXiIv xi ouxto? dSójxsvov IXeyov * xai avsftoq.
G. D in d o r f .]
Bopeaapiol, ot, Athenis era nt lopxal xai Gotvai, S?
rjyov xw Bòpla, tfva avoxoi [codex av.xoi litera erasa :
unde Schowius avexoi] t:XIw<jiv [7ivI<o<7tv], Hesych.
Festa et epulae institutae in honorem Boreae, ut eo
propitio et secundo silerent austri in navigazione.
BopIrjGev, ap. poet., A parte septentrionali. Ad
verbum, A Borea. [Dionys. Perieg. 79 : ’Apljdfxevot
ßopIrjGev. G. D in d o r f .]
[BopIrjvSe, Boream versus. Dionys. Perieg. 137 :
Xupopievo? ßopIrjvSe npoTcovxiSo? svSoGi T:dar)?. Idem 438,
6° 9 » 785, 1087. G. D in d o r f .]
Boperjxi?, Boper,xiSe? dxxal, Aquilonaria litora;
e Dionys. P . [243, 565. Altero in loco libri fluctuant
inter ßopetuxiSa? et ßope^xiSa?. Bopewxi? ex Pauli Silent.
Ecphr. i 63 affert Schneid.]
Bopeiaio?, a , ov, Borealis, Aquilonaris, i. q. ßo'-
peio?, u t ßopeiair)? vicpaSo? in Epigr. [Leonidae Tarent,
m Antholog. Planud. 4 , 23o.]
Booeid?,-^, Poet, pro •#) Bo'peio?. Ion. pro eodem
ßoprjia? dicitur : unde Epigr. ßoprjidSa, Borealem.
[Orph. Argon. 736 : BopeiaSo? avxtov apxxou. W a k e f .
Nonnus 43, 235 : WeuSaXlov «]/i0upio]/.a ßopetaSi cupicev
oupr). Boprjl? idem 33, 2 1 1 : Bopv)(Si cuvSpoixo? auprj.
B ast.]
[Bopelyovo?, 8^ Lycophro v. 1253 : Kxicret Sè ^wpav
Iv X07C01? Bopeiyovwv, i. e. Aboriginum. S c o t t .]
[Bopeivò?, t), Sv, Borealis, Aquilonaris. Apollonius
De syntaxi p. 94, i 5 Bekk. : Bopeivou ü<jiou?. Geminus
in Petavii Uranol. p. 7 : Bopeivò axaui? e t paullo
post ßopeivw xpiywvtp. Cyrillus S cythop. in Vita Euthy-
THES. LINO. CR AC . TOM. 2 , FASC. II.
mii in Analectis Benedictin. p. i 5 : ’Ev x^i ßopeivS»
you j(ei[xdppou xpr)[xvo). Interdum ßopivS? scripserunt
lib ra r ii, ut apud Basilium ab Schneid, citatum vol.
i , p. 66, E : ’E7i! xt)v ’ ßopivrjv èmiyovzat GdXaauav*
sed b re v i post p. 67, B : ‘H ßopeiv^ GaXaaaa. Cyrill.
V. Sabae p. 276 : Eupwv Iv xw ßopivw xpr)[xvip c7r>iXaiov,
ubi^opeivSj corrig. e x cod. Colbertino. G. D i n d o r f . ]
[Bopeio0ev, A Bo re a, A b Aquilone. Nonnus a Bastio
citatus 6, 127 : El? XiSa 7:o[A7:eiJ0u<ra ßopeioOev ayxuXov
öSojp.]
[BopeioXißixo?. V. BoppoXii}/.]
Bopeiov, xo, Hesychio yaax^p Icrxeuaapivy) 7:0)?.
[Bo'peiov, x i , Boreum, mons Arcadia?. Pausan. 8,
44, 4, ubi cod. Mosq. Bopiov. || Promontorium S y r -
tis. Strabo 17, p. 836. G. Dind orf.]
[Bopeióvew. Oppianus Cyn. 2, 623 : HaìSe Bopetóvew
(Bopeiao Guietus) Z^xt)? KaXai? xe xXeevvw. Conf. ’Ocpió-
veo?. A n g l.]
Bopeio?, 8, '4 [et eia, eiov. Eustath. ad Dion. 609 :
Bopeia vrjao?. G. D i n d . ] , Borealis, Aquilonaris; ut ßo
B peia 7rveup.axa, Theophr. [Diodor. 20, 74 : üveuu-axo?
l 7:iYevop.Ivou' ßopeiou. S c h e f . ] ßopeio? GaXatraa, A d Boream
spectans; ßopeiov xXijxa, Aristot. [Geopon. 2,
14, 6 : Bopeiou? iip.épa?. Soph. OEd. Col. 1240 : Bd-
peio? w? xi? axxa. Bopeiov xei^o? Aristophanes apud
Harpocrationem s. v. Sià ¡xscrou xeiyo?. Dionysius Perieg,
a Wakef. citatus 283 : 'Ijtyi ßopeiou wxeavou xe-
Xuxat 'l'uopo? ßdo?* et superlativo gradu idem 12 :
V£v0a ßopeio'xaxo? 7:eXexai p.uj(ò? AlyuTixoio. Manetho 4 ,
241, septentrionales stellas dicens: ’H l xax’ l^Gudevxa
ßopetoxdxTiv xe ^opeiyjv.] Et x8 ßdpeiov, sub. illud xXipia
aut pipo?, Aquilonaris pars s. Septentrionalis, Se-
ptentrio. E t p ro eod. xii ßdpeia plur., quod exp. Septen-
trionales partes. Bopeio?, ap. poet, pro ßdpeio?, Apoll.
Rh. 1, [211], uTe?. [Phoenix ap. Athen. 1 1 , p. 495, E :
Tpsp.«v olov 7:ep Iv ßop'/]iw vtoSo?. S c h n e i d . Herodot.
4, 37 : Bopy)iv] QaXaffoa. Sequentia e x indice Thesauri.]
Boppeiov, ap. Xen. K. 677, pro ßdpeio? xaxdoxacu?
xou aepo?, Borealis constitutio ae ris, Boreale coelum,
v el potius pro ßdpeiov 7iveüp.a : ‘'Oxav piv l7:iv(<pyi xai
^ ßopßeiov. [ln loco Xenophontis Cynegetici 8 ,1 recte
libri nonnulli ßdpeiov. Dubise auctoritatis sunt forma?
Bdppeio? et Boppeo?, de quibus vide s. v. Boppaio?, et
Bo'pio?, u t in Cyrill. V. Sabae p. 262 : Kaxà xò ßdpiov
pipo?, ubi ßdpeiov codex Colbert. Neque ßopeo? e x
Arato 25o afferre debebat Schneiderus : Auxap Sy’
Iv ßopltp «peperai Treptpyjxexo? aXXwv. Ubi recte alii
lib ri genitivum ßopeio praebent. Bopéoi? ex ßopeai? corruptum
in libris pluribus, ap. Strabon. 7, p. 309.
G. D i n d o r f . ] || Item ßdpeiov, Herba s. F rutex, alio
nomine eXXeßopivY], VV. L L . [Hoc e x Dioscoride 4 ,
109 (107), ubi alii libri ßdpiov. G. D i n d o r f . ]
[Bopeioxlpio?, Magis ab aquilone. Ptolemaeus in epde-
ceaiv ¿7:X. aox. in Fabricii Bibi. Gr. v. 4, p- 427* K a ll .]
[Bopeixyjvo? , Y), òv, Boritenus, unde Bopeixy)vy] Diana
cùlta a Thyatirenis, de qua v. Wessef.(ad Antonini
Itin. p. 336. G. D i n d o r f . ]
[Pro hoc nomine Smithius, Durandus, aliique,
minus bene legebant ’Opeixiv^ s. ’Opetxy)V7Ì. Cf.
Eckhel Doctr. num. t. 3, p. 12 1 . Hase.]
t j [Bope8?, 8, i. q. Bopla?. Hujus formae apud epicos
- nonnisi de casibus obliquis Bopyjo?, Bopyji, Bopyja
exempla videntur exstare, ut apud Aratum 43o, 829,
8 82 , i o 8 3 ; Nonnum Dionys. 1, 44 a j a', 529, 688;
6, 1 1 6 ; 12, 3 i 6 ; 3g , 112 , 201, 35o ; 47, 36o, e t ,
quem Schsef. affe r t, Agathiam in Antholog. Palat.
vol. 1, p. 76, v. 90. Quod apud Alciphronem 1, 1
- legitur èieéTTveov Ix x£Sv axptor/ipiiov oi ßopei?, non ha-
beo quo antiquiore exemplo confirmem quam Joan-
nis Malalae p. 49a , 12 - Bopei? Sè 7:oXXoù? «putjyjaai.
Ducas Hist. By z. p. 5 5 , D : ’Ave'pou Sè ßopaio? 7rvetj-
cavxo?, ubi editor ßoppaiou in margine posu it, quod
commendatur loco simili p. 167, C : Avep.ou irveu-
cavxo? ßoppaiou. Bopeo? tarnen vel ßopeio? qui praeferet,
utetur alio lo co , p. i 5i , B : BouXojxévwv àpai xà?
àyxupa?, 6 ßoppea? aòxoù? Ive7CoSi^e ... xou ßoppe’io? oöv
xaxa7:pavoü? 7re«rdvxo? xai vdxou ap^avxo? 7:veiv... Ba-
peo? avejAOu legitur p. 187, B : K a l ISoù XalXaij/ ßapu?
xai ^yo? nvev[/.óir(ov t:oXu?, àvépou ßapeo? 7movxo? xai
x^v OaXaxxav dvapio^Xouvxo?. G. Dind.J