sychio conveniente!* Le x. rhet. p. 224, 1, Etym. M. A
c. i 85, 48 : BaGpov, jBîipa, 4j JBifoiç tou dcvSptdvxo?. Conf.
Pollue. 3 , 90. Æsch. Pers. 8x1 : Aatpóvtuv S’ i8p8paxa
icpoppiÇa cpup8y|v IÇavé<TTpa7rrai {Bàôpwv. Xenopn. Art.
Eq. mit. : *0 ? xal xòv xaxà x8 ’EXsuatvtov Aôrtvï]ffiv ïmtov
XaXxouv av=0r,xE xal Iv x5 8aGpw xà lauxou epya l^extj-
icoxtev. Et in monuménto apud Boeckh. Corp. Inscr.
vol. i , p. 2 3 3 ,14 . Herodoti locos v. apud Schweigh. in
Indice. Ab ea signif., qua dicitur de fundamento,
duc ta formula ’Ex (BaGpwv, Fundi tus, Stirpi tu s , G l.
Po llu x I, 12 : ’Ex (BaGpwv ¿vaamairai. Ly coph r. v.
770 : ’Ex (BdiGptov dvaazuzov. Dionÿs. Ant. R. 8, 1 : 'H
TCOÀtç ôXiyou ISetjoev Ix ¡BaGpwv avatpeGrjvat. 35 : ’Ex
¡Bàôpcov SXyjv ¿va<mj<jai xvjv moXiv. 9, 53 : IloXXàç vjSy)
toXei; Ix SaOpojv ¿vEcrxpsij/E, u bi legendum avexpe<|/s.
Anthol. Pal.- cap. 9 , ep. 97 : Tpoivjv ix (BclÔptov ma-
cav ipei7copsv?]v. Joseph, vol. 2, p. 480, 34, citat Hemst.
Constantin. Man. p. 3o : nipmpoxriv ¿mo ¡Bdôpiov.
L . D in d . ] H BaGpa Hesychio [Etym. M., Bachm. An.]
e t Suidæ sunt quoque aydXpaxa. [Hesychius e x conj.
Alberti : Baôpov, avSpiaç’ nam in codice verba xal B
avSpiàç ponuntur sub sequenti fBaGuyXioaaoi. L . D i n d .]
Il Baôpov quibusdam est etiam meSov, Solum : quo
referunt illud Soph. A j. [860] : ’û maxpwov Éaxiaç
JBdôpov. E t Eur. [Iph. A. 81] : 2 xEvómop’ AuXiSo; JB^Gpa.
[Conf. ibid. 705 : Xsipaiv XV oîxeï trejxvà ÏIr]Xiou JBaôpa.
Soph. Phil. 1000 : H * xoS* aìmsivòv (BdOpov. Singularis
est usus Eur. Cycl. 35a : Kpewdovaç yàp ’IXiou movou?
&ptypai xaml xivSuvou {BaGpa. || Scabellum, cui pedes
imponuntur. Hue referenda He sychii, Le x. Rhet.,
Etym. M. interpretatio GmoreoSiov. Herodot. 1, i 83 :
Evôa ayaXpa plya T°u àio? évi xarrçpEvov ypuceov , xai
oi xpàmsÇa psydXy) mapaxeExat ^pudiy), xal to ¡Baôpov oi
xal 6 ôpovoç yjpóaeóq idxi. || Calceus. L e x. Rhet. :
Baôpov xal xò umoSvjpa, 8 xal spëàç. Etym. M. : Baôpov,
xal 6 Ipëaç. Il In libris corrumpitur in |3apa-
ôpov : v. Pausan. 8, 3 i , 8 ; Anth. Pal. 1. supra notato,
ibique Jacobs, idemque in in d ic e, Hemsterh. ad
A r is t Plut. v. 1 108 : sicut vicissim (BdpaGpov in {Bdcôpov,
de quo sub (Bdpaôpov. Cum (Bo'ôpo? confusum v. apud
Pausan. 2, 19, 7 ; 5, 20, 8; Proculum vol. 1, p. 272
ed. Creuz., Hesychium 1. sub Bax^óav indicando, Ma-
lalam p. 45, 7 meæ ed. L. D i n d .]
Baôuayx-))?, eoç, 8, 4j , Profundas valles habens, u t
in Epigr. [Anthol. Pal. cap..9 , 283,] {BaôuayxEs? di-
cuntur Alpes.
\Baôuaypoç. V. 'Ba0uyatx7jç. L . D in d .]
ï BaôuatSoio;, 6 , Magno p en e , epitheton P r ia p i,
Schol. Ly cophr. v . 8 3 1, sive Eudoc. in Villoison.
Anecd. vol. 1 , p. 24, et ubi fBaôuaiooïov sc riptum,
Etym. M. c . 2 , 2 4 . Indicavit B a s t . ]
[BaôtSaç, ou, Bathyas, nomen viri apud Boeckhium
Corp. Inscr. vol. 2, p. 25. L. D in d .]
[BaôuêouXoç, 6, 4), Profundi consilii. Æsch. Pers.
v . 142 : 4>povxi8a xeSv4,v xa l (BaôuëouXov. S c o t t . Con-
stantinus Manasses Chron. p. 1 1 2 , a Boiss. iudicatus :
K a l py^avà? mavxoSamàç mop?pupwv ¡BaôuêouXouç. Sic co-
dices plurimi. Vulgo {BaôumXSouç. Quod certe Saôu-
mXóxou? scribendum foret. L . D in d .]
Baôtjysioç, ô, 4j, G iju s solum profundum est. Philo
V . M. 1 : Xwpav, el paôôyswç êczi xal mtwv, Num age r d
s it soli feracis et pinguis. E t 2 : IÏEOiàç {BaGuysio?.
Idem De Mundo [et De plaat. Noë p 334, 5] : ‘'ilamEp
¡Baôuysiov /wpiov dtSua xô 4jpixEpov Xaêôv, ïa n q u am in
agro quodam soli foecundi, Bud. [Philo vol. 1, p. 8,
3 6 ; 622, 4 6 ; 637, 3; vol. 2, p. 20, 3 7 ; Theophrast.
H. P. 4» 9> C. P l. 1, 18, 1 ; Callimachus ApolL
6 5 ; Diodor. 20, 10 9 , ab Schæf. in d icati; Geoponica
sæpius; Antyllus Stobaei vol. 3, p. 326 Gaisf. ; Steph.
Byz. v. Toûvaç^ P o llu x 1 , 227; Zonaras c. 424.
L . D in d .]
[Philo D e sacrif. vol. 2, p. 262, 40 : OSxoç. ydtp iaxtv
8 "pv X7)v paôuyetov xîjç ¿peivîjç xal itsSidSoç xaxatnrsipaç
xal yuxEueaç. Sæpius tamen subintelligitur yîj quum
ap. ipsum Phil, turn ap. alios. De execr. p. 434, 24 :
T 9jç 81 (Baôuysiou x*ljv ic/pv uttexejxovxo ipopaiç T a îç U7ràp
Suvajxiv ■ p. 4 3 1, 38 : ’Exôtpaxoç piv izt&uii; ... iTCdtpa-
xoç 8k $) paôuysioç xîjç 3pEtv5jç • p. 429, 1 1 : 21» psv yàp
xaxafficetpeiç rijv paôuyetov xyjç -rceiiàSoç * e t De munai
incorr. p. 494» 2 5 : Tijv teoXX^v &tt\ paôdysioç xî)ç tirepopia?.
Chrys. Expos, in Es. tom. 1, p. 1081, 28 :
AXX’ auxij paOtiyEio? xal iroXXyj? ¿iroXauouaa xyj? Itti^
fiEXst'as, dxdvOa? tpspet. Aliter P hilo D e hum. vol. 2,
p . 400, 1 : Oumis paOuyeiou tteSiciSo?’ idemque neutrO
ap. Eus. Praep. ev. 8, 14, p. 398, D iTrj? 8’ cEXXd(8o<
06 xaxyjyopyjxsov, 6? Xuirpa? xal ayovou ’ icoXl» y ip xav
xaiSx7) xo BaOuystov. Copulatur vocibus apootpoi;, eu-
Saipcov, EuxapTCO?, euuSoo?, Xntapic, eique opponuntur
Iprjpo;, Xs7cxoyEio;, 8<paApo?. ’Apooifio? est Phil. vol. x.
p. 8, 36, eu&aifjuov ib. p. 637, 3, locis supra allatis.
Idem P hilo De specc. legg. vol. 2, p. 3o6, 26 : Kaxou
xpouov yetopyoil, xaq ¡aev paGuysiou? xai eixitp7cou? apoiipa?
^epaeietv ¿ a , p.7i)(avio(jiEvo? etc’ auxai? ¿yoviav. De Anr.
p . 20, 37 : BaOuyEto? yip xal EuuSpo? ^ X«*>pa, icavxoiwv
ava 7tSv exo? xapmov sutpopta 1‘^p^xo. Chrys. Psalm, t. 1,
p . 736, 4 i : 'H eprip.05 xa l ^ aotxvjxo?, xal ij Xwcapi
x a l paStSyEioe’ et In Eutrop. t. 8, p. 70, 25 : H
itsxpa ysyovs paBuyfitoi; xal Xrrcapi y^wpa. Id. Exp. in
Es. t. 1, p. 1081, 43 : ’Ev xyj ¿py^ xou 0 sou xal vj ^a-
Giysio<; £pv)[AO? s<rrai' P hilo ( 1. supra indicato) vol. 1,
p. 622, 46 : To plv auxyj? X£7txoysiov, to 8k (BaGuystov
D e vita contempl. vol. 2, p. 481, 1 : 27rE(povxE? dvxl
•rifc paOuysiou icsSiaSo? 6cpiX(uou? apoupat;. Superl. id. De
plant. N o e , vol. 1, p. 332, 17 : f i piv ^uxit xaxwxapa
avsipyi^Exo, xi? x£<paX3t5 auxiov iv xot? ¡Ba0uy£iox(ixot<;
p i? ftspEat et De Jos. vol. 2, p. 76, 3 i : T^v
{Ba0uysioxdcxY)v Aiyu7rxou poipav 8p.oXoy^(ra? SfiSwpyjoOat
xoi? a^t^opivoK, Uberrimam jE gypti partem. Hase.]
BaGuysvsio?, 8, Profundam barbam habens.
[Schol. Lycophr. 63, 30 7; Pollux 2, 88. S c o t t . J u -
lianus Misop. p . 349, C. Socrat. H. E. p . 19 4 ,3. Hemst.]
[BaGuyspcov, 8, i. q. pa0uy^pw?, Nicetas Annal.
9 ,1 6 , ab Schneidero iudicatus. Ephraem. Caes. 5475 :
’Av^jp iroXii? <paXaxp8? paGuyspwv. L . Dind.]
BaGuysox;, 8, Cujus solum profundum est, ]3a0u-
y£to? Theophr. [Herodot. 4, 23. S c o t t .]
[Ap. Theoph r. {Ba0uyeio<;- excepto loco uno ed.
Schneid. C. pi. 2, 4, 10 : TEiv ^ p.avi) (jlev xal Xent^,
pa0uysto? 8k xal £7]p i xal avuSpo;. E t sic nonnunquam
Chrys. v e lu tOr . 2 in Gen. 1 . 1, p. 6 ,1. 3 4 : El? Xi7tapiv xal
C (BaOuyswv apoupav xaxaSiXXwv x i (Tirsppaxa • Or. 9, p. 5 i ,
1. 9 : Oi cpiXoTiovot xoiv y7i7COVb)v, E7T£ioiv iSoxji Xtirapiv
xal p. x^v ¿poupav item Or. i 3, p. 7 8 ,1. 4 ; Or. 2 4 ,
p. 1 7 3 ,1. 29 et Or. 54, p. 42o, 1. 38. Hase.]
BaGuyrjpio?, (a, 8, , ProfUndam senectutein agens,
Decrepitus. [P o ll. 2 , i 3, 18. Anthol. Pal. cap. 6 ,
247 : ‘H (BaGuy^pu)? AloioV/j. Sext. Emp. p. 3 5 9 , 5 ,
ab Hemst. citatus. Etym. M. c. 23o, 48. Scribendum
autem ¡BaGu-pipios, non paGuyijpw^, qui accentus ra -
tione destituitur. L. Dind.]
[ Ba0(5yXu7cxo?, Profunde scalptus, Paul. Sil. Ambo
1 56. A n g l.]
BaGuyXwaoo?, Disertus, Cam. : EuyXtoooo?, IXXo'yipo;,
Suid. [et Hesychius^, ^aGuyXwoooi, IXX<Byip.oi. Aliter
Ezech. 3, 3 : K a l eTtce 7rpo<; (jle , uti avOpcoTfou, paoi^s
xal eicjeXOe irpo? xiv otxov xou ’Iopa^X, xal XiXrjaov xou?
Xoyou? ptou 7cpi? auxou?, Sioxi 06 7tpo? Xaiv ¡BaQuyXonraov
co i^aicouxEXXy) 7tpo? xiv olxov xou ’ lapa^X, ouSi 7rpi?
Xaou? 7toXXou? ¿XXo^oivou? aXXoyXwoaou? 008k axiSapou?
xrj yXcootn) ovxa?, ¿>v oux ¿xouoy) xob? Xo'you?, xal ei 7cpo?
xoiouxou? E?a7rscrr£iXa as, ouxot av Eiavjxoucav cou* 8 8k
oTxo? xou ’lopaijX ou p.-)| GEXiioouoiv Etoaxouoai cou, Sioxi
06 ^ouXovxai EiaaxotjEiv pou, oxi 7ra? 8 oTxo? ’lopaijX <pt-
Xovsixot slot xal axXyjpoxipStoi. Sed manifesto • haec
scriptura perinde falsa quam altera ¡BaGii^eiXov, et
legendum papiyXoicrcov. L. Dind.]
[BaGuyvo'po?, Altis demersus tenebris, Greg. Naz.
vol. 2, p. 279. Bast.]
[Ba9uyvo)|Ao<7ijvY], ■/], P ru d en tia , Theoph yl. 3, 685.
B a s t. Nicet. Annal. 3, 2. Schneid.}
BaGuyviojxwv, 8, ij, Qui consilia sua alto pectore
abstrusa hab et, ut ap. Suid. BaOuyvcopuov iv0pw7ro?
xa l xpu«j/tvou?, de Rufmo. [Apud Suidam sub BaGuyvw-
(*tov et Poucpivo? quae citantur Eunapii esse ju dicave-
ratValesius ad Joannem Antioch, p. 120, firmavitque
v iri praeclari judicium Boissonadus p. 5 i 4 collato
ejusdem Eunapii loco p. 65 : Kpuij/ivou? xe ^v ¿yav
xat paGuyvtoftoiv. Soph. A j. 9 54 , xsXatvomtv Gujaov ,
Schol. ab Scotto indicatus interpretatur pa0uyvt8-
(lova i|‘o/rp. L . D in d . ]
[Baôuoevopo?, 8, 4], Àrboribus consi tus densis. Nonnus
Dion. 41 , 18 : BaôuSEvSpov ^a^iv aiôoiro? Eupou
A.offupt(p Xtêàvip irapaTCEiCTaxai ’ 45, 169 : K a i o^iv
opo? ßaGu^EvSpov i<patvsTO ' 2o 3 : K a l axispr]? ßaOuoivopo?
iyu|AvwÖY] öay]?. B a s t . Plut. Mor. p. n o 4 , E ,
Bacchylidis vel nescio cujus pôetæ lyrici verbis usus :
’Eitixaxiiffexai (fort. E7TEixa xeujExai) ßaÖuSsvSptp iv yôovl
<tuu.7co(7Îwv Xe xal Xupav ajAotpo?. Indicavit Kallius.
L . D jn d .]
[BaöuoTvi]Et?, P rofundos vortices habens, Profundus.
Hom. II. <I>, i 5 : Savöou ßaöuScv^Evxo? • 6o 3 : BaQuSi-
v-^Evxa 2 x i iu.av8pov. Id: hymn, apud Diodor. 3, 66 :
’AXcpEiô) TCOxap.5) ßaöuSiv^Evxu S c o t t . Asius Pausaniæ
2, 6, 4 : ’Aoonrou xoiipv] 7roxap.öu ßaÖuSiv^evxo?. Panyasis
apud S'teplianum Byz. s. Toe^îXt)' : 2 iëpto ìtc’ ¿pyu-
itp, icoxapup irapi Stv^evxi. Scribendum videtur ßaöu-
iv7|£VTt. L . D in d . ]
BaöuSivrj?, s. BaöuStv)]?, Proftindos vortices hab
en s , Profundus. Hesiod. [ 'E . 169] : nap’ óxsavàv
ßaöuStvyjv. [Hom. Od. K , 5 1 1 , e t auçtor Cypriorum
apud Herodianum 7rspl p.ov. \i\. p. 9, i 5 : ïlxEavw
ßaöuSiv-fl- II. Y , 7 3 ; <I>, i 4 3 , 212, 228, 329 : Hoxap.^?
ßaöuSivy]?. Hymn. Merc. i 36 : ’AXcpsiiv ßa0u,8ivv]v.
II Formam ßa0u8cv4i? habet Demosthenes Bithyuus
apud Steph. Byz. e t Etym. M. s. 'Hpaia : KóXtco? àXó? •
<pai7]? XEV tSwv ßaöuSivia itàvxr, Ep.p.Evai. L . D in d .]
[BaÖu&oijo?, 8, Præclarus, Inclitus. Pind. Pyth.
i , 66 : Tuv8api8Sv ßaöuoo^oi yeixoveç. S c o t t .]
[BaôuEpyéw, Terram profunde aro. Geopon. 2 ,
23, 14, ab Angl, indicata : Apouvxa 8k 08 880, zécca-
a ç 8s ßoa? u7co^Euyvuvat )»p») xal ttoieïv X7]v xaXouusvyjv
tÇuylav, Ssuxspouv 8è xal xptxouv, uv ei t e /pîjaôai ßapu-
xépa, IV ouTioç xò Xwrapàv xvj? yîjç ßaöuEpyyjövi xal ßco-
Xoffxpo^y]0?i. Duplex est varietas ßapuEpyvjÖTi et ßapli
ipyaaÔîi, sed vera scriptura vide tu r quam Nicolau^.
probavit ßa0u6py7]95). L . D in d ,]
BaôuÇwvoç, 8, fi, Alte s. Profunde succinctus, eu-
axoXo?, Eust. in II. I , [690] : T ix va 8éri’ àXXoi ayouat,
Saôu^wvouç t e yuvaïxaç. E ts i quidam hoc epitheton
barbaricarum esse mulierum voluerunt [Etym. M.
c . 18 5, 33 : BaôuÇoyvouç, ßap6 apwv yuvaixoiv zh iictOs-
Tov, a7cò xoii ßaÖEto? Çwvvuoôat. Idem paullo post: Ba-
OuxoXmöv] totcXo? xò ip.àxiov xaXeïxai, eXXyjvixS)?’ ßap-
ëapov xal (fort. 81) x8 ßaöuxoX7cou? auò xou ix xîjç Çuxjewç
xoX7C(óp.axo? • quam glossam caput amisisse ßaöuTC-
irXwv animadvertit Tollius ad Apollonii L e x. Hom.
p. 190. Respexit autem Etym., quum barbararum
epitheton diceret ßa08£wvo?, locum Homericum Od. T,
i 54 : Kz-f^Lazd x’ ivxiôÉp.ECÔa ßaöu^oivou? x e yuvatxa? •
quod quia de Troadibus dicitur, Grammatici interpretati
sunt barbaras. Hoc qui notavit Heynius ad
II. I M 590, fluctuât et dubitat utrum einetas intus
sub peplo laxo e t largo super zonam effuso an de-
missis ad talos e t defluentibus vestibus indutas dixerit
poeta. Mihi verior videtur ea explicatio u t profundum
cinctæ dicantur quæ cingulo amictum profunde
sinuosum facerent.] Pindaro tamen ri.' 6 [71 . Æsch.
Choeph. 169 : Tivo? icox’ av8pò? •?) ßaOu^uvou x8pv)?;]
sunt ßaöu^wvot xo'pat, Puellæ eleganter cinctæ. Cam.
[Quæ parum pressa interpretatio est. Plura exempla
vocabuli præbent Hymn. Cer. 9 6, 16 1 , 201, 3o 4.
Ilesiodi fr. apud Schol. Pind. Nem. 3, 2 1 ; Pind. 01.
3» 3 7 ; Pyth. 9, 2 ; fr. apud Schol. Arist. Eq. v. 1261.
L . D in d .]
[Heliod. Æth. 3, 2 : Kópai 0 ExxaXal... xaXXiÇtovoi
TivE? xal ßaöu^üivot. Nicet. Chon. Hist. p. 6 5 , C :
Twv yuvaixwv ai xaXal xal ßaöu^wvot, quod male L o -
cupletes v ertit interpr. De vera signif. cfr. Winckelm.
Hist. art. 4, 5, § 16, et Millingen, Peintures de vases
grecs, p. 4 not. (6). H a s e .]
[BaQuGpiÇ, xptj^oç, 8, 4), Promissis capillis, Comatus.
Horn. hymn. A p o ll. 412 : MvjXa ßaGöxptj^a. Oppian.
Cyn. I , 3 i 4 , a Wakef. indicatus : BaGuxpiya Sstpyqv.
L . D in d .]
[ BaOuôpoo? varietas scripturæ Moschi 2 , 1 1 9 pro
ßapuöpoo?, quod vide. L . D in d .]
[Baô8ïvoç, Color subniger, Obscurus. Hesych. : T a
ßaöu xal xà piy a xal u]/ï]Xov xal péXav. [Sed hæc apud
Hesych. ad ß^0o? pertinent. ] ContinuatorTheophan. 1.
3, n. 43 : ISoi? 8è xal xou Iv auxij) xotxwvo? Ix XEaaapwv ulv
xtovojv ßaöutvwv x8v xpuow xaxd«mxxov x8 x ) jw xy|? 8po-
o95; avE^o'pEvov. Infra : O&tEp x8 ¿pioxr^piov a30i? Igtiv
e x Xiöwv plv ßaOuivwv xou? toi'you? l/ov XÉXapTcpuopÉvou?.
Rursum : K a l aux8 Ix Tsaaapwv psv xio'vwv ßaGuivwv
x4]v ópo^4]v àvsysipo'pEvov. Ubi interpres ßaGuivov v iridis
colons non ita acuti, sed nubili magis ac pressi
marmor interpretatur. Vide Gloss, med. La t. in Profundus.
Ducang,]
Ba0uxapic4)?, Longe lateque curvaturam habens,
ItcwcoXI» xapTrropevo?, Suid. [et Zonaras c. 372, u ter-
que addito exemplo Aristonis Anthol. Pal. cap. 6 ,
3o6 : Ka l ßaQuxapm) xXsiSa oruwv, de veru. L. D in d .]
[BaGuxapSio?, Proci. Paraphr. Ptol. 222. S c h n e id .1
BaOux7]T7]?, 8. Ba9ux7]T£a itovxov Lucian. [Tim. 26]
dixit [respiciens ad Theognidis v. 175, ubi est varietas
psyoxvixsa] : vel quod in profundis suis reces-
sibus cetos habeat, vel quod habeat cete ingentia;
est enim et piscosum mare et profundum. [« Mallem
haec indicta, quae prorsus ab ingenio linguae Graecae
abhorrent : ad compositorum enim radonem se minus
attendisse satis declarat (H. Stephanus) : ego vertam
Profundissimum vel Immensae profunditatis mare ».
Hemst. ad locum Luciani. Vide sub xyjxo? dicenda.
L . D in d .]
[ Ba0uxXe4|?, 8, f\, Inclitus, Celeberrimus. Anthol.
Pal. 9, 575 : BaGuxXel? ouvop’ ‘Opiipou. S c o t t . ]
BaGuxXrjpo?, i. q. ßaöuicXouffto? s. ßa0u7rXouxo?, h. e.
psyaXowXouxo?, Qui immensae veluti profunditatis
opes sortitus e s t, i. e. ingentes, Praedives. Hom.
[Epigr. 17,] et Herod. [Vita Homeri 3 5 ; Maneth. 3,
239. H em s t . Po llu x 3, 10 9 ; 6, 196. S c o t t . Coluth.
v. 214 : BaOuxXripoio 8tà ^Govò? A ipovi^iov. L . D in d .]
[Ba0uxX5i?, Ba thycles, nomen v ir i ap. Hom. II. II,
594. Statuarii Magnetis apud Pausaniam 3, 18, 9
seq. Alius apud Plutarchum Solon, c. 4 ; Athen. 1 1 ,
p. 781, D (post p. 466)» Diogenem 1 , 20 seq. A rcadia
o r iu n d i, qui poculum reliquerat sapientissimo
donandum. E t rursus alius Anthol. Pal. 7 , 5o3
L . D in d .]
[BaGüxviipi?, 8, 4], Longa tibialia gestans. Quintus
i , 54, de Penthesilea : Apeo? axapaxoio ßaOuxv^piSa
Ouyaxpa. A n g l.]
[BaGuxvyjpo?, 6 , 4j , In profundis convallibus situs.
Nonnus Dion. i 3, 70, a Bastio indicatus : Ba0uxv>]-
pou? t e nXaxatdt?.]
BaOuxoX7To?, 8, 4) , P r o f u n d o s s in u s h a b e n s . I I . 2 ,
[3 3 9 ] : ’Ap<pl 8s cte T pw e ? [T p o ia l] x a l A ap S a v iS s ? ßaGu-
xoXwoi K X a u a o v x a t, P r o f u n d o s in p e p l i s s in u s e t f le x u s
h a b e n t e s . [ I b id . 1 2 2 : K a t x iv a T p o u a ow v x a l A a p o a -
v iSw v ß a ö u x oX irw v i l , 2 i 5 : TpiotdcStov ß a 0ux0Xjra>v.
Q u o r e s p i c i e n s H e s y c h iu s : BaOuxoXmov, 4)pbjl8b>v ( le g e
Toa>idc8ti»v c u m K u s t e r o ) , aizh xou psysGou?. x a l ß a ö u -
Cojvcov. tE s c I i . S . c . T h . v . 8 6 4 : ’E p a x S iv I x ßaOuxoXiccav
ffxriGewv 4J<teiv àXyo?. H ym n . V e n . 2 58 : Nupcpai ßaGu-
xoXttoi. C è r . 5 : K ou pr ic t ßaOuxoXicoi?. P in d . P y t h . 1 ,
1 2 : BaGuxóXrewv M o ia a v . I d em v e r o q u o d P y t h . 9 ,
i o 5, d i x i t ßa0uxoX7cou T a ? c a p i e n d u m v i d e t u r u t ß a -
08<rcepv.ov- )^0o v a N em . 9 , 5 7 . T h e o c r . 1 7 , 55 : 0 e xi?
ßaöuxoXNO?. A n t h o l o g . P a l a t . c a p . 7 , 4 4 6 : BaGuxoX-
■Jto; v u p ^ a . L. Dind.] E t iryjyij ßaGöxoXito?-.a p u d N o n -
p u m [ P a r a p h r . J o a n n . . 4 , p . 3 9 , . 25 , - e d . S y lb .
L. Dind.], F o n s p r o f u n d i s s .in ib u s ; n a m e t f o n t i t r ib
u i p o s s u n t xoXtcoi, u t ip s i m a r i . [ J | C a v u s , P r o fu
n d u s . H e s y c h iu s : BaGóxoXiro?, xoìXtj. N o n n u s D io n .
1 2 , 3 2 7 : riEToaiTjv ßaOuxoXTeov ISuuaxo yEtxova ^ei7]v*
2 1 , 9 4 : Aa7tÉ8ou [BaOuxoXmov ¿mE<rrucpÉXi^£v òyv]a. P a r
a p h r . J o a n n . 1 8 , p . 2 1 3, 7 : Koopou ßa0uxoX7ra y l-
veQXa. II V e t u s , A n t iq u u s . H e s y c h iu s : BaOuxoXmo?, d p -
X a i a , motXo(ià. L . Dind.] ■ > .
[ BaGuxoplb), Conaam promissam habeo, Symeon.
Metaphr. in Anecd. meis v. 5, p. 19, col. 1 ,7 1 . Boisson.J
[B.aOuxo'py]?, ou, 8, Promissis capillis, Comatus,
Pilosus. Pollux 2 , .24. IJ Hinc restituendum videtur
nomen pr. BaGuxo'pvj? in lapide apud Boeckhium
Corp. Inscr. vol. 1, p. 32 1 ,1 1 , ubi solas supersunt lite-
rae ..erKOMHi, si ¿des apographis. L . D in d .]
[BaGuxopo?, 8, ^, Comatus, Pilosus, hinc Sil—
vosus. Aristophanes Hephsestionis p. 48 Gaisf., ab
Schneid* indicatus : Tt? opEa ßaGuxopa xa8’ Itceouto
ßpowv;]