1823 Acopio? Ató p IOTI 1824
Xaêoïïaa 7réXavov. Soph. Aj. 662 : 3ES£^[xy)v icap3 "Exxo-
po? Stop?) ¡xa. Cum dat. Tra ch . 668 : TSiv atov 'HpaxXeï
owp7][xáxtúv. Eur. Hel. 889 : AtopYipia KúirptSo?. Epictet.
ap. Stob. Flor. 2 ,3o, ab Hemst. cit. : Toï? xtov p.eXi<jffSv
Stop^pLaat yXuxotÇovxa x^v xaxcntoatv.]
AtopY]p.axixo?, ■}], ov, Munificus. [Dionys. H. A. R. 8,
60 : MsyaXoipptov t e x a l Stop?][jiaxixo?.]
[Awpïi-cXp, îjpo?, ô, Donator. Leonid. Tar. in Anth.
Pal. 6, 3o 5 : Kaxoïï xaxà Stopy]T7¡po? Se|ap.éva.]
[A(opr,Tixoç, ■?], ov, M u n ificu s , [D o n a to r, 01.). P la to
S o p h . p . 223, C : Tîj? TOtvuv àXXaxxtxîj? Suo stS?) XÉ-
ytoptsv, xà [xsv SwpYjxixov, xà SI ítepov ayopaaxtxôv. P h ilo
vol. 1, p . 254, 49 : yA<p6ovov t ê xa'i ScopYjxixàv apex^
■jcpaypLa. Ib . p . 4 9 7 , 29. T h e o d o r . P r o d r . in Boisson.
Ane cd. vol. 4, p . 44o. G. D in d o r f .]
Atop7)xà?,[ô, §Jp. Muneribus placabilis, Qui mune-
ribus demulceri potest. Hom. II. 1 , [5 22] : Atop7]xoi x’
lícéXovxo ■rcapàp£?jxot x’ inézaai, i. e. Stopot? 07ti[yovto >
Eust. [Atopot? 7ceiOôp.evoi Ilesych.] 11 Donatus, Dono
datus. [Soph. OEd. T . 384 : Apy?)v ... Stopvjxàv, oùx
aîxYjTov elffe^eiptffe.] Plut. Caio [Coriol. c. 16] : 2 ïxoç
4xev eÎ? *P(¿(XY)v îcoXbç plv tovïjxà? i\ TxaXía?, oùx IXaxxtov
51 Stopvjxà? ix Xupaxouatov. Longm. [De subi. 9, 1, de
felicítate ingenii a natura dati] > Et xal Stopr,xàv xo
7rpay|Aa puxXXov vj xttjxov.
AtoptaÇto, Dorias puellas imitor. Etymologo enim
te ste , mulier aliqua aut puella AwptâÇetv dicitur pro
7capa<paiveiv xal 7rapayu[AVoïïv 7coXu xoïï atoptaro?, quoniam
aî Awptat S. Atopiôeç xópat íptáviov ¡xovov^ lirl 0<xxe-
pa £7ui7t£7rop7rv)p.£vai, aÇtoaxot xal ayixtovE? oùaat, icaps-
tpatvov itoXu xoïï awptaxo?. Quod iisdem pene verbis
Eust. [p. 975, 37] e x Æl. Dionysio re fe r t, et confirmât
eum Hesychio Suid., qui etiam addit Spartæ
nonnunquam sólitas xà? xo'pa? yufjtvà? <paív£c0at. [Moeris
p. 126 : AiopidtÇstv, xo 7rapaYU[xvdu<y0ai xiva pipT). V.
schol. Eur. Hec. g 3 3 , Eurip. Andr. 595. Pierson.]
Atoptàxà?, ov, Doriacus, ut ap. Thu cyd . [2, 54]
in oráculo : tfH^£t Atoptàxà? ttoXe^oç xal Xotjxà? Sp.’ aùxto,
Bellum Doriacum s. Doricum.
[Atoptà?, áSo?, 4 , Dorias, n. pr. servile. Antiphanes
ap. Athen. 8, p. 3 38, E.]
[AtopíSa?, 6, Doridas, Propodæ filius, Corinthius.
Pausan. 2, 4 ; 3 .]
[Acopisî»; e t AtoptEÏ?. Y . Awpo?.] ■
[Atopuù?, Etoç, ô, Dorieus, Anaxandridæ, Sparta-
noruin regis, filius, ap. Herodot. 5, 4 1 ~45 ; 9, 10,
Pausan. 3 , 3 et 16. || Filius Diagoræ Uhodii. T h u cyd.
3, 8 ; 8, 35 et 84. |] Poeta cujus epigramma
affert Athen. 10, p. 4 I2> F. A lii alibi. G. Dind.]
AtopiÇto, Dorienses imitor, linguæ nimirum idio-
A 24 : Atrtpiav <póppiYYa ‘ fr. 201 : Awpiav xeXeu0ov 8pviov*
mate aut harmonise genere aut moribus. [Theocr. 15 ,
93 : AtoptaSEv S’ eçEdxi, ooxw xoi, AwptEEddiv. Dio Chr.
vol. 1, p. 61 : AtooiÇouaa jtîf ©tov?). « Stràbo 8, p. 333
extr. : Aoxoïïat Si Stopi^Eiv aixavxE? Stà x^v aup.êaaav
ETttxpàxEiav. Demetr. ÜEpl Ippirjv. § 181 : AtoirEp oùSe
Èxtopwoouv StoptÇovxE?, àXXà irtxpto? 7)xxixiÇov. Plut. Mor.
p. 421, B : Iloàç S3 lpt1 IStôptÇsv ou iropöto psXwv. Schol.
Aristoph. Nub. 3 3 8 : 3EStôptas ptpoupEvoç xou? StOu-
papêouç. » S c o t t . Hesych. : Ao)pi£ei, à ç oí AwptEÏç aSet.
De forma passiva Apollon. De synt. 3, p. 277 : Ata-
ÔÉceojv ivepYVjxixtSv Icrxt xo 8a)pí(¡o) atoXtÇoi xal xa D
7uapa7rXii(rta, àXX* où duoxaxà xo âwpi^opai aîoXtÇopai *
xo y6 aloXi^Exat ’AXxaiou Tcoivipaxa, Swpí^Exai xa
’AXxpavoç. Schneid.]
[Aojptxoç. V. Atopioç. H N. pr. V. Awptyoç.]
: [Aojpixxsplç inter synonyma leontopetaii ap. D io -
scor. 3 , 110. Boisson,]
[Aoiptxwç. V. Awptoç.]
- [AwpiXXoç. V. AopiXXoç.]
[Awpipatoç, ata, aïov, Graluitus, Gl. Cyrill. Hieros,
p. 139. K ali,.]'
[Awpipa^oç. V. Aopipayoç.]
[Awptov, Dorium, Danai filia, ap. Apollodor. 2,
1 , 5 , p. 123.]
[Awptov, xo, D o rium, xroXtç xîjç IIùXou, Hesych. De
qua v. Steph. Byz. Memoratur ab Homero II. B, 594,
Pausan. 4 , 3 3 , 7. || Mons Elidis, Pausan. 6, 3 , 16.]
Acopio?, [ia, tov, e t 6, i j ] , e t Aojptxèç, X» ov, Dorius,
Doricüs : Qui vel qualis Dorum s. Dorieusium es t
[Pindar. 01. 3 , 9 : Awptto «pwvàv ivappo^ai tteSîXm1 i ,
Pyth . 1, 125 : TeOpoiatv ... Awpion;. Atopto; ^opEÌa P ra -
tinas ap. Athen. 14 , p. 6 17 , F. Awpto? Sppovia Aristot.
Polit. 3 , 3] : ut, quum Athen. i 4 > [p- 624, D] scribit
Atoptov appoviav vocatam fuisse xi)v Tvfc P£X<p-
8iaq, Xv oi AwptEtc; iitoiouvxo. [Awoio? pEXwSia ib . p.
6 3 5 , D.] Sic ap. Suid. Awpto? auXv)<m; : quam es seme-
diam dicit inter Phrygiam et Lydiam : alii crEptvXv et
aOouirxov : unde e t Aristot. Polit. 8 [prope fin.] ait x3t
Acooia jxeXvj irpéicEiv 7tottSEus<j0at paXXov xot? vewxspot?.
[Atoptov auXrjjxa Pausan. 9 , 1 2 , 5 .] S ic Awpto? xovo? ap.
Plut. De musica [p. 1 134 et sqq. ssepe] : ,et p ro v e r -
bialiter ap. Suid., txirb Atoptou Irci <J>puYiov. Sed et Aco—
ptot, ac Atopiwvs«;, dicuntur Dori posteri, et Dorii in colse,
ut tradit Steph. Byz. [Aioptxòv £0voq Herodot. 8,
4 3 . Apyo? xò Atoptxòv Soph. OEd. C. i 3o i . Atoptxolai
TcsicXoifft Aisch. Pers. i 8 3 . Atopixvj xoicl? Eur. El. 8 3 6 ,
quam ib. 819 Atopiäa nullo addito sübstantivo vocat.]
Item Atoptxà TTpooxE'paXata ap. Athen. 6, [p. 2 5 5 , E ] ,
Dorica pulvinaria. E t Aiopix^ ^jrXtcrt? [apud Hesych.],
B Dorica armatura, Quali Dores utebantur. [Awptxal
xpÌYXuipòt ap. Eur. Or. 1372. Awpixòi; xfiov Po llu x 7,
12 1 . |f Adverb. Atoptxw? usitatissimum grammati-
c is , velut schol. Lycophr. 9 , 5o2.]
[AtopÌTnn], Dorippe. Schol. Apoll. Rh. 1, 1 18 :
‘'EXXi^vo? xou Alò? xal AwpÌ7t7n)?. Sic cod. Paris. Vulgo
AopÌ7cmi?. Attìpiina), u xo r Anii, ap .T z e tz . ad Lycophr.
570. Etym. M. p. 293, 3 6 : Awpnnr/], ^ pt^xr/jp xwv ol-
voxpo7rwv. ’fìvojjiaoxat 8e Sta xò ùirò Xy|ffxwv aòxvjv Xy)(p0sì-
aav aitò ©pax?]? So0?)vat Avto) xui ÌEpet xòu A?]Xt,ou ’AiróX-
Xwvo? àvxl i7T7rou òtopov.]
Aoipt?, (80?, ^ , i. q. y] Acopto?, 'f\ Awptax'ò s. Acoptx?] :
u t Atopt? Id0?j? ap. Herodot. [5, 88], Dorica vestis. Et
Awpl? ÒXti?] ap. Theocr. [2 , i 5 6 .] Sic ^ Acopl? SkJcXexxo?
ap. gramm. et scholl. Dorica lingua, Idioma illud
Griecse linguse, quo Dorès usi sunt. Necnon Atopl?
Yuv^], Dorica feminà. [A. xo'pa Eur. Hec. 934.] Plut. :
AtopiSo? Ix p.?]xpó?. E t Acopl?, se. Y’ i vel X“ Pa > Ager
Doricu s, Regio Dorica. [Pindar. Nem. 3 , 5 : "Ixeo
AtopiSa vaaov AiYtvav. Soph. OEd. C. 695 : T a {aey^H
C AojpiSt vaocp HeXotto?, i. e. Peloponneso. Awpt? Xoyx^
^5sch. Pers. 8 17 . A. iroXi? Eur. Ion. i 5go. A. àppovta
P o llu x 4 , 6 5 . Vocaliv. Awpl Ko'ptvOs /Vntip. Sid. Anth.
Pa i. 9 , i 5 i.] Alioqui Acopi? substantive dicitur etiam
Doricus culter eviscerandis exeoriàndisque victimis
accommodus : Eur. El. [819 ]: e0 S’ £Ùxp'óx?]xov AcopiS’
apiraoa? y^spoìv. [Conf. Aopl? et Atoptxó?.] || Item Doris
dieta herba qusedam. Plinio enim teste 22, 20, vj
<|i£uòaYXou®a a nonnullis Atopl? appellatur : teste Paulo
xò e^iov s. aXxiStov. |J Es t vero et Nympha qusedam
[Oceani filia] AtopiSo? nomine celebrata ab Hesiodo
Theog. [241, Apollodor. 1, 2 , p. 9. Nerei filia ap.
Hom. II. 2 , 4 5 . Il Atopl? Lo c rensis,mater Diòuysii
junioris, ap. Athen. 1 2 , p. 5 4 i> D , ÀSlian. V. H. i 3 ,
10 , Plutarch. V. Dionis c. 3. Alise in carminibus An-
thologise. Nomen servile ap. Diphil. Athen. 3 , p. 124,
D. Il Etym. M. p. 2 9 3 , 34 : Atopl?, Òvopta 0eS? • Stòt
T7]V y£vo[x£v?]v òtijpeav xoì? av0po)7tot?.]
[Atoptaxo?. V. Aopiaxo?.]
[Acopujjxò?, 6, Dorismus. Demetr. IIspl lpjx?]v.
§ 180: nXaxuxrjxa 8k Stà xòv SojptapLo'v. Schol. Aristoph.
A v. 931 : XXsu^ei xtov 5i0upap.6oTcottov xòv cruvEj(9) xoì?
xotoùxot? Stoptaptov. S c o t t .]
Atoptaxt, Dorum im ita to n e , Dorum modo, Dorum
more, Dorice : u t , quum gramm. 7coxxàv, e t xaxxtìt8r
tradunt Aojptaxl dictum pro 7cpò? x})v, et xaxà xdtSe.
Itidem ^ Atoptaxl àpptovia ap. Aristot. Polit. 8 [extr.],
quam ab omnibus commendari ait tb? (jxaatp.coxritx7]v
xal p.aXt<7x’ ^0o? eyoucrav avòpstov. Unde Plato Lachete
[p. 188, D, et 19 3 , D] : Oux apa tcou xaxà xòv aòv Xo-
yov Atoptaxl ijpp.o'ap.eOa èyu> xe xal <ru ‘ xà yàp £pyu où
du(xcptov£t ijutìv xoì? XÓyoi?. [Rep. 3 , p. 399^ A : Atoptaxt
xal 4>puYWTÌ. Plut. Mor. p. n 3 4 , A ; n 3 6 , D, F, et
al.] A t , quum Aristoph. Eq. [989] dicit Cleonem
tX,v Awptaxl (jlovyjv àpp.ovtav àp|xóxxea0ai 0aptà x^jv Xùpav,
«XX?]v 8’ oòx |0éXeiv Xa€etv, taxat eum ut StopoSóxov,
alludens vocis similitudine ad xà Scopa, ac Atoptaxl d i-
cens prò SojpoSoxtaxi. [Sequitur enim, il? àpp.oviav 6
7taì? oSto? où Sóvaxat (/.a0eìv rjv AtópoSoxrjaxl, quod
in aliis libris. StopoSoxtaxl scriptum.]
1825 ScopoSoxéco
Acopfxv)?, 6, Munérarius, adj. sumtum, Muneralis.
Plut. Praec. polit. [p. 820, C] : Oùx àpYup(x?]v oùSè Soi-
plxrjv aytova TcoXixst'a? ¿Yiovt^opevot?, <xXXà iepov to? 5X?)0to?
' xal axecpavtx?]v.
[Atopixv]?, ô, Dorites. V. Aiopo?, ^.]
[Atopïxtç. V . Atopo?, ?], in fine.]
[Aiopfya, *4, Doricha, meretrix. Sappho ap. Strab.
17 , p. 808* Posidipp. ap. Athen. i 3, p. 596, C , Phot.
Le x. p . 490, 6. G. D indorf.]
[Atoptp?, 6, Dorichus, Syracusanus, legatus Dio-
n ysii, ap. Diodor. 14, 7 . Nam sic corrigendum quod
legitur Atoptxo'v. V. quæ de hoc genere nominura di-
xerunt Koen e t Bast, ad Gregor. Cor. p. 200-202.
G . Dindorf.]
Atopfiov, covo?, D o rio , nomen proprium [Orphei
filius, ap. Proclum in Bekkeri præf. ad schol. Horn,
p. I. Scriptor de piscibu s, ssepissime memoratus] ap.
Athen. Jaliique ap. eundem.]
[Atopttovs?. V. Atopto?.]
Atopoêo'po?, ô, Donivorus, Qui dona quasi vo rat, i.
q. Stopocpayo?, StopoSo'xo?, ex Hesiodo.
[AtopoYpa<p4 scriptura vitiosa. V. Atopov.] -
[AtopoSst7cvo?, ô, Cibum ministrans. Voc. ab Athe-
nseo fictum i 5, p. 70 1, B : n a ï Stopo'SEncvs.]
[AtopoSexx?]?, Ô, Munerum acceptor. Job. i 5, 34.]
^AtopoSoxs'to, Munera capio [Hesych. : AtopoSoxEiv,
Stopa Xap.êàv£tv], Munera • accipio corrumpentia et
sordida. Dem. [p. 240 extr.] : Ttov p.sv lv xtp 7roXt-
XEU£a0at xal TtpaxxEtv StopoSoxouvxtov xal ot£(p0ap|i.£V(ov
cjTt j^p?]p.aaf De falsa leg. : Oi StopoSoxouvxe? xal
paxa XapêàvovxE?.- [Ib. p. 427.] E t , AiopoSoxst E7cauxo-
cptopto, Manifeste deprehenditur corruptus esse, Bud.
[Male struxit verba p. 3 78 , 12 : OùSe'v loxtv ... Sxt
[iaXXov i7c’ aùxocptbpw SEStopoSoxrjxox’ aùxov xal -jrsTrpaxo'xa
iravx’ I^eXey^ei* sic enim codd. Edd. velt. Sxt p. Se S.
aùxùv lie’ aùxocp. x a l ...] Æschin., StopoSoxto irapà aou.
[Kaxà xou S^pou id. p. 78, 5.] Et Herodot. [6, 72] :
EStüpoSox?)àEv apyupiov icoXu, Multum pecunise per cor-
ruptelam dono acCepit. Lucian. [Demosth. encom.
c. 44] : noXu paXXov Ext cpuXaxxÉov pot pii] x?]V »jeu^v aùx?]v
7cap- Avxncaxpou SsStopoSox?]XEvai, Ne animam et salutem c
pro mercede libertatis proditæ et prostitutæ acce-
pisse videar. S ic Aristoph. Vesp. [669] : Kà0’ 06x01 psv
SwpoSoxouat xaxà 7CEvx^xovxa xàXavxa auo xtuv 7coXstüv.
[Plato Rep. 9, p. 590, A : Xpuaov SwpoSoxEt. || Munera
do. Schol. Aristoph. Eq. 66 : AtopoSojcsî] Swpa
XapêàvEt. TtOsxat SÈ 4 XéÇt? xal ètcI xou StSovxo?. Hesych. :
AtopoSoxst, St'Swat Stupa. Schol. Plat. p. 84 : AtopoSo'xot
xal oi Stopa XapêàvovxE? xal oi Stopa SiSovxe?. A?j-
poa0£v?]? iv <I>l)>l7t7UlXW IttI xou ZêXeÎxou ’ApOptou I©?]
StopoSo'xo?, Sjcsp Iv taw XEixat xto Stopa StSoù?. A n -
tiquissimum quod ferebatur liujus significationis
exemplum Aristophanis Vesp. 675 : Touxotat 81
StopoSoxoüatv ùp^a? oïvou, SdirtSa?, xupov, sustuli repo-
sita codicis Veneti scriptura Stopocpopouaiv. In 1. vero
l)em os then is p. 122, 2 3 , quem in mente liabuit schol.
Platonis', StiipoSoxoüvxa? (nam sic} non SwpoSo'xou?,- legitur)
v ix aliter potest intelligi quam Dona dantes.
Himer. Eclog. p. 28 : OùSs xaxà xtov 7coXeiov povov Sto-
poSoxst ... à <I»iXt7C7io?. Non videtur tamen StopoSoxeiv
xtvl dictum es se, sed solum StopoSoxsïv xtvot. G. Dind.]
|| Est etiam Sex^Çoî, Muneribus corrumpo. [Diodor.
13,v64 : ’Eppuaaxo ^piipaat x^v tSiav ([u^v xal irptoxo?
’AOyjvaitov Soxei StxacxTipiov StopoSox^aat • 16, 33 : Toùç
©ExxaXoù? StopoSoxr'aa?. Epictet. 4, 1, 148 : Twv ypatov
Iptovxo? .xal xtov yspovxtov xoil Ixstva? ¿7topuaaovxo? xal
¿tuotcXuvovxo? xal StopoSoxoüvxo? • nisi hie sine casu posi-
tum est, ut in 1. Dem. G. D.] Diog. L . Xenocr. [4,9]
Tou? pèv yàp ^S?] ISwpoSo'x?]aEv ô 4>iXt7nro? • Ipè SI pyjSsvl
XoYtj) l 7t?]YaYexo- Bud. AiopoSoxoüpat i. q.SExàÇopat, A c cb
pio munera corrumpentia et sordida, Suscipio corru-
ptoria, Bud. e Dem. De fais. leg. : tfOxt SI xau0’ airXSi?
SfiStopoSox?]vxai, Hæc supradicta Philippo condonarunt
ab eo muneribus’ corrupti. Dinarch. C. Dem. [p. 98,
34] StopoSoxoùpevov vocat Quod sordide acceptum est,
P e r corruptionem acceptum, xo S£StopoSox?]plvov ypu-
aiov. [c0 SfiStopoSoxripÉvo? ap. Pollue. 1, 179; 4, 35.] Et
Æschin., T à So)poSox?)0Évxa aot, Quæ muneribus corruptus
fecisti; Dem., AEStopoSoxyjvxai xaïïxa, Hæc sor-
didis corrupti muneribus feçerunt. [Polyb. 6, 56, 2.:
THES. LINO. CRÆC. TOM. I l , FASC'. VI.
S t O p o X ? ] T C T ? ] ? 1 8 2 6
A OùSlv ataytov xou So)poSox£Ïa0a f 26, 3 , 14 : Hpo? xoï?
àXXotç xaxoï? xal StopoSox?)0£Î?. Xpvipaat StopoSox?]0Evx£?
Dionys. A. R. 4> 55 e x tr .; ubi cod. Vat. SexaaOÉvxE?.]
AtopoSo'xvipa, xo, Qüod sordide acceptum es t, Per
corruptionem acceptum, Munus quod sordide acci-
pitun Dem. [236, p. 2]:KXE'ppa plv ^iXÎttttou, StopoS^-
xrjpa SI xtov àStxtov xoùxtov ¿vOpauctov. Æschin. [p. 68] :
Ka l xoxov' ?]V£Yxav AvjpoaOÉvEi xoïï StopoSoxv[paxo?, Spa-
X pV xoïï pyjvo? x?)? pva?, Ito? xà xs^àXatov ànéBoaaw.
Ibid. : Toù? xotvtovoù? xtov S(opoSoxy]pàxtov aùxtp. [Et p.
63, 3 i ; 84, 6- Pausan. 7, 12, 1, ab Hemst. cit. : 'il? xo
StopoSox?]pa ei^ev Iv j^Etpi.]
[AtopoSoxT|axi. V. Atbptaxti]
[AtopoSoxrjxÉov, Munera accipiendum est. Tatian.
Contra Græc. p. i 4 4 , D. Boisson.]
AtopoSoxta, 4 , Munërum acceptio, Sordes ; eo sensu,
quo Ülpian. d ic it, Si per. gratiam aut sordes magis
t r a t e ju s non dixerit. Æschin. [p. 62, 4] : Toùxtov
à7T£axEp7Î0Y] XE Stà A?)'poa0£v?]v xal 4>tXoxpdtxr,v, xal xà?
xouxtov SoipoSoxta? â? IStopoSo'xrjaav. Dinarch. C. Dem.
® [P - 9^j 7] : noxspov EtaaYtoYt'pou? xà? xtov aXXtov Stopo-
Soxta? 7cot7]aETE, ?| âvï8v¡V I^Eaxat Stopa Xapêàvstv xaO’
ùptov, Sordes magistratuum, Bud. [Polyb. 5, 43, 6 :
T?i? xtov irpOEoxtoxtov EÙvoia? xal StopoSoxla?.] Plut. [V.
Artox. c. 22] : Ttpayopou plv Stà x?]v StopoSoxiav ’AOr,-
vatot 0àv.axov xaxs'yvtoaav. || Est etiam Crimen et ju dicium
contra judices numarios et sordidos, ap. Ly -
siam, Bud. Comm. [AtopoSoxta? ypaep?]. V. Atopov,] ||
Ammonio [p. 46] non solum Stoptov Xt^i?, sed etiam
Stopoiv Soat? : quomodo StopoSoxsïv accipi modo vidisti.
[Hesych. : AtopoSoxta, xà Xaêçîv Soïïvat Scopa.]
AtopoSoxtaxi, vide Atoptoxt.
AtopoSo'xo?, ô, 4 , Qui munera cap it, muneribus ac-
ceptis corrumpi se patitur, Sordidus. [Hesych. : Ato-
poSoyo?, SEyopEvo? Stopa, quod StopoSo'xo? recte scriptum
in L e x. rhet. p. 234, 22. Plato Rep. 3, p. 390, D,
StopoSoxou? avSpa? et <ptXo^pr,u.àxou? conjungit. Polyb.
6, 9, 7.] L o ngin. : ’Avayx?) yap xto SojpoSoxto xà otxsïa
p lv ©aivEaOat xaXà xal Sixata. E t Aristoph. [Eq. 4o3]
StopoSSxot? 7rpàypaat, Rebus numariis et sordidis, [1m-
mo StopoSo'xotatv av0Eaty. Recte enim in recentioribus
edd. distinctum : Trspl Tràvx3, £7rl itaai xe Trpàypaai,
StopoSoxotatv Itt’ àv0Eatv i'^tov. || Qui munera da t. L e x .
rhet. p. 242, 33 : AtopoSo'xo?, xal ô StSoù? xal Ô Xapêàvtov.
Similiter Timæus Le x. Plat. 9 1, a liiq u e gramm. : v.
AtopoSoxÉto. Aretæus p. 67, 3 i : ‘AirXoï, EÙOupot, Stopo-
Soxot, qui p.' 3o, 29 a7tXoî et 7roXuowpot dicuntur.]
[AtopoSoafa, Munerum largitio, Anast. Sin. Quæst.
p. i 32 , 12. Hase.]
[AoipoSox?]?, ô , Munerum dator, Largitor. Meleager
in Anth. Pal. 12, 49 : Aà0a? SoipoSoxa? Bpopto?. Georg.
Metrop. in Combefis. Auct. Patr. novo vol. 1, p. 1008,
A : 3Ava^tav xoïï StopoSoxou StatpEatv. G. Dind.]
[AtopoSo^Eiov, xo, Donoruin receptaculum. Zonar.
L e x. s. v. Kopëtova?.] -
[Atopo0sa , 4 , Dorothea, n. pr. ap. Meleagr. Anth,
Pal. 5, 198.] ’
[Atopo'0Èo?, ô, Dorotheus, n. pr. Eleusinius ap. Isæum
p. 40, i 3. H Atheniensis, legatus ad regem Persarum,
Xenoph. H. Gr. 1, 3, i 3. || Dorothei carmen de.
stellis edidit Iriart. Catal. p. 246. Alia hujus nomi-
D n is , sat frequenfis, exempla sunt in Anthologia,
De scriptoribus qui Dorothei nomen gesserunt v.
Fabricii B. Gr.]
[AtopoxXsiSa?, ô, Doroclidas, n. pr. in testamento
Epictetæ ap. Boeckh. C. I. vol. 2, p. 364. G. Dind.]
AtopoxowEto, Munera prava offero ; sic enim Eccles.
[35, 1 1 ] exponi tradunt VV. LL, ; 3 Macc. autëm 1,
AEStopoxoTTTip.Évoi? £i? p.?)yavi]v x?]? Ixoeuy^?, ver titu r ,
Corrumpi moliendæ fugæ gratia, [Aq. Ezech. 16, 33 :
3EStopoxo7TEt? aùxou?. Nam sic recte correçtum est prq
IStopoSoxet?.]
[Atopoxo7rià., 4 , Corruptela muneribus. Aq- Deuter,
6, 17 e t Prov. 6, 35.]
[AtopoXy]7tT£to, Munera accipio. Eustath. p. 9 1 , 17 ;
To xaxov xoïï StopoX?]7rrEÏv. Pass. Constant. Man. Chron.
p. 102, B : OùSI Xap.6dtvei itpoawitov oùSl StopoX?]7txçtxai,
Muneribus capitur.]
At>)poXi[iTx?]?, ô, Qui munera ac cipit, StopoSoxo?. Proverb.
1 5, [27. Basil. Exhortât, p. 172, F éd. Bandur.
2 2 9