aìaj(pà? pX«a<pY)f/.ia?, In ipsum nulla non jacere con-
v it ia , Polit. || Mali ominis, Inominatus, Infaustus.
Hesiod. [Op. 733] : Mt)8’ ¿tcÒ 8u<ranijjioto xacpou àrtovo-
cnfaavxa 2 rtep(j.aiveiv yev£7)v, A b infausto funere re-
versus. [Eurip. Andr. 1 1 45 : Kpauyr] £v eficp^potai
Sóffcpiip.0,; 8ojj.ot? rtexpataiv avxexXaylje • Hec. 195 : Àù8w...
8u(jcpr,[j.ou? cpaija?. A poli. Rh. 1, 1 1 37 : Tcor, 8. Plato
Hipp. maj. p. 293, A : Ou 7tavu 8u<j<j>r,[jov; || Adverb.
Auaipii{j.oj?. Phryn. in Bekk. Anecd. p. 35, 12 : Auu-
oiwvetv, 8.... 8iaXsye<70ai. Ulpian. ad Demosth. Lept.
p. i o 5 ed. Wolf. : M^i 8. j(P*l |AVY]<70Y)vai xwv rtpoyo'vwv.]
Auacp0apxo?, 6, -ij, Difficile co r ru p tib ilis , V ix co r -
rup tib ilis , Cujus haud facilis fuerit corruptio. [De
cibis Hicesius ap. A then. 3, p. 87, D : 01 xwv xyjpuxwv
xpayr,Xoi... 8u<j<p0apxot ovxe?. T à yàp 8jj.oXoyoujj.evc:o? eu—
rteirra ... eù^epw? SiacpOstpopisva. Diphilus io. 3, p. 12 1 ,
C : T à xwv t^Ouoiv xal xwv xapi^wv wa Suartertxa, 8u<t-
ipOapra. S chweigh. Sic s®pius ap. Xenocratem, velut
§ 6 3 ,6 8 ,6 9 , 7 2 , 7 3 ,8 8 . ]
[Aó<np0eyxxo?,. 6, , Malus d ic tu , Non dicendus.
A igitur duplicem constr., se. vel cum dat. solo, vel cum
Po llu x 3, 129 : Au<j<p0eyxxa Ss xà Xontà* 5, 123 : Tò 81 b
¿rto8e8eiXiaxo'xw? Sua<p0eyxxov • 9, i 32 : T à ¡jIv ¿rtò xwv
àXXwv SuacpOeyxxoxepa.]
[Ai5a<p0oyyo? > S , ^ , Difficilis enuncia tu. Demetr.
Ilepl ippvjv. § 246 (?). SCHNEID.]
[AuwpÌXI)?, -J), Odiosus. /Esch. Ag. 1232, de Cly -
taemuestra : AuocpiXè? Saxo? * 1641 : AuacpiXei axóxw Xifiò?
Ijuvoixo?' Eum. 54 : ’Ex 8’ ojj.jj.axwvXeiSouai SuacpiXr)
jìtav. Soph. OEd. C. 1258 : A. irivo?.] .
■ [Auu©tXta, •?), v o x nihili. Alexander Ilepl <r^7]jjaxwv
in Walzii Rhet. voi. 8, p. 421 : ’Eaxl jjiv oty ■#) xu^ouaa
SuaxoXia rtepi xwv xou Xoyou ayv)(j.axwv eirteiv. Sic nunc
e x duobus codd. correctum, cjuod in ed. Aid. lege-
batur SuaitpiXia, in margine exempli Parisini in 8ua-
ipiXia mutatura. Alius codex Paris. Suoxepeia.]
[Auacpljio?, 6 , ^ , Difficilis capistratu. Herodian.
Epimer. p. 178 : A. finto? 8 SuovaXivwxo?.]
[Auacpóvto? in ter epitheta A pollinis est ap. Creuzer.
Melet. 1, p. 3o in cod. Palat. Quod òuacpwvto? scriptum
in cod. Matrit. ap. Iriart. p. 538. Sed recte cod. Mo-
nac. SeXipivto?, quod v. G. Dind orf.]
[Auccpo'paffxo? lectio vìtiosa. Y . Aucuiio'paxo? et Aua-
ipwpaxo?.]
Auccpopéto, Difficulter porto s. tolero. E t metapho-
r ic e , u t Lat. dEgre fe ro , Gravate fero , Indignor. [He-
sycl). : Au<r:popeiv, |3apuve<j0a i , ataiveaOat. jEsch. Sept.
780 : ’Ert’ aXyei òuccpopwv• Suppl. 5 i 3 : AuQtpopsiv <pó6w
<ppevo?. Soph. El. 255 : E i ooxw rtoXXoiai 0pi)voi? Suacpopetv
ufxìv ayav. Eur. Rhes. 4^5 ; AuTxr) 7tpò? iprap 8uacpopwv
Ixsipóp.y)v • Andr. 1235 : Kaxoi?... 8u<npopeiv. Aristoph.
Thesm. 73 : T i axevei?; xi 8uarcpopeÌ?; Artemidor. 2 ,
48 : ’EyapayO/iV xal l8ua<popr]<ra. Diodor. 4, 11 : T 5j
4/uXTì Suffcpopiov et? (xàvtav evertere • 61 : Aià x^v àprtayr,v
xrj? xóprj? 8u<y<popouvxa?. Cum accus. Isocr. Epist. 10
extr. : Hpo'pOavwv yàp xvjv ¿yvwjiova a'pvw xX,v ptexaSoXyjv
ou 8uff<popr,ffet? 7rpoa7rt7rxouaav.] Herodian. 5 , [8 , 1] :
Olxe iravxe? aXXoi av0pt»j7coi xal piaXiaxa ol ffxpaxtwxat,
t5^0ovxo xal eSuaipo'pouv • 3, [9, 12] : Auu^opouvxa Irti x£i
pr) à? ISouXexo xà x^q rtoXtopxta? aux&j rtpoxe^wpyjxévai.
Galen., ut scribit Bud., Suc^opouvxa? vocat /Egrotos
implacidos et inquietos, implacide affectos, veluti D
quum d ic it, “ilorxe 8ud©opetv xal dXustv, quibus opp.
xoù? eùxoXw? evovxaq. [Hippocr. p. 1066, D : ’ESucrcpópei
rtepl xà? àvaaxàaia?. Foes. Aristot. De gener. anim. 4,
6 : T£5v yuvaixoiv at rtoXXal Suc^opoucrt rtepl xr|V xuvjatv.]
Ceterum in usu est et vox pass. Auccpopoupat : et qui-
dem quum ap. alios,J:um ap. Xen., ut Cyr. 2, [2, 5} :
0 8 ext auxo) Aoirtòv xou lu^artxeaOat, xouxo 7rw? òrtà
xou lxrtertXy)^0ai xal ¿pyt^ecOat x^ xu^r(, Suaipopouijievo?
¿vexpn|/e, quem I. Bud. proferì p. 353, postquam illa
de usu activae vocis a t tu lit, interpretationem non
addens. At p. 795 Suooopouptevo? avéxpi'|/e, vertit, Prae
impatientia contrivit. [Nunc ex melioribus libris edi-
tum 8uo0exouptevo? ¿vexpei|iev.] Subjungit ex eod. Xen.
[ibid. 8] : ’Ertel 81 aùxoù? 6 Xo^ayò? ¿ve^wpt^ev, ISuc-
©opoiivxo, . xal IXeyov. Sed alia exempli, ib i habent
[recte] ISuayópouv xe, non l8ua^opouvxo. Invenitur hoc
verbum et ap. Isocr. construentem cum dat. Ilei. Enc.
ÌP- a i 5, C] : T 55 xtov rtoXixojv eòvota 8ucr^opouptevo?. [Non
lo c , sed Sopucpopoupevo? legitur ap. Isoc-rat.] Observa
dat. praefìxam habtìnte praep., ut in 1. quem modo ex
Herodiano protuli.
[Auotpopví?. Y . Auacpopo?.]
Autjtpo'prixo?, 6, íj , Latu tolera tuque difficilis , Pene
intolerabilis, i. q. Súaotoxo?, Hesychio 8uc6a<jxaxxo?.-
[Eur. Cycl. 343 : Aeßvjxa y\ 8? ^éoa? aijv adtpxa Sua-
o'pYjxov ¿(x^é^et xaXS?.] At e Galeni 1. 2 Ad Glauc.
uocpoprjxo? oyxo? affertur pro Tumor qui non facile,
resolvi tur. [Nilus Ep. 3,' p. 34o : XoSopouptevr) ^ u ^ ...
artoXaxxt^st Xonròv xal 8.' laxtv. || Adverb. Auocpop4xto?.
Joseph. Genes, p. 45, B : 'O ßaatXel»? 8. ely_e xat tjviSxo.
Ib. p. 5o, A : A. 8texetvxo. G. D in d o r f .]
Auccpopia, •}), Portandi s. Tolerandi difficultas. [Auo-
q>opivj Hippocrati frequens, iEgre. tolerabilis molestia
et labor. P. 74, A ; 162, C : ^ápuy? IrttoSuvo?
pexá Suatpopírj?. P. 1 1 56, F ; 12 18, A : 5AXu<j¡a8?, 8u<jÍippin),
Corporis incontinens ja ctado et implaciditas.
*. 1239, H : 2 |xtxpá StaYpurtv^aaoa, ¡xy)8ep.ta? Suacpoptr,?
eveoúov)?. Auacpoptr] rtveúp.axo? Spirandi labor et difficultas
in apoplecticis dicitur, quum magna spirandi
molestia laborant et magna cum violentia spiritimi
trahunt, p. 194, A. F oes. Stephan, schol. in Hippocr.
vol. i , p. 97, 1 1 3, 198. G. D ind .]
[Aufftpoptxò?, 8v, Animi molesdam indicans. At
vel alai Irtlppyjpa 8u<y<popixòv.ap. Eustath. p. i 5 8 i , 22.]
[Aua^opp-iY^, Yyoi » 6, ^ , Cithara carens, L u ctuo-
sus. Eu r. Iph. T . 224 : Aípoppávxwv SuacpopptYY« ^eiviov
aifzaaaouff’ axav.]
Aijcrtpopo?, 6, Portatu difficilis, Qui non facile
portari potest s. fe r r i, Toleratu difficilis. [Plato Tim.
p. 74, E : Iva p.v¡... 8ócrcpopa xà cwpaxa artepya^oivxo.
Xenòph. Mem. 3, 1 0 , i 3 : AartiSe? Sóacpopoi.] Unde exp.
edam Molestus, Gravis. [Hesych. :.Aua^opov, j^aXertov.
Pind. Nem. 1, 85 : 0 ap.6et Suc?q>opb> * fr. 124 : Au.a^opwv
jj.epiu.vav. jEsch. Ag. 869 : ’ Ejj.aux9¡? Súacpopov Xé|io ßiov *
Sept. 65y : M-^i xal xexvwOrj Suacpopwxepo? yóo?. Soph.
E l. 1 44 : T í (J.01 xíov Succpópiov ecpíei •. A j. 643 : Ilaioó?
Súa^opov axav. Eur. Ale, 620 : TaíJxa ^speiv aváYxrj
xaírtep ívxa 8ú<j<popa. Xenoph. Mem. 2, 2, 7 : 0 v)píou'
C aYpioxvjxa Sua^opwxépav y) {Z7)xpó?. De vento dictum an-
notavit Po llu x 1, 110.] Suid. Súctpopa exp. j^aXertà et
SucurtOKTxa. Apud Plut. certe videtur Súacpopo? opponi
xa) euxoXw, vel podus 8uc^op(¿xaxo? x£i euxoXwxáxoi, De
Herod. [p. 854, F] •' AXXá xaxo7)0eía? axpa? epyov. eö-
xoXíav jj.ijj.oujj.evov xal ártXoxY)xa, Suacpopwxaxov [Suaipto—
paxov e codd. resritutum] etvai. [Observa xob? Iv xw
SiaXeyecrOai Suucpo'pou? xal xax’ ¿Xíya? Xe'yet? axaXáxxovxa?
ap. Porphyr, vel Harm. Ptolem. p. 195, 9. Hem st . Nb?
8., Nox grayis et molesta, in qua turbantur aegri ac so-
mnus interrumpitur, ap. Hippocr. Aphor. 2, i 5. Ibid.
2, 54 : MeyeOo? xou ooipaxo? yepouci Súacpopov, ut pro vulg.
Súcr/prjffxov legit Galen., qui int., 8x1 poyi? Súvavxai ßa-
axá^eiv. Aúa^opoi cppíxai p. 7 3 , B. F o e s . De equo minus
habili Xenoph. De re eq. 1 , 1 2 : *0 xeve¿)v ... jj-éy“ ?
pepo? pev xi xal aio^úvei, pepo? 8éxi xal aaOevecrxepov xal
Suacpopcoxepov xov ífrtrtov rtape^exai. Un de Súacpopo? in ter
v id a equorum memorat Pollux 1, 198. || tomparat.
Suucpopécjxepai pro Suacpopcóxepai ap. Oribas. p. 227 ed.
Matth. librarii error est ut ßiaicxepav e x eodem codice;
notatum ab nobis supra p. 262, B. G. D in d .] Sed ap.
Soph. Aj. [5 1] Succpo'pou? yvtópa? quidam interpr. xà?
xaxoi? ^»epopéva?, xà? rtapacpo'pou?. — Aíacpopo?, Molestus j
VV. L L . perperam pro Súucp. Habetur autem et Aua-
©op^i? in VV. L L ., sed absque exemplo. [Fort, pro
8u<jcpep-)¡?, quod^v.]
Auorcpópc»)?, quod iddem sonat, q. d. Cum difficultate
portandi, Ita u t v ix portari possit. [Pollux 3, i 3o.]
Redditur vero et Moleste, iEgre, Iniquo animo [Soph.
OEd. T . 770 : T á y’ Iv noi 8. I^ovxa • 783 : Oí Sè 8ua-
5>ùpco? xouveiSo? ^yov], praeserdm quum j ungi tur illi
ipsi v erb o cpépeiv, e quo factum es t, diciturque 8u<r^
©ópw? cpépstv, vel Suaepopw? Iveyxeiv, u t ap. Herodian. 4,
[ io , 14] : tfO,xe, axpaxo? rta? j^aXertw?.xal 8. ijveyxe xò
rtpa^Oèv, i. e. Gravis ea res et molesta milidbus in -
c id it , Polit. Idem Herodian. 6, [6, 1] : Aòxo? xe 8.
■Jjveyxe, xal 6. Xonrò? crcpaxò? ^yavàxxvjce x. x. X. E t [5,
5, 2] : A. jjiv rtàvxe? vjxoucrav. [Hippocr. p. 1 16 1 , II :
Nuxxa SiYjyays x^v rtpwx7jv 8. G. D in d o rf .]
[AuacppàSeia, ^ , Difficultas eloquendi s. pronunciandi.
EUstath. p. 8 5 2 , 28 : *0 8^1 xóppa... tcoXXyjv
SuacppàSeiav Syju, IrtixexvjSeupévYiv pévxoi 8ià xpaj^ucptoviav
rtoiYjxixi^v. Il Adverb. AuacppaSw? ap. eund. Opusc.
p. 2 3,.95 : AiapOpcov ei xi rtou 8. E^et.]
Auccppaaxo?, 6, ^,• Qui v ix explicari potest, V ix e x -
plicabifis. [Plato Tim. p. 5o, C : Tpórtov xivà Sua-
ffipauxov xal 0au(j.acxóv. Oppiati. Hai. 2, 60 : MàXa yàp
oucrcppacrxa xeXeu0a. Zenob. Prov. 1, 5y : ’Erti xoiv 8ua-
cppacrrwv xal Suavo^xcov. « Euthyd. Zig. 1, 26. » Boi ss.
.11 Signif. actiya, Qui difficulter loquitur. Demetrius ap.
Euseb. P r . ■ev. 9 , 29, p. 44 1» C : Oòx euXoyò? .rtecpuxa
/Moyses loquitur), yXwaaa 8’ ecrxi poi .8., iajcvo^wvo?.
S ch n e id . |J Adverb. Auacppaaxco?. Lycophro 1466 :
KamXXoucra :8. ein). Schol. Aristoph. Av. 1677 : Bap-
6apw? xa l S. Ib. 1679. S c o t t .]
[Auacppo'vY], ^ , i. q. Sua^poauvr), Animi aegritudo,
Solicituqo. Hoc su b standvumlatetap . Hesiod. Tlieog.
102 : Ali]/ 8ye Succppovéwv l7nXv)0£xai, ou8e xi xrjSetov
jjepvijxai, ubi Suacppovewv pro participio, verbi 8ua-
^»poveiv, male acceperunt interpretes. Auacppoauvawv
infra dixit v. 628. Pindar. 01. 2, 95 : Tò 81 xuj^eiv. rtei-
p(»j(j£vpv aytovia?, rtapaXuei Suacppovwv. Schol. : Toiv
oucxpXwv cppov.xi8ö»v xwv irti x5j vixy) cxrtoXuei. Sed non
ap paret quomodo 8uucppova pro Suacppocruvai vel ^pov-
xt8e? d ici potuerit. Librorum varietates sunt Suacpopoiv,
.^yacpopàv e t , quod e x sch o lio ductum es t, Suacppoauvav.
Emendandum rtapaXuei Suacppovav. Similiter eòcppovY)
pro eueppoejuv») dictum annotavit Hesych. G. D in d .]
[Auacppovxi?, 180?, 6 , y ), Curas afferens, Curis ple-
nus. Eustath. p. 1 5/| 6, 41 ■ AucrxvjSea 8è vuxxa Xeyei
xi)v 8uacpuXaxxov xal SuacppovxiSa ]
[Auacppovxiaxo?, 8, ^ , Non curans, a u t, Valde cu -
ran s , in gl. corrupta Hesychii AuaapeeT.]
[Aucr^povoj?, Temere. ^Esch. Pers. 552 : Sep^yj? 81
rtàvx’ Irte'aree 8.]
Auaeppoauvv), •}), Animi aegritudo s. anxietas, Moeror,
So lic itudo. Hesiod. [T'heog. 528] : K a l iXuaaxo 8ua-
cppoauvawv, Liberavit solicitudinibus. [Simonides ap.
Athen. 10, p. 447» A : Oìvov ¿¡j.uvxopa Suacppocruvàwv.]
[Auacppwv, ovo?, 8, Cui mens male se h ab et,
Tristis. iEsch. Ag. 547 : üoOev xò Sua^pov xoux’ eTnjv
oxuyo? cxpaxS) • ubi praecedit ¿jj.aupa? Ix eppevò? avacrxé-
veiv. Soph. OEd. C. 202 , de caecitate OEdipi : ’Iw
8uacppovo? axa?. Eur. Andr. io 43 : Ou^l aol póva 8ua-
eppove? Irte'rteaov ...Xurtai. |j Malevolus, lnimicus. jEsch.
Ag. .608 : noXe[j.iav xoi? Suacppoatv • 834 : Auacppcov iò?
xapSiav rtpo<n)[j.evo?• Suppl. 5 n : Apaxo'vxwv Suacppovwv
I)c0ioaiv. Eur. Andr. 287 : TrtepßoXai? Xóytov Suacppovcov.
Meleager in Anth. Pal. 7, 79 : Auacppova? avSpa?. • || I.
q. acppoiv, Imprudens. iEsch. Sept. 874 : Tw iw 8ua-
ippoye?. Schol. xaxoyvwjj.ove?. Sophocl. Ant. 1261 : Tw
cppevwv Suacppovwv ¿(j.apTT)(xaxa.]
. Auacpü'))?, 8, f|, Difficile nascens , enascens, prove-
niens. Theophr. H. PI. 7, [1, 3] : Kopiavvov 8è òuacpué? •
ou yàp !0eXei ßXaaxaveiv xò véov, làv fj.rj IXij^0rj [ßpe^örj],
^¡gre enascitur, Bud. qui ex Eod. [I. c.] a ife r t, AÙn-
^ueaxaxov 81 rtàvxwv xò céXivov.
Auacpuia, ^ , Nascendi difficultas, oppositum x^ xa -
y_u6Xaaxta apud Theophr.’ [C. PI. 4 » 8 , 2], ut Bud.
testatur. Animadverte autem, hoc compos. [8uff<pu-4?],
sicut e t pleraque e x iis quae sequuntur [xaxocpui)?,
eupumuY)?, iaocp. etc.], imitari signif. illam quam ¿cpu'ò?
ap. Homer, habere d o cu i, itidemque accipi debere
tanquam ex ipso verbo epuw, non e q>u^ derivatum.
[AucrcpuXaxxew, Difficulter custodio. Utuntur hoc
verbo grammatici ad explicandum voc. Sucwpeopai,
quod v.j
AucnpuXaxxo?, 8, ■{), Custoditu s. Servatu difficilis, Qui
non facile custodi ri potest s. servari. [A. ttoXi? Pollu x
9,' 21. Eurip. ap. Stob. Fiorii. 74, i 3 (vel A lex is, ut
73, 4.2) : Oux. Icjxiv ... aXXo 8ua<puXaxxov ouSèv oj? yuvv).
Strabo 9, p. 420 : A. rtXouxo?. Dio Cass. 56, 33 : A.
¿PX1!*] Plut- Pericle, [c. 7] : AucripuXaxxov Iv <ruvy)0eia
xò rtpo? .8o'ijav ae(j.vo'v. ln VV. L L . SuacpuXaxxo? (xà0Y)ai?,
e x Alcidam. [p. 85 ed. Reisk., 48 Bekk.] Ibid. exp.
Qui difficile cavetur : pro quo malim, A quo difficile
cavetur, s. caveri potest. Item [eadem signif. ap. Eu rip.
Phoen. 931 : AuacpuXaxx’ aixeì xaxa- et Andr. 729 :
’Aveijjivov xi XP^ÌH-“ irpecrßuxwv -eipu xal] SuacpuXaxTOv o^u-
0ujj.ia? Örto, Quod difficulter ab iracundia defendi
THES. LING. GR£C. TOM. I I , FASC. VI.
A potest. Sed Graecis verbis, si mendo carent, interpr.
haec respondere non videtur. [Polyb, 8, 22, 10 : Tò
8uff<pyXaxxov xwv !x xìj? xu^r)? <ru[j.6aivóvxwv. Dio Cass.
4o, 20 : Kaxà xouxo ou SuacpuXaxxo? rjv. Longin. De subì.
3, 3 : Tò oiSeiv Iv xot? (jaXiaxa SuacpuXaxxóxaxov. u]
Aucipuai?, ew?, f) , Mala natura : xaxv) /puoi?, Hesych.
[Suspectum Lobeckio ad Phryn. p. "5o i.]
Aucpwvia,. 4 , Asperitas vo c is, s. soni. [Pollux 2,
112.] Quo substantivo idem ille auctor [Demetrius
nepl Ipjj.. c. 48] utitur. Fertur autem haec orationi
magniiiccntiara s. amplitudinem affe rre, ut in hoc
versu Homeri [II. n , 358] : Aia? 8* 8 plya? aUv Itp’
Exxopi yaXxoxopuaxr). Itidemque in isto V irg ilii, —
fremet horridus ore cruento. Ille quoque auctor
postquam dixit xò 8u<jpwvov multis in 11. esse ¿yxrjpòv,
illuni Homeri versum in exemplum affert. [Absonus
clamor. Theoph. Sim. Hist. p. 14 4 , C : KwXuawv xrj?
Suapwvia? ri)v av0pwrtov. H a s e .]
Aijffipojvo?, 8, -fi, Malam vocem habens, vel potius
Malum sonum s. Insuavem, Male sonans, s. Aspere.
B [Pollux 2, m . ] A l in VV. L L . Dissonus, perperam.
Auctor libri qui D emetrio Phalereo ascribitur [§ 70] :
noXXà 8s xal aXXa, Iv cruvaXoicprj jj.lv Xeyójxeva, Suacpwva
^v, 8iaipe0évxa 8è xal auyxpoua0évxa, eùpwvóxepa. Paulo
post, Auucpwvóxepóv laxai xò Xeyó(j.evov, xal euxèXe'axepov.
Dixerat autem non multo ante [§ 69] : OuSev xe 8ua-
©wvoxepa xwv aXXoiv laxl xauxa, ¿XX’ Ìaw? xal fxouaixwxepa.
Idem in alio ejusd. libri loco, K a l yàp xò 8ua<pwvov rtoX-
X a^ 8yxY)pòv, Quod asperitatem vocis hab et, s. soni.
AuffcpoW)?, Voce mala, Malo sono s. A spe ro, Cum
vocis asperitate.
Auatpwpàxo?, 8, -f|, Deprehensu difficilis, Qui
difficile, deprehendi possit. [Plutarchus Moral,
p. 5 i , D : yE «jxi jj.lv ouv 8là xauxa Suacpwpaxo? 8 àvrjp,
wcrtep xwv 0v)piwv ó'aa rtemuxoxa -^v j^poav xperteaOai cruv-
amojj.oiouxai xot? 6rtOxeijj.evoi? ayvifjaai xal ^wpioi?* ubi
librorum varietates sunt 8u<r<pwpòxaxo?, Suucpopwxaxo?,
Sucrcpwpàxaxo?, òuapoipaxo'xaxo?. Superlativo si usus esset
Plut., solum verum naberi posset postremum, non 8u<j-
ipwpo'xaxo?, de quo corruptelae genere dixi in praef. ad
C Themist. p. x v . Sed recte habet positivus, quo infra
quoque utitur p. 6 1 , F; 64, F, ubi similes sunt libro-
rum discrepanti®, ex eo ortae, quod 8ucrcpwpaxo? ter-
minationem habet superlativo similem. G. D. Conf.
Auccpopo?.] Auacpópaaxo?, ap .S uid .,in Ms. edam Codice,
exp, Suoxo'Xw? IXey^ójtevo?, Qui difficulter deprehenditur
e t arguitur : item active 8 xaxw? 8<popa>jj.evo? xal òrto-
vowv. [Prior interpretatio ad 8ua<pwpaxo?,' altera ad
Suoruipo'paxo? referen d a : quod vidit Hemst.. || Idem
adverbuim Aucnpwpàxw? indicat ex Basil. M. voi. 1,
■ p. 416, E.]
[Aucj(àXertaivi»), lectio vitiosa in schol. Hom. II. I ,
449 aP* Villóis. : ‘'Evexa xtj? BpitnjiSo? Sua^aXertaivovxa,
ubi Bekkeri editio ^aXertaivovxa, reeté.]
[Auff^aX^)?, 8, •?).] Aua^aXéa Hesych. exp. axpaxov,
xaxòv Xiav. Addens etiam, Auo^aXe'e?, ßXaacp*/)jj.oi, ya-
Xertoi : procul dubio'a j(aXav. [Imo a ^¿Xt?.]
[Aua^aXìvo?, 8, 4 , Effrenus, Refrena tu difficilis.
Jo. Chrysost. De statuis 1, 6, p. 45 i , 19 : AuayàXivov
ifrtrtov. S e a g e r . Nicet. Chon. Hist. p. 366, A : Titrto?
j) 0pa<iau)rv)v xe xal 8. G. D in d o rf.]
[AuayaXivwxo?, 8, , Effrenis. Galen. Lex. Hippocr.
p. 458 : A u s ilio ? ,... 8 8. Herodian. Epimer. p. 178. ài]
Auc^apiaxó?,'8, -fj, Parum gratus, Hesych. a^aptaxo?.
[iEschylus] apud [Athen. 1 3, p. 602, E, et] Plut. [Mor.
p. t6 i , A , et 70 1, C] : ’£2 Suo^apwxe xwv rtuxvwv cptXrj—
jxaxwv.[à]-
[Auaj^eijjepivo?. V. Auaj^eijjepo?.]
Aua^eifjepo?, e t Aua^eijj-epivò?, 8, 4 , Difficilis h y -
berno tempore, s. Infestus brumali frigo re, In quo
hybernare difficile est, hyemale frigus sasvit. [Homeri
locum HSt. infra affert. Auayeijxepo? ywpv) Herodot.
4> 28. /Esch. Prom. i 5 : 4>apayyi rtpò?' oucryeiijepw.
Eur. Ale. 68 : ’Ex xórtwv 8u<jj(ei(j.epwv. Aristot. H. A.
9, 28 : Auayeijjepa yàp xauxa (Scythicäe et Celtic® re-
giones).] Herodian. 3, [6, 22] : Kpuou? xal OàXrtou? 8uoiw?
xaxa^>povwv • rtoXXaxt? youv 8ia xwv Suayeijiipwv 5iLy)Xo-
xaxoiv òpwv xvjv 88otrtopiav rtotoujxevo?. Ib. [3, 10] : Aua-
j(ei(j.epo? yàp ^ rtaaa KainraSoxta • 6, [6, 3] : ’Hxpwxrj-
pia<70yjaav oux ¿Xiyoi Iv Sùaj'eijj.épw ywpa. [Geopon. 2,
226