-tametsiut ìd analogia quadam usurpatimi fuerit non
valde repugnem. » Addit Petavius his alia multa
quibus aliquani vocabuli xetXàwiov hac signif. d ied
•rationem reddere studet ne sibi ipsi quidem satisfa-
cientem : quorum hoc unum ad rem pertìnet quod
co d e x Epiplianii regius loeutn ejus ita scriptum
exfoibet i 4>oXvi? Hatt icàvttov xtcXefrai* SwcXoSv Sé ie r i ,
6icà Suo dpyópwv guyxeipevov* ot yivovxai coi x Svjvdipia,
mendosissime quidem, sed tamen ut elevare possit
•soriptoram raXàvxiov, quam et Salmasio Gronovioque
1. o. p. 374 visus es t e t mihi verissime Scaliger con*
rexisse v id e tu r ßaXavxtov. liujus vocabuli enim et
significatio respondet latino F o llù et auctoritas ab
libris grammaticisque major est quam vocabuli xa -
X<£vnov, qubd merum libranoruin commentuin
videtur. Epiphpnii vero codicis regii in ceteris scritturanti,
Cui non paullum tribuit Petaviu S, mani-
Ìestum fòt ortam esse e x ascripta super coi e t in x
depravata litera i) : u t voi x illud nihil sit nisi sc ri-
p tu ra vulgata c»). Illu d ipsum or, autem depravatimi
rursus est e x vv per creberrimam numerorum v/ et v '. B
■sive ¿xxw e t itsvxiixovta-, commutationem, cujus ex
uno Diodoro exempla sex septemve appositi ad lib. •
14, 65, p . 668 mese editionis. || Dionysius major,
ut eràt in carminibus suis significationum multorum
’vocabulorum novator inepte ingeniosus, ßaXdvxiov
testibus Athenaeo 3, p. 98, D, et Helladio apud Pho-
.tium cod. 279, p. 532, 27, dixèrat xà àxóvxiov, Jacu-
lum, #ti£vavxiov ßaXXsxat, ut ait Athen ®us. Q u a tamen
signif. n on uni Dionysio -dictum fuìsse Gasaubonus
Colligebatex eo quod éandem ponitEtym. M. c. i 85,
55 : BaXavxtov xà axovxiov 8ià xo ßaXXeiv xoù? Ivavxtou?.,
cu i -accedunt jam Gudian* c. 103, 33 : -BaXavxiov 5}
'Sia xo ßaXXsiv Iv auxip xà <puXaxxópeva 7] 8ià vò ßaXXetv
xoù? Ivavxiou?., xal cri)paivet xà ßsXo?, idemque-c. 104 ,
1, in verbis p ro ce lla quadam sub ßavetuuoi conjeqtis
irapa Xo axovxivov àtptsvai (legendum videtur xo axovxiov
luapa xo dtp levai), e.t Melampus in -Bekkeri An.
p. 734 : IlaXtv ev xictv iaxopioypa<poi? xo 8opu eùpitrxopev
Xe^Oev ^aXavxiov , xt|? cuv7j0eia? ^pa? ti? aXXo ¡pepoiiarj? •
■5 Se ioia xà ßaXeiv xaxevavxiov ouxw? auxò IxdXeffe. Sed C
•ipse Melampus ostendit Graminaticos vocabuli usum
hunc non aliunde habuisse cognitum quam e x ca iv
minibus Dionysii, vel potius historicis, qui carminum
ejus ineptias retulerant, sicut Athenaeus 1, c. ex
Athanide p ro ferì exempla vocabuloram ab ilio in
•signif. inaudita* de tor torum. L . D in d o r f,]
[L e g itu r Mosch. Prat. spir. p. 1 1 53, D : BaXavxiova
rlc^payiop-svapèv, xevà Sì Ttavxv] xal ouSsv ej^ovxa e<jw0ev,
quasi nom. esset BaXavxiovov. Verum ibi quoque scrib.
-BaXdvxia, cura Cod. Reg. bonae notae 916, fol. 1 2 5
recto. I I a s e .]
[ BäXdvxioffxo'iro?, 8, Grume me speculator. Pallad.
V. Ghrys. p . 46 ab Angl. ihdiGafcus.]
{Georg. Alex. Vita Ghrys. p. 188, 4 : ’E x xouxou
xapaooexat toxXiv xo pipo? xwv ßaXavxiooxomov, Leo Imp.
ib. p. ^276, 36 : vE-7reixa ^oopet xaxà xwv ßaXavxiooxo-
7ro)y, of? vup.TrepisiXrj7rrai xwv yacxpipdpyiov xal xoXdxwv
<jv)tceSwv. H a s e .] .
BaXavxtoxopeìv-, Grumenas -incidere. {Pla to Reip.
;9, p. 675, -B; Xenoph. ’Atc. i , 2, 625 Plutarch. Mor. D
.p. 9 7 , F ; io 5 i , A ; Sextus Emp, -adv. Grammat.
;p . 291, 5. Phrynichus Bekkeri p. 3o : BaXavxioxopeìv,
xal xaxà SidXuaiv ßaXdvxta aTCOxepeiv.]
BàXavxioxop-p?, 8, Crumenarum incisor, uno id -
dem verbo Gallico eoitfpe bourse. Exp. et Saecularius,
.e x Ùlpiano et Asconio. [Plato Reip, p. 55 a , D ;
jEschines p. 597 R ; Pollux 6, i 5 i ab Scotto in d ica
ti ; Libanius-voi. 1, p. 49^- Hesych. : BaXavxipxqp.0?^
xXÉ7cxr,?- Suidas,; ci tans Philostr. Vit. Apoll. 4, p . 1 79 -
Zonar. e. 369 ; Thomas M. p. 140, citati partim ab
Xobeckio ad Ph ryn . p. 657.] Apud Aristoph. [B.
77-2] legitur et ßaXavxiTjxo'po?.
{Basii, in Es. t. 1, p. 855, D : Oò^ Ttcìvxw? -xXs7cxa?
vo7)xeov xou? ßaXavxioxopou? xouxoo?, v) iv xoi? Xouxpoì?
Xw7ToSuxouvxa?. Frequens est qp. Chrysost. u t t. 2 ,
:P- 808, 18 : Avopotpovot, xal xup^oipu^oi, xal ßaXavxio-
xoupi' t. 6, p . 4 i 5, 26 : Ar)oxà? Si xiva? xal ßaXavxio-
xófxou? lyxaxapi^a? xw jrX7)0ei; t. 7, p. 78, 3p : Mexà
Tvp&tìpÓYwv, uexà Xvjaxwv, jxexà ßaXavxwxo'pwv. Definit
A id . t. 2 , p". 0 9 , 10 : K a l ßaXavxioxopou? 8poiio? ly à
xaXo), xàv ßaXdvxiov xt? SiaxejAWV ^pucríov Xáév¡, x à v
tovoupevo? 7tapa xtvo? xwv àyopaitov T?j? á?ía? itapaaitávíj
xi xi¡*95?. H a s é . ]
[ BàXavxtocpùXaÇ ,8 , Gl. Sacellarius. Euthym. Z igab»
in Matth. Lectt. Mosq. i , 12. Boisson.]
{BaXavxiitfupYöv, Balan tipyrgum, ü rbs Adisathrorum,
gends Indiæ, apud Ptolem. 7, i . L. D in d o r f.]
[BaX&vxoxX¿7tx7t?, idem quod ßaXavxioxXeirr»)?, forma
Attícistís non probata : quorum locos v. s. v. ßaXav-
tioxXe7üX7]?. Hinc Gl. ßaXavoxXi-itxT)?, F u r balnearius,
corre xit Scaliger. Non minus niendosum quod eædêm
Gl. ponunt ßaXaveioxXe7cx7)? cum eadem interpreta-
tione. L . D in d o rf.]
[BaXavxoxo'po?. V. BaXavxioxXeTtxrj?.]
[BaXötvxoupyo?, v o x nih ili, uno inventa loco A lci-
P'hronis 1 , 2 extr. vÍI^exo l-itl XÉp.éou xwir^pou?
P08Í01? xiffl ßaXavxoupyoi? àvapi^ôel? , ubi verissime
Berglerus óaXaxxoupyol?. De qua literarum ß e t 0
permutatione d ixi supra p . 3. L . Dind orf.]
BáXavw&rj? , 8-y ^ , Glandibus plenus , -aut Qui glan-
dis figura e s t , Ut e Gaza exp. VV. L L . E t xà ßaXa-
vtóSrj iddem Glandes. [Diósc. 5, i 5 5 ; Theoph r. H.
P l. 3, 16 , i , et in locis ab Schneid, in indice e x
lib r is De caussis pl. citatis.]
[BaXavtoxo?, ■)), àv, Glañdem habens, Glande in*
structus. D e pessulo portarum Parmenides apud
Sextum Emp. p . 393, -a Bastió indicatus : T^v S)j
-(A(xt]v) írapcpdcixevai xoïïpai paXaxoiai Xóyowi iteicav
iTXKppaSstö? 10? ccpiv ßaXavwxov ôj^Sja «brrepéw? -áffete 'toj-
Xswv onto. Notare h ic übet in ejusdem Pannen id is de
fois puellis verbis í Aoioï? yàp 'Í7ce(yexo Sivwxoîffi xúxXoi?
ap.<poxépw0EV, oxe tncEp^oíaxo itéjatcsiv 'HXiáSe? xoopai
wpoXi7róucai Soipaxa vuxxo? fáo? á(yáp.evai xpaxEpwv
'«Tcb j^EOffl .xaX¿7txpa?, legendUm esse xpaxSVv, quamvis
aliter legisse videatur SeXtus ip9e. BaXavwxá? autem
hac si^nif. reddendum a rb itrer Xenophonti, OE con .
9, 5 : Eoeilja 8s xal x-^v yuvaixwvvciv aux?), Oiipav ßa-
Xaveiw àpicrpiwiv àità xíj? avSpiovíxiSo?. Ubi de ßaX^vi*
agi, non de ßaXaveiiö.animadverdt Weiskius, sed con-
jecturam fecit non probandam 0úpa? ßaXavto, n ee
meliorem Sch neide rus Oúpaxal ßaXavw : ipse conjicio
0úpa ßaXavwx^ ¿)piffuÉvr)v. ,|| Phialæ .genus, ßaXavayx>i?
dictáe, memorat Athen. 1 1 , p. 5o2 , B , ab Schneid,
-indicatus': ’ExaXeixo ¡Sé xi? xa l ßaXavtüx^ ipiáXí], %
xw 7co0(Jiévi -Xpucfoî ÔTC&xewxo àdTpàya'Xoi. Quibuscum
comparandus P o llu x 9 , i o 3 : noXXáxi? Sè xa l àxùXot?
-xal ßaXavot? avxl x£iv àcfxpayâXwv oí ^Í7cxovxs? I^pwvxo ,
e t quae Schweigh. contulit ejusdem Q 99 : Go ¡x-^v
ej^Ei 7ru0|X£va (8 >j)uxx^p), ¿XX’ affxpayaXiaxou?. L . D in d .]
. [BáXapa, x à , Balara , emporium Indiæ, u t videtur,
quod adisse se narrabat Apollonius apud Philostr.
Vita qjus 3, 5 6 , p. i 38. L . D in d o re .1
{BaXápa, Muli er apud Boeotos. ¡Hesychius : BáXaps?
oí ßXaiaoi, ßaXapa yap yuvrj irapà Boiwxoï?. Idem
BaXoixvíffeipov , 7repl xo Sist7xpa(xp.¿vov xol»? nôSotç.
JL. D in d o r f.)
BáXape? Hesychio oí ßXaivol, Blæsi. [BXawol Latine
rec tius -dicuntur<ya/g/. Geterum vide SaXápa. ,L. D in -
'dorf.]
[BáXapi?, ßox^vr) xpícpuXXo?, Trifolium, Hesychius.
•BáXXapi? reponit Is. Vossius, quod v. L . D in d o r t .1
BaXapo'?. BaXapoo.? a Cerniis [Cyruiis] vocari Exsule»,
{e t gentem Sardinia* conflatam e x istiusmodi ¡pro-
fu g is , quam memorat etiam Strobo 5 , p. a a 5:,iu t
Latinos scriptores omittam. L . -Din d .] tradunt e
Paus. { 10 , 1.7.) 9 •' BaXapol xà ovo¡Xá laxiv aüxoí? (íex-
sulibus illis) xaxá yXwaoav x^v Kopvíwv • ßaXapou? yàp
xoù? cpoyáSa? xaXouoiv oí Kópvioi.]
{BaXa?, Balas, -coguomen Alexandri regis Syriæ
apud Strabonem 1 6 , p . 761 : Táv BáXav ’AXɧ-
-avppoy -p-áyr) vixvícra? 6 <l>iXou.-/|Xo)p HxoX£(/.aio? IxeXeo-
xvpjEv Ix xpaójxaxo?. Josephus Ant. Jud. i 3-, ;4, 8 -:
’EéagíXeoce oe xr¡? ’Avía? ’AXe^av$po? 8 BáXa? Xeyo'pisvo?
brt1 7CEVX6, ubi sunt. varietates BáXXa? et BcíXXti?. Inepte
Georgius Synçeilus p. 545.) 7, AXé$av8pa? ô xoî»
BaXXa, ubi cod e x alter BaXá : lqgerat, opinor, apud
scriptorem quern describit AXe^àvàpou xoo BaX)«, <ut
loquitur ipse p. 5 5 1,, 1 9 . L . D in d ö rf.]
BaXávai Hesychio ayopávai, [Eniere].
BaXaucxtov, Hesychio Mali P unici spe cie s, cujus A
flòrem medicinae esse utìlem tradit. Diosc. vero et
P lin . non Ipsum malum Punicum sic vocari tradunt,
sed ejus florem, et quidem sylvestris. Ita enim i l l e ,
1 , i $5 : BaXaóvxióv Ivxiv av0o? àypia? ßoia?.Bt h ic i 3,
19, de malo P u n ico s. granato Ìoquens, Flos balau-
stium vocatur, et medicinis idoneus et tingendis v estii
b u s , quarum color inde nomen accepit. E t 23, 6 : In,
hoc ipso cydno flosculi su n t, antequam sc. malum
ipsum prodeat, erumpentes, quos balaustium voca
ri diximus. [Gloss. Med. ap. Tittm, praef. ad Zonar.
p. 1 19 , sive Albertum ad Hesychium: BaXaócrxia, xà
(Aixpà ßoiSia, iixe àv0ouvi. Ceterum saepe memora tur
apud medicos omnes. L . D in d o r f .]
[BaXau^o?, Balauchus, nomen Macedonis ap. P o -
lybium 29, 3, 6 : BàXau^o? 8 Havxau^ou. Qui Pantau -
chus quum 27, 8, 5 Baiacri filius dicatur, a vero, for-
tasse non ab e rra v erit, qui filium Pantauchi conjiciat
ex more edam a Macedonibus recepto ab avo nomen
invenisse BaXaxpo?, praesertim quum nomen BàXau^o?
uno e x loco hoc P o lyb ii cognitum sit, edam in cete- b
ris mendoso, et faciliime nasci e x adjuncto nàvxau-,
^0? potuerit, L . D in d o r f .]
BaXSiSou^o? Hesychio xepfiaxou^o?, [Qui metam.
tenet.]
[BaXSiSwS^?, 8, Cavi speciem habens, Cavus. Hippocrates
p. 842, F : Tà Sì 7rpà? ayxSiva auxou (xou ßpa-
^iovo?) irXaxu xal xovSuXojSe? xal ßaX6i8£)8E? xat axepeàv
eyxotXov ottivOev. Scrìpturam librorum ßaX6ixS8e? correxit.
Struvius in Suppl. Schneid. Ad hunc autem
locum retulit Foesius in OEcon. H ippocr. glossas He-
sychii e t Galeni v. ßaX6i§£?, ab Stephano appositas
sub y. RaXSi?. L . D in d o r f .]
BaX61? , 180?, ij, Lo cus, unde i i , qui cursu certant,
emit tun tu r , u t docet J. Poli. [3, 147], licet idem Cursus
etiam terminum a quibusdam ßaXSioa nominari
scribat. [Conf. dieta sub BaX6i8ouyo? quaeque e x Suida
aliisque inferius proferentur,] Lat. Carceres vocant.
Gr. vero àliis nomm. dicitur 8ff7cX7)yij, ¿cpExvipia,^
ypap.^. Schol. Aristoph. [Eq. 1 1 56] dicit esse xo Iv
“ PX? T<^ 8póp.ou xsip.£vov lyxapvito? ^uXov, quod p a ra - c
tis ad cursum cursoribus ablaium fuerit, indeque et
d^exTjpia vocatum : vel x^jv uuà xijv ömcXriyya ytvopi-
V7)v ypap,p.^v. Dictum vero h. v. esse vel 81« xà fori x5j?
ypapp.?]? x9j? inrà 8virX7]yya ße6?ixevai xoù? Spopsa? : vel
ÒLTto xou eia6àXXe<j0ai ßdt8y)v : quia primum lento gradu
incederent antequam ourrerent; vel ab àXXopai quasi
àX6ì?, et facto67rEp6i6avpoi, ßaX6i?. Eust. [Od. p. 1404,
55,] edam a ßaXXopat d ed u c it, quam vis nominis rationem
non addat. [Sujdas e t Bachm. Anecd. voi. 1,
p. 178 : BaXSl?, ßavi? xaTTEiv^, ^ ¿cpEXTjpia xal 8 xap.-
xxg^. Similiter Zonaras c. 373. Le x. rhet. in Bekk.
An. p. 220,, 3 i : BaX61?, ^uXa 880 xwv 8pópéiov, atp’ t&v
cj^oivtov xt Siaxéxaxai, 8 xaXeìxai ßaX6t?, iva IvxéuOev
IxSpàpwviv oiàywvi^opEVQi. Eadem fere E tym. M. c . 186,
i 4j addens Lycophr. v. i 3 : ’Eyò) S' a-xpav ßaXSiSa
p»jp(v0ou oyuauq aveipu Xo|o)v I? 8ie$ó8ou? euSiv. Hesychius
: BaXbl?, a<p£xv)pÌa, xal ij àpY'à f?)? eivóSou xal ifo-
8qu, xal -Jj acpEffi? x£5v tinrwv, xa) ^ 0vpa xau ijnrixóu*
Evioi 8è xa|i«cxv)pa. Moeris p. io 3 £ BaX6ì8e?, ai èitì xwv
àcpsvEwv ßavEi? lyxe^paypsvai, al? i%é6aivov oi Spopiei?,
iva 1$ ?aou Ìuxatvxo. De discoboló Philostr. Imag. 1,
24, ab Schneid, citatus : ’ Eljexàvapisv x^jv ypayrjv, xal
7cpo)xov Ys x^jv ßaX6i8a xou Stvxou. BaXSl? 8iaxs^waxai
p.ixpà xal airo^pwva évi lerxwxt , ^ 8^j xà xaxoiciv xal xà
8e?iàv cxeXo? àve^ouva 7tpav5j xà Ép/rcpocOev epya^sxai,
xal xoucDi^ouva 0àx^pov xoìv vxeXoìv, 8 ^p-^ vuvavairàXXe-
v’Oai xal aup.7uop£ijfc0at xyj Se^iS. L . D in d .] Apoll. Rh.
[1.271] : Tovvov Sì irpoxÉpw tceXev àcrxEo? avxi7r£p7)0£v,
Offvov x’ Ix ßaX6l8o? fonißoXo? fipaaxi vuvva Tiyvcxai,
8tc7còx x. x.X. Aristoph. Eq.,[i 169] : vA<pe? a7tà ßaX6i8wv
Ip-I xe xal xouxovi. [JEur. Here. F. 867 : *Hv tSoh xal
Sr) Tivaaasi xpaxa ßaX6ioo>v airo.] J| Me tap h, accipitur
Pr0>lni ti° ’ u *- 2 . ’[548]: K a l pXv EU0U,? y’ ¿7tà ßaXbi'Swv
iceol T7\?^ apjjv]? ¿ieoSeì^w Tri? ^p.Exépa?, i. e. dio’ ap^r,?,
Schol. [E x ßaXSiSwv, 8 cpavty, aòxwv xijv cocpiav Ixmai-
vei, Eust. II. p. 802, i 5, V a l c k . Olympiod. in A lcib. p.
17. C r e u z . Philostr. Soph. 2, 3 : BaXÉnSa xou Xóyou ßaX-
X£<J0ai citavit Schneid,, Themist. p. 17 7 , D : "ilvxs poi
Ix ßaX6i8o? el? xeppa ^aatXixàv et vai x^v Ipwxix-^v 7rpo'v-
8ov Pmrsonusad Moerin. Ij Finis. Enrip. Med. 1244 :
’Ay’ w xàXaiva velp Ip^j, XaSe $1^0?, Xàé’, f y n e 7rpà? 8aX-
6i8a Xu70]pàv piou. Cu i Jacobsius Anthol. Pai. voi. 3,
p. 48 comparai Oppian. Cyn. 1, 5 i 3 : Eìuo'xe xéppa
pioio xal eì? PaX6ì8a 7rep^vr,. Lycophr. 286 : ’ÀXX’ àp»l
irpupvai? xr)v 7ravuvxàxriv 8papwv ireuxai? piou ^aX6ì8a
vup<jiXex0>i<iexai. Conf. dicenda sub rpappij. L. Dind.]
Il Apud Soph. vero. Antig. [ i 3i ] : BaX6i8wv ’Etc’ axpwv
r]Sri Nixrjv;8p.pwvx’ ¿XaXà^ai, Schol. exp. xprjin'Swv xou
xefyog?, metaph. sumta a cursoribus. [| Eustathio
[p. i 4o4, 55,] sunt edam ai Iv cppeacri xal òiXXot? xoiou-
xbi? lyxonal xal I^o^al, 81’ ¿>v xaxiaaiv ei? auxa. [Schol.
Apoll. Rh. 3, 1272 : HrjpaivEi xalx-^v Ixxoic^v xou cppla-
xo?.] j]|| Apud Hippocr. vero SaXèl? est xoiXóxrj? 7ra-
pap-qxr,?, Concavitas oblonga, Gal. et xà lyov éxaxlpw-
0EV IiravacxàaEi?, Hes. [Sed vide dieta s. v. BaX6i8w8ii)?.]
Il Est edam paOpà?, epeicrpa, Eid. [Gradus, Fulcimen*
tura. Quo referri potest quod Philostr. Epist. i 3, ab
Schneidero indicatus, dixit, ’OXup-7ria®i SuXéy6v\ xaxà
xwv ^apSàpwv dito xrj? xòì» vew ^aXSìSo?. Idem Vita A pollon.
5, 5 ; CH 8e vrjcro?, Iy ^ xà iepàv, lerci pèv òicoori 8
veìì)?, TCExpoiSe? Sì aux^? ouSèv, óXXà paX6i8i ^Ecxrj e?xa-
cxai. Agathias Procem. v. 85 : KaXXipÉ£0pov uxèp ^aX-
618a OaXàa-or]?. Quibus lo c is , jam ab Schneid. citatis,
Planum sive aequor significai. Idem Agathias ibid. v.
121 : K a l xptxàxrjv |3aX6i8a ve^viSo? IXXa^e piSXou Scaa
0lpt?. xup^Qiai, de Anthologiae suae libris Ìoquens.
J| De secunda in nom. correpta Draco p. 47, 17,'
qui alibi dicit produci. L . D in d o r f.]
[BàX6oupa, wv, Balbura, oppidum Lyciae ap. Stra-
bon. i 3 , p . 6 3 i ; Ptolemaeum 5 , 3 , e t Steph. Byz. :
BaXboupa, ouSexepw?, rcóXi? Auxia?. Cujus praecepto
ipsiusque Strabonis usui obsequutus Tzschudiius
verba x^v BaXSoupav Strabonis 1. c. mutavit i,n xà BàX-
Soupa. BàXoupa apud Hieroclem p. 685, vitiose. L . D.]
[BaXSoupeà?, Balburensis, gentile a BàXSoupa. Steph.
By z. et Concil. saepius, ubi partim BapSoupéwv partim
BaXSoupaiwv, utrumque correctum a Wessel. ad Hier.
p. 685. L . Dind orf.]
[BaX8aio?, Baldaeus, gentile a BàX8o?, quod v. Steph.
Byz. L. Dindorf.]
[BaX8o?, Baldus, urbs Phoenicia: apud Steph. Byz.
L- D indorf.] ■ • •
BàXs, imp. Jace : aor. 2 pàXXw. T ransit idem impera-
tivus, nt aye quoque, in adverbium oYexXiaaxixàv, idem
significans quod i^eB: u t ^oXe pàÀE xrjpuxo? tpwvrjv.. [Ita
Stephanus mutavit quod est iu Etym. M., unde omnia
haec p etiit, ... xrjpuìj tpwv^v. KripuXo? Eir,v e x Alcmanis
apud Antigonum Hist Mir. c. 27 loco : Ou ¡x’ evi, rrap-
0sv-ixal p.EXiyàpu£? iepóepwvoi, Tuia (plpsiv Suvaxai, (3aXe
8^ pàXe xiipuXo? eiriv, restituit Basdus ad Gregor,
p. 929. Alcmanis verba postrema citantur edam ab
Schol. Arist. A v. v. 3oo; Dionysii in Bekk. A n. p. 946 ;
Apollonio ibidem p. 5 2 2 ,17 ; 568,1 15 Suida. L. D in d .1
Idipsum et ’ASàXe d icitu r, per compositionem e x ¿ e t
pàXs : quorum utrumque ayExXiaffxixàv es t, et unum
idemque significat, nimirum oeu, u t tradit E tymol. et
Le x. meum vet. : sed in hoe (3oXXe scriptum, in ilio ^oXe,
u t ap. Suid. quoque,qui p ro e?0e., i. e . Udnam, usurpari
innuit. [BaXe pàXexò xpixov ea], avxl xou eÌ0e p.01* quibus
D eum respexisse ad Callimachi verba ab Diomede in
BekLAn. p. 9 4 6 ,1 4 : BoXe ... E-ippyjfxa euxxtxoV jìàXs poi
paXs xà xpixov 6171, KaXXipa^o?, citata, notarunt Ange.,
Ut appareat apud Suidam inter duplex |BàXe cxcidisse
poi. Hesychius : BaXs, ^ìt{ai,^ o^eXov. Quorum illa pt'lat
•?, pertinent ad sequentem glossam paXsìv. || BàXe
p ro aye sive cpepe dictum videri potest Eurip. Eleetr.
i 325, ubi Eleetr® dicen d: nepi pot «yxepvoi? cxlpva
7Cpoffa>j/ov, cijyyove ^(Xxaxe * 8ià yàp £euyvuff’ r,pa? ica-
■ xpwwv póXaOpojv ^ovioi xaxapai, respondet O restes,BaXe,
7?poff7cru^ov cwpa’ Oavovxo? 8’ w? liti xup6w xaxa0p-^v7|-
cov. Sed nolim hunc usum loci unius tam ahcipiris*
testimonio sads firmatum dicere. L . D in d o r f.]
[Bc&E«peà?, i. q. BaXiapeà?, quod v. Diodori Exc.
Hoesch. p. Sog^ 22, BaXeapet?. L . D in d o r f.]
[BaXeapixò?, Balearicus., cognomen Metello ab ex-
peditione adversus Baleares datum, ap udS trab on .3 ,
p . 167 extr., ubi est varietas BaXXtaptxo'?. E t mare circa
Baleares BaXeapixàv itéXayo? apud Marciaaum Heracl.
p, 39, 45. L. Dindorf.]