443 ¡3pu/7]p.a
Bpuyòva -[codex Ppii^ava]| Hesych. exp. còXiuyyi
xapmJXri, T u b * in cu rv * : qualis est Lat. Lituus et
Buccina. Ovid. : Cava buccina sumitiir illi T ortilis in
latum, quae turbine crescit ab imo. Forman igitur
jìpuydlva est fj ¡JuxÒvt). [Apud Herodian. Ilepl pov. Xlij.
p. 1*8, at), Ppuxdvvj inter nomina in &vr) enumeratur.
G . D indorf.]
Bpùxav“0lAal > Nicander [Alex. 2 2 1 ] , apud quem
Schol. exp. Ejulo. Bpuxav>icop.ai Hesychio poiQcoptott,
Clamabo, Yociferaboi*. BpauxavaaGai, Idem dici sftri-
b i t , lid xtov xXalovxiov iraiSiiov, <ó? tat'a^aa (piovyj?,
La t. Vagire. [Philòstorg. Il E. 1 1 , 6, ubi margo cod.
xpauyaCop.at. S c h n e i d . In loco Nicandri cditum
JJpuxayaaxai c’opuSóv. Schol. : Bpauxavòaxai • ypacpexat
xal ¡Jpuyxvaaxai (^puxavaaxai... Ppuyavòaxat cod. Gott.
Ppuxavaaxat — Ppauyavaaxai PpuX®Tals *XauGp.upi£ei,
w? ixaiSiov tpwveì, r) Saxpuei, 6? MevavSpo?. In textu
codex Paris,. Ppauxocvaatai, Riccard. correctus Spau-
^avaatai. Hesych. : Bpri^avwpsvoi * cpiovouvxe?, V x .a~
apuopievoi. G. D in d o r f .]
BpD^aojxai, R u g io , proprie de leonibus, sed dic i- B
tur et de nonhiUlis aliis feris. [BpuySuOai proprie de
leonibus dici doeent Ammonius s. v. tpwveìv aliique
grammatici in Valck. annot. p. 228, 2 3 1, et Hesych. :
Bpu^ffaoGai• <0; Xéiov. Sed s. v. Bpuxeiv Ammonius,
liti Xeovxo?xò ppti^eaGat, ubi Valck. ¡jpuyaijGat, non r e -
ticens tamen edam ab Cyrillo tradi : Bpuyexai • pa i-
vexai (hucusque edam- Hesych.), xouxo Ss xupiio? Irei
tò5 Xeovxo? xaxxexai. Et apud Hippocrat. p. 307, 7
libri : Krjv piv yòp alya pipoivxai, xrjv ppu^wvTàt, nisi
quod Aldina PpifywvTai, quemadmodum apud Hesych.
Bpr,yavwpevoi pro Ppuyaviópevoi legitur. BpuyopsVw pro
Ppu^topievcp scriptum ex Lucian. Dial. Mer. 1, 4> voi. i ,
p. 290, indicat S ch * f. De bobus. Theocrit. 25, 137 :
Aeivòv S’ iSpu^wvTO, cpovov Xeuooovxe 7cpo<jioirip. Soph.
A j. 320 : Taupo? tò? Ppu^wp-evo;, ubi Triclinius pu-
Xióuevo? interpolavit. De elephantis. Plutarch. V.
P yrrh. c. 33 : '0 piyiaxo? IXéipa? ... 7rapa7recnov xal
ppuywpevo?. De hominibus. Soph. OEd. T . 1265 : Aeivò .
ppuy7]Òei; xaXa?- Trach. 8o5 : Bpuywpevov airaupioìiii •
904 : Bpuparo pèv ^wpoicn irpoffuiitTOuc Su ylvoix’ ¿piipr). q
Apoll. Rh. 4, 19 : Poepvi Ppu^iiffax’ ¿vir,. Nonn. Dion.
5, 336, a Wakef. cit. : Ktvuprj ¡Bpuy;4<iaxo cpwvvj • 10,
83 : naxSi oiXoOp^vtp xivupfjv ppu^caxo cpiovriv. Alciphr.
ab Schaef. cit. 1, 35 : KXaiovxa pe xal Ppo^wpevov.
Suidam s. v. Kayx<£&i indicat Hemst. De mugitu
te r r * Dio Cass. p. 1 139 , 33 : npGixov pèv yòp póxvjpa
I?a7civ7j? péya lf>pvyr,aono, eicetxa ppa<jp.ò? ... irayivexo.
Gl. Bpu^Spai, Fremo. Bpu/oupai, Rugio. Praeteritum
medii BéSpuya Stephanus s. v. Bpu^w annotavit, quod
vide. G. D indorf.]
Bpuxexò;, 6, Febris. Apud Hesych. est ppuyexw,
7cupsxov. [Bpo'/e^oq ap. Etym. M. p. 216, 26.] Fortasse
autem occasionem huic signif. praebuit dentium c repitus
, quem rigore febris correpti edunt. [Sequentia
e x indice.] Bpuyexib, Hesych. exp. -irupexòv, Febrem.
Forsan, quohiam in horrore s. rigore febrili Ppuyouci
xoi? ¿Souci. [Conf. s. v. Bptjxxw.]
BpO'/f], ■#), Stridor. Apoll. Rh. 2, [8 3 : Bpo^fi S’
u-rcexeXXex’ ¿Sóvxtov. Oppian. Cyn. 3, 146 : 2p.epSaXe7)
PpU-/4- Quint. Sm. 5, 392 : Bpuy^ Ss rapi yvaOpoìciv D
¿pwp£i. W a k e f. Restituendum eidem 4> 241, ubi vulgo :
Il£pi Ss PpopÉouai xoXiovai Ppu^pvj 6tc* ap^oxÉpcov.
Schnkid. A read. p. 1 1 5, 20 : Bp ù^ 6 xxutcoi;.]
BpOy_7)Sèv, Cum ru g itu , Cum fremitu, Epigr. [in
Anth. Pai. 9, 371 : Kuwv Ppu/yj^èv ¿Souui pdlpdiE. Apoll.
Rh. 3, i 374 : ’AXX^Xou; Ppu^Sèv IS^iov. Nonnus a
Wakef. cit. 29, 3 i 1 : Bpux^òv ipuxviaavxo pa^^xai.]
BpOxvjGpè«;, 5 , Fremitus. [Sic Gloss. Pollu x 5, 86.
Hesych. : Bpux7!® ^ (co^e x ’ «rcevaypbi;, oìpojyTÌ.
Oppian. Cyn . 4, J7 l ' t BpuxvjOpoì? ¿Xooiciv.
Constant. Man. Chron. p. 78, C : ’OXoXOypol xa\ ppu-
XvjGpoi. Eustath. Opusc. p. 2 1 1 , 90. Idem ad Homer.
p. 1702, 9 : 2 iacro? xal xpojni Giaco?, xaGa xal 6 ppu-
Xijcpò? w? pax^cpè? xal xpoitrj èpoia ppux^Gpo?. Goni,
s. v . BpuxExó?. G. D in d o r f .]
Bpóxvipa, xò, Rugitus. [lEs chyl. Niob. fr. 146 :
iS il? xe puxrjGpoIci xàl Ppox^pa<iiv... piiXwv. Oppian.
Cyn. 1, 3o4 : Bpux7)^* Xeovxo?- 3, 36 : Bpiapòv
Xeóvxwv• 4; 166 : MuxSxai PpuxilJ*« itsXwpiov. Nonnus
ßpUXW 441
A Dion. 1, 269. Suidam s.,v* Tt5p7rava indicat Hemst.
De hominibus. Plutarch. V. Marii c. 20 : Oò xXauGpoìi;
oùSk cxevaypoì? àvOpióicoiv ioixio?, aXXa Gvipopiy^? xi^
wpuy)) xal ppiix^ipa psptypsvov àitEiXal? xal Gp-^voi?- V.
Alex. c. 5 i : M e x Ìi cxEvaypou xal ßpo^paxo?. Htec
S c o t t .]
[Bpux^ffpo?. V. Bpux^Gpó?.]
[Bpuyiixii?, 6, Rugiens. Paulus Sii. Anth. Pai. 6,
57, de leone : yA (alxp?i) èici ßpux^x^v Q^p Ixevioce xóXov.
S c h n e id .]
[Bpüxiycia?., 6, Rugiens. Constant. Manass. Chron.
p. 90, D et 95, C : Aèwv ßpu^vixia?. B o is so n . Phile
de elephant. 5, 2. B ast. Nicetae Ann. 18, 4. S c h n e id .
Ephraem. Caesar. 5 i2 2 . G. D in d o r f .]
[BpOx»)Ttxò?, •}), o'v. To ßpuxi)Ttx0v, Rugiendi facultas,
restituendum videtur in Actis S. Maximi Confess,
vol. i , p. x x x v i , ubi legitur : ’AitoXfica? xaxa xol»? na-
x£pa? xò ßpuxixov 6 Xsoiv oùx e c x i Xswv. || De strepitìi
aquarum Fzetz. ad Lycophr. 729, ab Scotto cit. :
Alò xò ßiatov Xal r\yßiSsq xal ßpuxv)xix0v xiov ßsiipdixow.
G. D i n d o r f . Greg. Nyss. t. 1, j>. 1 5 , C : Tòv Xeovia
xòv ßapbv, xòv ßpux^xixov. H a s e .]
[Bpuxtxó?. V. Bpuxnxixo'?.]
[Bpuxiov. V nopouxeiov.]
Bp^x10? [ö > et ia , tov], Submersus, Suid. [et
Hesych. : B^uxiov ' iutoßpuxiov, ßuGtCopevov. lEschyl.
Pers. 397 : yE7raicav iXpyjv ßouxiov Ix xeXeócpaxo?,
Profundum mare.] Sed ap. Apoll. Rh. [1, i 3 io]
ßpuxii)? &XÒ? exp. ßpuxwSou?, q. d. submérsorii maris.
[Hic quoque Profundum mare s ign ificai, et 4, 946 :
Bpuxiai vsaxw utcÒ TcuQpevi tto'vxou • et ap. Archestrat..
Athen. 7, p. 3o2, B : noXXò -rcspdicavxe? irfiXctyri ßpuyiou
Siò tcovxou. Gregor. Naz. in Anth. P a l. 8, i 56 : Aivai?
Iv icoxapou ßpuxi'ii?- De sono profundo lEsch. Prom.
1082 : Bpuxia 8’ riyß) 7capau.uxaxai ßpovxrj?* ubi Schol.
fi x5j? ßpovxvj? Ss cpwv'ò ^ ßpuxouca icapapuxSxai xal
xal ßoa. Qui si hoc v o lu it, ßpuxto; a ßpuxeiv derivali,
falsum eum esse diversa p r im * sy llab * mensura do-
cet. Heliodor. ■ 6, 9, p. 239 : Au^ouca xe xal ßpuxiov
àvacxévouca. H * c Schneid. Hippocr. p. 279, 20, de
v en a : A lò x5)? iTtiyouviSo? I? xò Ivxò? Sia xrj? xviipri?
xou può? ßpuxi’/) xexaxat. Philo Jud. vol. 2, p. 378, 3,
ab Hemst. cit. : Bpuxiov oòx la y o ìp é iv , ¿XX’ aveXxei xal
pexeuipov l^aipei. Cum Heliodori autem loco compa-
randus T zetz. Chil. 2, 55o : r0 Sì exevaija? ßpuxiov 1$
IpTcaOou? xapSia?, quod non debebat tentare Kiessling.
Similis locutio ßuGiov vel ßuGiov xi cxeva^eiv -frequentissima
apud infim* *tatis scriptores. G . D in d ì ]
Bpuxl?, , Hesychio xXijpa, Palmes.
[Bpuxpi] lectio dubia. V. Bpux^.]
Bpuypò?, 6. Bpuxpol, Hesychio <j/ó(poi. [Constant.
Man. Chron. p. 90. K al l .] || Apud Nicandr. ßpuvpo;
legitur etiam usurpatum pro ßpuyp0? s. ßpuypa, h. e.
òvjypò? s. Srjypa, Morsus aut Rosio, T h er . [716] :
yEpya Ss xoi civxao 7cepi<pp4Coio ipaXayyo?, 2 -iipaxò x’ Iv
ßpuxpoici. [Recte nunc editum ßpuypoiai.]
[BpuxpwÒTi?, 6, ■#!, Mauricius Strateg. p. 102 : ’Eitt-
ßaXeiv... cpwvò? ßpuypwoei? itpò? xe Siavauxamv xtöv pa-
Xopevoiv xal xaxaTcXi)^iv xSiv IxGpwv, Ingentem clamo-
rem. Nisi ßpuxwSet? scribendum, quo v. utitur Schol.
Apoll: Rh. 1, i 3 io , ad interpretandum ßp^X10^
G. D i n d o r f . ]
Bpuxo?, Hesychio Fluvius circa Pallenen.
[Bpuxò?. V. Bpuxo?.]
[Bpuxo'w. V. Bpux^opai.]
Bpuxw, ^10, P ren d o , Strideo dentibus; ut ßpux£iv
xob? ¿Sóvxa?, Frendere dentibus. Act, Ap. 7 , [ 54] :
yE6puxov xob? ¿Sóvxa? Iir’ aòxòv. A t Epigr. [ Archi®
Anth. Pal. i 5, 5i ] cum sing. Grjxxòv ¿Sovxa ßpuxovxa.
[Hesych. s. v. Bpuypò?, Bpuxeiv, 8 lo x i, xoi? ¿Sou<n
icil^ovxa >J/ófflov ¿woxeXeiv, 6? Iv ßlyei aupSaivei. Quam
dictionem s *p e usurpai Hippocr., ut p. 689, 44 :
Bpu^ei xob? ¿Sovxa?• p. 593, 29 : ‘H Sè xal xob? ¿Sovxa;
ßpuxei* Significatu neutrali p. 604, 20 : Kal oi ¿Sovxe;
ßpuxouoi• p. 643, 42 : Kal ßpuxei, Dentibus fremit.
H * c Foes. Niceph. Greg. Hist. Byz. p. 65y, E : •••
Grjpe?... eßpu^av lit Ip i xob? ¿So'vxa?. Bpuxeiv et BpvXetv ’
q u * interdum confunduntur, quid differan t, s. v.
Bpuxo) dictum est. Hermipp. com. ap. Plutarch. V.
Perici, c. 33 : napaGyiyopivv)? ßp^X61* xo7r(So?. In epigr«
445 ßpuwvia 44G
Anth. Pal. 9, 2S2 : ’'ESpoy^s 8’ ¿).Xo? aXXov, iiroupalip A
S‘4yu.axi Spa^afieyo?, - ubi notanda correptio lite r * u ,
Brunckius I6puxe restituebat, quod eandem ab mensura
sy llab * medi* dubitationem h ab e t, quam Pa s -
sovius s jc e v ita i, ut sépuyov pro aoristo secundo
verbi Bpbxw habeat. G. D.] Ap. Apoll. Rh. autem 2 ,
[83i] ßs6pux<b? absolute pro Frendens. [Be'Spuxa et
i£ge6p0X£iv ,* q u * pr*sentis et imperfecti siguifica-
tionem habent, Buttmann. Lexil. vol. 2, p. 122, ad
Bpux^op-ai refert, comparato Muxaop.#i Me'jxuxa. De
strepitu maris s. fluviorum. Homer. II. P, 264 •
Biépvysy peya xCpa itoxl ßoov.^ Od. E , 412 : ’Ajwpl Sf
xu'ua ßeßpuxev ßo'Giov M, 242 : ’Ap.^1 Sì Trsxpy) Seivov I6e-
gpuyei. De terra dictum libri nonnulli p r*b en t 11. n ,
384: 'i l ; 8’ u7uò XaiXairi 7iaoa xeXatvò ßlßpuxe yßwv,
ubi vulgo ßeßpiGe. De clamore s. ejulatu hominum
«rruviter dolentium 11. N , 393, et n , 486 : Beßpuyw?,
xo'vio? SeSpaypievo? .atp.axosa<n)?. Soph. Trach . 1072 :
''Ooxi? Äoxe 7capGevo? ßeßpuxa xXaioiv. De animalibus,
ut cervo ap. Oppian. Cyn . 2, 273 : Be6pux«bs ¿Suvfltriv,
Icone ap. Quint. Sm. 3, 146 : 2 tuep8aXlov ßXo<jupr,(jiv B
uttal yevueodi ßeßpuxw?. Ap. Apollon. Le x. Horn. p. 192,
in glossa Homerica Beöpuxw? scriptum : quod libros
nonnullos II. n , 486 pr*buisse ex Schol. Victor,
patet : Beßpuxm? * xivs? Sia xou x xaxS)?. E x pr*terito
autem ßeöpuxa grammatici pr*sens fingunt Bpuxo),
de hominibus ea significatione dictum, qua de leone
aliisque animalibus ßpuxacQai dicatur. Sic Eustath.
p. 1106, 10, cujus opinioni favet Hesychii glossa :
yE^puXev * ^®i?7l<rev » ■%.1l5ev » l*oc Blßpuxev est.
Pr*terea ad hoc yerbum grammatici nonnulji refe-
rebant Homericum avaßeßpuxa, de quo v. s. v. Bput*).
G*. Dind.] II Pass, [medium] Bpuxexai Hesych- exp.
paivExat, F u r it, Insanii. [De hac glossa .et verbo
BpuxwGai pro BpuxaaGai posito vide s. v. Bovx<iop.ai.]
|| Bpuxeiv [?], aut cum Etym. ßpbxxsiv, Atnenienses
dicebant eos, qui febriciiabant.
[Bpux^Svj?. V. Bpuxp-wòr)?;]
[Bpuxi»v, wvo?, 6, B ry ch o , n . pr. in ter bary tona
in yiav apud A read. p. 16 , 5. lnscript. Achaica ap.
Boeckh. Corp. Inscr. vol. 1, p- 7 1 1 : EùSap.w Bpuxwvo? C
IIXaxaiEL || Nomen fluvii. L.ycophr. 1408 : IlaXXijvia
x’ apoupa, xrjv 6 ßouxepo)? Bpuxwv XiitaivEi. Dic*arch.
Descript, montis Pelii p. 29 Huds. : Iloxap.ol Sì Sii
xou opou? ßsouoi Suo, Kpauao)òo)V xe xaXoujxEVo; xal Bpu-
yiav. Quo fortasse referendus Arcadii locüs. G. D-J
Bput»), S c a te o , S ca tu r io , Pullulo. ,Item , Abun do,
Ci reu 111 fl uo , Diffluo. [Hesych. : Bptiei* ßeei, itnyaCei»
àvaSXuCet, TnjSa, ¿yOsi, aviv)iii^, au^sxai. Cum genitivo.
Eschyl. Choeph. 69 : Noaou ßpuEiv. Soph. OEd. Col. 17 :
Bpuaiv Saipy?)?, ¿Xa(a?, ap.7clXou. Alexis ap. Athen. 9 ,
p. 367, F : Tpòitstav ... itoixiXojy TrapoiiSwv xoapou
ßpuouoav. Epigr. ap. A th en . 2 , p. 3 9 , C : Toiyapxoi
GTj-paviov Sóu.0? eßpysv, ubi in Anth. Pal. i 3 , 2 9 ^scriptum,
To.iyòp uro axEcpavoi? fte'ya? (c,oj’rigitur p-eyap’)
EÖpuEv. Bhilos.tr. Irnag-1, 9 , p- 776 : XsXtvoy ßpbovxa?.
II*c fere Schneid.] Aristot. De mundo : 'E ^ ? 8s fi
yyj .^uxoi? ßpuouca xal C<óoi?, mjyai? xs xal -rcoxaixoi?,
Scatens, Bud. Ut autem hic dicitur terra ßpue-.v tcvj-
y.ai?, ita etiam dic.untur ^uxòc ßpuEiv et -in)yai : ut
ßpuouoiv ai TtYiyal, Basii. Item cum dat. Bpusi ^ TVYjyvj D
vap-xoiv. Cum quo casu signif. e t Circumfluo, Diffluo,
Pleuus sum : ut exp. ap. Aristoph. [N. 4&] : Bpufov
fAsXixxai? xal irpoßdxoi?. Sic , IJoXet xal? fjSovai? ßpuojjay),
Liban. ad Basii. E t Chrys.:Toi? itoXuxip.vixoi? xapicol?
Tvj? eòffESsia? ßpuEiv. Sed et in vet. P ro v e rb io , quod
a Blu t, e t Gal. ahisque multis {v. M atthi* ad Eurip.
fragm. iuc- 2 1 1 , p. 41.8] refertur, yAXXwv ìaxpò?, auxò?
IXx ec i ßpuiov. Sic autem et Lat. v . Scatere utuntur.
[Eschyl. Suppl. 966 : ’AXX5 ¿vx’ ¿yaGcìiv ¿yaGoìoi ßpuoi?’
Agam. 169 : IIap.p.<ix(p Gpaasi ßpuiov. Eur. Bacch. 107 :
B ouexe ßpuexE xXoTjpa (¿iXaxi. Licymnius ap. Stob. Ecl.
Pnys: 1, 52, vo l. 1, ,p. I0.06 : Mupiai? 7rayai?.Saxpuwv
Axlpwv ¿ xeo)v xe ßpuei. Bpusiv wpai;, Ruhnken. Epist.
Orit. p. 280. Bpusiv x^not?, Philostrat. p. i 38. Bpueiv
louXw, idem p. 673. 'T tt^ vtj ßpusi Opi^l, Alciphro 3 ,
3 i. H * c Schneid, et Angl. Eustath. Opus.c. p. 3 i p ,
10 : Xiovi ßpuwv xal xoi xpyei ueTcriyió?* p . 3 2 8 , 20 :
Tòv Apyov 7uo.iy)xou irXaoxixf) ßpueiv waicEp icoXXai?,
l7To(7|ffev ¿'])e<iiv .] Sed et accus, junctum reperitur
ßputo : ut Greg. : E l XÉirpav eêpuE? xloi? xr,v ajjiopmov
7Covr,piav, ¿tceIeoGtj? Sè xyj? xaxr,? oùXîj?. Sic in Jac. Ep.
.3, [ i 1] : OEt'/iyvj ßpuEi xò yXuxb, sicut et Lat. Mano ac-
c.us. interdum habet : rcoirjxixwxEpov tamen. [Bpuiov xò
¿yaGòv, Vir bonitate scatens, Greg. Naz. Ep. 4 5 .
S t r o n g . Joann. Chrys. vol. 1, p. 5 i 3 , D : i l ^oivvi?
jxupia àyaOà ßpuouar,;. Joann. Malal. p. ‘¿ 5 i , i 5 : Aiovu-
niov ... ßpuovxa ipiXoffocpia? SiSaypaxa. G. D i n d o r f . ] Absolute
etiam ponitur ßpueiv, u t , quum ßpueiv terra
d icitu r, germina emittens, ex interpr. Bud. in X e -
noph. [K. 5 , 1 2 ] : e,Oxav fj yf] ßp0yj, paXXov xò epya
vj xò opv) exouai. E t ßpuouca aurceXo?, Diosc. [5 , 33],
Pubescens vitis : item cpuxòv, Planta pullulans. Sed
.ßpieiv proprie dici de fiorente o le a , e quorumdam
’sententia tradit Eust. [p .10 9 5 , 14 ad II. P, 56 : Kat
xe ßpuei avGeï Xeuxoi- quo uno in loco hoc verbum apud
.Ijomerum legitur.] Vult autem et J. Pollux [1, 2 3 o]
.ßpueiv .dici' paXicxa l-rrl IXaioiv. [Theopomp. ap. Athen.
3 , p. 7 7 , E : Tò? uev cuxa? cuxa, xò? S’ ¿p.7reXou? ßo-
xpu?, xò? S’ IXxia? Iv (») j'povo) ßpueiv eìxò? ^v auxa?
IX«(a? Ivgyxeiv. S c h w e i c h . Lucian. Tragoed. v. 1 17:
HxeXea? avOo? ßplüei. ¡(Philostrat. p. 664 : Bpuei p.01 xò
,lv xw aypoi iravxa.) Themistius oral. 2 1 , p...26o, A
(3 i 6 , 3o) : Eî? xfjv oixiav 7iapaSexxeov xòv èxoijxov xe
xal ßpuovxa Ix xîjç ayooa? (rcXoüxov). S c h n e i d . Soph.
El. 422 : BXacxeiv ßpuovxa GaXXóv. Bpueiv et BXueiv,
q u * in codd. passim confunduntur, quomodo distin
guant grammatici v. s. v. BXu^o). Præteriti Béêpuya
e.xemplum in Homerico II. P , 54 > ’Avaêeêpu^ev (al.
dvaêéèpuxev) öSiop, agnoscebant grammatici nonnulli,
;q u * interpretatio re liqu is, q u * suo loco e x p o sit*
su n t , opinioflibus præstare videtur, quanquam secus
visum Buttmanno Le xil. vol. 2 , p. 124. Aoristi et
futuri .exempla nulla s.unt nisi ab cridcis aut librariis
f ic ta , vel ut in Hymn. Horn, in Cer. 4 5 6 , ubi vul-
gatum ßpucepev Ruhnkenius recte in ßpicep.ev mu-
tavit. u - . G- D i n d o r f . ]
[Bpuw, ou?, f\ , B ry o , Pythagorea, ap . Iamblich.
V. P. 3 6 , p . 5 3 4 - G. D in d ,]
BpüojSv]?, ó , f|, Muscosus. [Aristot. H. A. 5 , 10 :
Tixxet Sè (ò cpupo?) xxpò? xv) yyj xal ßpuwSeci xal Saceci.]
I tem , Mollis, Friatilis, Fluxus. Gal. ad Glauc. 1 :
BpuoiSv) xal Siaßploucav capxa eos habere d ic it , qui
facile afficiuntur medicaniends v el sanguinis missione.
Ilæç Bud. [Alexyndri Aphrod. Probi, p. 3 2 0 ,
10 : Xòp$ TtXaSapò xal ßpuioSvj?. S c h n e i d . Basilius
Magq. vol. 2 , p. 125, C : Aùxw xo> oyxij) nejiXaSaixô?
xal ßpuwSe? (cwp.a). H em s t .] Affert autem . e t Gorr.
e x ipso Gal. Meth. Med. 3 ßpvwSe? dici Quod molle
nimium e s t , et more a l g * , q u * ßpuov dicitur, fra g ile,
;Vel potius in morem a lg * eedens. [vol. 10 , p. 64 :
Xpfl Sè (jiiixe piaXaxôv elvai iravu xal oloy ßpüwSe? xò ice-
piêaXXop-evov. Theophr. C. P. 3 , 5 , 5 : Tò ßpuwSe?
x^? cHp«xXei.>xixr)? xapua?. Dipscor. 4 > *83 (180) : Av-
0o? o)? xpt^a? ßpywSei?, pro quo Oribas. ßoxpuoeiSei?.
G. D i n d o r f . || Hesychius., ßpuwSe?" SuçpiSe?. Suidas,
BpuwSiî?- SucwSyj?. Ælian. II. A. 16, i 5 : BpuiuSei xr(?
7toxap.ia? iXuo? <pXoiip. W a k e f . ]
[Bpuiov^. V. Bpywyia.].
Bpywvia, fj, B ry on ia , h. e. V itis alba. Ita enini Diosc.
4 , 184 : AiaTceXo? Xeuxv^- oi Sè ßpuiovi«v • ot Sè
¿(piocxò^yXov. [Co.nf. Pau). Ægin. 7 , p. . 2 3 3 , 4 5 -]
Idem et ßpuioviav péXaivav commémorât, eand. esse
dicens cum Vite n ig ra : yAp.«eXp? p.éXaiya, inquit, c.
seq. ini t., oi Sè ßpuioviav peXaivav, oi Se Xeipwveiov
ap.TceXov. At Plin. 2 3 , 1 : Vitis alba e s t , quam Græci
Ampeloleucen , alii Ophiostaphylpn appellant. Et
aliquanto p o s t , Ossa infracta extrahit jn aqua impo-
s i ta , ut bryonia : quare -quidam hanc albam b ryo -
niam vocant. Alia vero nigra efficacior in eodem
usu. Et m o x , .Est ergo e t nigra,.quam proprie Bryo-
niain yo c an t , alii Chironiam, alii G yn * ca n th en ,
aut Aproniam : similem p r io r i, praçterquam colore.
Forsilan autem ßpuiovia dicitur, quoniam , ut f) aypia
:apnreXo? ap. Diosc., quam Crateuas quoque ßpuioviav
ap pella i, fert avGo? à? vpij^a? ßpuioSei?. Rursum Diosc.
3 , 140 tradit xò tpuXXov s. IXaio'çpuXXov a nonnullis
ßpuioviav vocitaii : pro quo perperam ßpuoviav habent
vulg. Edd., et quod in ejus genere Gr,Xyyovov vo -
ca tu r, ©uecGai Iv ulxpai? wcnepel ßpuov unde et n o - j