
 
        
         
		„ ( „ l im é   rusa,  nous  p a ra it  b ien   v o is in   (lu  cervus  mariannus,  
 tro u v é   au x   iles  Ma riann e s   p a r  MM.  Q u o y   e t  G a im a rd ,  e t  d é c r it  
 p ar M.  G .  C u v ie r   dans  le  tom e   IV ,  ])age  45  de  son  o u v ra g e   sur  
 les  o s semen ts   fossiles.  A  ce s   g ran d s   m am m ifè re s   i l   fa u t  a jo u te r   
 queUjues  p etites   e spè c e s   q u e   les  lia b itan ts   n ous   fir e n t   eoii-  
 n a l t r c ,  te lle s   (jue  le   tikus  lanah,  q u i  p a r a it   ê tr e   le   r a t ;   le   
 chinchorot,  q u i  est  la  m u s a ra ig n e   m usciué e ,  e t   le   tikus  padi,  la  
 souris. 
 D 'ap rè s   l ’é tym o lo g ie   d u   n om   de  l'i le ,  o n   d o it  jien se r   q u e   
 fo r n i th o lo g ie   de  B o u ro u   est  r ic h e   e t  v a r ié e .  L e s   o ise au x   des  
 M o lu q u e s   y   sont  n om b r e u x ,  ta n t  p a r   le s   in d iv id u s   q u e   jia r   les  
 espèces.  C e r ta in e s   fam ille s  y   c om iiten t  su r to u t   de  r ich e s   e t  b r i llan 
 te s   t r ib u s ,  e t  au   p rem ie r   r a n g   on  do it  c ite r   les  p e r ro q u e ts .  
 O u   sa it  q u e   c e u x   à  jifom a g e   r o u g e   v iv e n t   e x c lu s iv em en t  dans  
 les  ile s   des  In d e s   o r ien ta le s   m êm e   les  p lu s   r e c u lé e s ,  e t  q u e   de 
 le u r   n om  m a la is  nori,  e t   p e u t - ê t r e   jia r  u n e  p ron o n c ia tion  vicieu se 
 lou r i,  n o u s   av on s   fa it  le   n om   g é n é r iq u e   lori,  p o u r   d e s ign e r   
 to u s   le s   p e r ro q u e ts   asiati<iues  e t  in dien s   à  liv r é e   é c a r la te .  L e s   
 M a la is   a iip e llen t  Kekek  le s   espèces   d o n t   le   p lum a g e   a  du  v e r t ,  
 e t Kakatua  ce lle s   q u i  sont  b lan ch e s .  N o u s   c ite ro n s   p r in c ip a le m 
 en t  la  p e r ru ch e   dite   d 'Am b o in e   (psittacus ornatus)'-,  le  p e r ro - 
 ■  Celte  espèce  ne  vit  point  n  Amboine,  à  Tétat  sauvage  :  elle  vient  des  îles  Moluques, 
   de  Bourou,  de  Céram  et  de  T .d o r .E l le e s t a b o n d a n t e s u r laterredesPapous, 
 où  les  naturels  la  nomment  maninihesse,  et  à  Rony  manigaine;  elle  est  hguree 
 par  Levaillant,  pl.  LU . 
 Elle  diffère  de  la  perruche  de  la  Nouvelle-Hollande  {p s .  hoe m a tod u s ,  G m .) ,  
 nommée  hlue-mountam  p arrot  par  les  colons  de  la  Houvclle-Gallcs,  parce  que  
 les  plumes  de  la  poitrine  sont  rouges  et  jaune s,  sans  être  bordées  de  noir;  celles  dn  
 ventre  sont  bleues,  tandis  qu’à  la  perruche  d'Amboine,  les  plumes  pectorales  sont  
 rouges,  Usérées  de  noir-,  celles  de  l’abdomen  vertes  el  lisérées  de  jaune  :  tout  le  
 reste  se  ressemble. 
 (|Liet  Qreoiïvoy  '  (psittacus  personatus),  S\iin\-,  le  p e tit  ca ca to ès   
 b lan c   à  h u p p e  ja u n e  ”,  etc. 
 D an s   les  p a s se reaux ,  n o u s   u o u s   |)ro curâmes   u n e   p ie -g r iè c h e ;  
 le   la n g ra y en   à  v en t r e   b lan c ;  le   jih iléd o n   m o in e ;  le   g ro s -b e c   
 d om in o   (loxia  molucca,  Gm . );  u n e   espè c e   n o u v e lle   de  soui-  
 m a iig a ;  le   dic é e  à  p o itr in e   ro u g e   ( fig.  i ,   p l.  X X X   de  l'A t la s   i;  le  
 m a r t in -ch a s s eu r   à  tê te   v e r te ;  u n e   v a r ié té   lé g è r e   de  l ’alcedo  
 ispida,  e t   uu  en g o u le v e n t  n o ir   à m o u s ta ch e s   b lan ch e s .  L ’au to u r   
 (le  P o iid ic h é r y   e t  u u e   g ro s s e   bu se   sont  les  seuls  a c c ip it re s   q u e   
 nous  a y on s   v u s   ;  le   p rem ie r   se  t r o u v e   r ép an d u   su r   to u s   les  r iv 
 a g e s   des  iles  de  l ’L s t   e t  m êm e   du  co n t in e n t   in d ie ii.  L ’éme ii  ou  
 ca so a r   à  ca sq u e   v it  dans  les  fo rê ts   p ro fo n d e s   e t  se  p lie   p a r fo is   
 à  la   d om e s tic ité .  I.a  b e lle   co lom b e   p h a s ian e lle   (T em m .,  p l.  co l.,  
 n°  100)  s’o f f r it   Jilusieurs  fo is   à  n o s   r e c h e r ch e s .  D e u x   s te rn e s ,  
 ce lle   à  so u rc ils   b lan c s   e t  c e lle   de  P a u a y ,  p e u p le n t  les  r iv a g e s ;  
 e t  dans  les  m a r a is ,  n o u s   n ous   jiro cu râm e s   u n e   jo lie   e s jièce  de  
 c a n a rd ,  q u e   n o u s   av on s   n om m é   anas  radjah,  p l.  X L IX . 
 N o u s   ig n o ro n s   le  n om b r e   des  g en re s  de r e p tile s  e t des e spèces  
 q u i  h a b ite n t   B o u ro u   ;  mais  en  m e n tio n n an t  q u e lq u e s -u n s   de  
 ce s   an im a u x   q u i  v in r e n t   s’o f f r ir   sous  n o s   jia s ,  au  jn-emier  r a n g   
 u o u s  c ite ro n s  le  c r o c o d ile   b ic a rén é   des M o lu q u e s ,  q u e  les Malais  
 n om m en t  oubaya  e t   boaya,  et  q u ’ils  red o u ten t .  Ce  h id eu x   rej)-  
 tile   h ab ite   les  m a ré c a g e s   fa n g e u x ,  au  m ilieu   d e sq u e ls   co u le   la  
 r iv iè r e   X A b b o ,  e t  ces  m a ra is   sont  c o u v e r ts   de  h au te s   h e rb e s 
 ■  Ce  petit  perroquet  est  extrêmement  abondant  dans  toutes  les Moluques  et  .à  la  
 Nouvelle-Guinée,  où  les  Papous  le  nomment  manatlgore;  il  n’est  pas  moins  commun  
 à  la  Nouvelle-Hollande,  où  les  colons  le  nomment  Bathurst’s  parrot. 
 ”  Ce  cacatoès  ne  vit  que  sur  les  terres  des  Moluques  ou  de  la  Nouvelle-Guinée  :  
 on  le  retrouve  aux  Philippines.  11  est  beaucoup  moins  robuste  et moins  intelligent  
 que  le  grand,  et  apprend  difficilement  .à  parler.  Son  cri  articule  nettement  les  
 syllabes  ca -ca -tou-a is ,  et  c’est  ainsi  que  ce  nom  vulgaire  de  cacatoès  chez  les  
 Malais  est  resté  aux  espèces  du  genre.