Z68 E V A G R I I S C H O L A S T I C I
SjCC. allattiras, nifi Theodoritus, ut jam dixi, T C \ c iiv T tp o v ©60^*>dxra> ’ a s ’¿(pQyii tihro iV j t
V . eas fufius expofuiflet. imirovviTó.
C A P U T X IV . K E H A A I O N
DeJlelU qtta /¡epe cernitur in porticu juxta co- Vlet} t £ 'tfoAAcóus Cj)ottK0^8 k<ìipos ov Ty fo e J
lumnam Symeonis, quatti fcriptor hic, & alti * tov x.iova <*oa t S orna ’Xvfiwvy ov eapdx.ei o
compì urei vìderttnt ; & de capite ejufdem cvyipoKp&uS xcu ¿AAoj* ^ glvTyis t ns X€(p<xA>}5
faneli Sjmeonis. 7*8 asylo,
Jam vero aliud quidpiam quod ipfemet /TSEpe j'g x a l ergpov 0 Téectju&f, r y ¡social tfcipcLv
id i, huic hiftoria inferam. Ardebam M/ ^ /Q \ / a /_ 1 ~ * •
incredibili cupiditate vifendi delubrum fan- , E ™ ovv ™ T0U7V 7 T0U
èli illius viri. D i fiat autem illud ab urbe Ì'Iéswcé 3 ©687roA€fi>s failoi? pictAigco
Antiochia ftadiis fere trecentis, fitum in T^stfcocnois, vczl/iSpoi 7rgòs c l v tU Ù t o v opovs rito
ipfo montis vertice. Mandrara indigena: ^ . Mayfe/cui ai è a n y ^ a i JtaAoSa-i. rvs 1
vocant: quod nomen a fanctiliimo Symeone , , * ~ , x
ei loco inditum videtur, eo quod illic afpe- m « ° W T0V * « * 71« Zvpieavoo Twvpomjriori
difciplina fe fe exercuiflet. E t mon- yttoLV Ta X^PV xa^cÀJ7rovT05, Slyxei J'g t o vepóatis
quidem acclivitas, ad viginti ufque ila- j ^ etms tou opovs g&ìiovs eucoeri. vi t S n eo olzcS'o-
dia proten d iti. Templi autem fabrica j ^ yiui(TU| ^ ^vpoZ SÌxU», U m i t v * L
iormam crucis refert ex quatuor latenbus . P ~ , se t
porticibus ornata. E x adverfo autem il- Paf 'X ^ P ™ soaxs K o fl^ ou^ * 5j© ^ r e r a ^ tT c q 3
lis oppofita funt columna, è lapide polito <Tfc m 7$ goeus xioyes ex. At0ou £egou 7TE7roiyfjtyuoi ¿15-
pulchre fabrefaófc* » quibus teèlum venufte Trpi7izì>Si /¿et A a rìjv òpo<p>ìv els u*\|/0$ eTCoupovres,
admodum in fublime attollitur. In medio 4 \ rv' mI i 'a / » -r* . •
atrium eft fubdivale, fummo artificio e ia -2 0 ,™ * ^ v T tc oM i est & ^ < pis 4
boratum : In quo columna illa fiat qua- e^etpyctopcevij tyis evva. 0 'VioscLpcmciTa.'imdraginta
cubitorum , in qua terrenus ille yps Yfarcq xicov, oV £ r ygpnov $\wvm fèlov 0 \tc\
Angelus coeleftem vitam exegit. In teèlo y^g eyaapxcs ¿¿yfeAos. 7rgos tm òpotyvi to'ivuu rnSV
fupra diètarum porticuum cancelli fu n t, ./ ^ 0 f J ,
quos nonnulli feneftras vocant, tum ad y xAeio^^lct xdoegctai' SivcaSìls $
atrium fuperius memoratum, tum ad por- 2 5 éfioi xctAouffi, Trpós Tt to' A«Aey/^jóov ì)7rouQpiovy
V a l e s i i A n n o t a t i o n e s .
i 'Sii tìito» AiTentior Hcnrico Savilfo, qui in
margine fui codicis einendavit ¿5 ’¿tpOr,» tòri». Idem men-
dum fupra corredìum eft in hoc capite, ubi agitur de
Synagogis quas Antiocheni Judsis olim ademerant. At*
que ita diferte fcriptum eft in codice Telleriano.
i MecpìfMt ni imxiftei Reitius in Telleriano
codice & apud Nicephorum fcribitur [*unfypy. Sic enim
Evagrius ipfe in fuperiori capite isepius nominat. Quod
autem addit Evagrius, iàn&um Symeonem id vocabulum
loco in quo arftioris Philofophiae ftudiis iè fe exercuerat,
indidifle, amplius inquirendum eft. Verba Evagrii funt'
hatc. r«s ¿rxine/i otftictf S ttuvx^Ìis St>jW,ia»oi ri),
r S %aip<» wmXiir'orm. Chriftophorfonus quidem & Sa-
vilius emendant i&TztXimuotii, gravi errore. Scilicet non
animadverterunt, Evagrium voces interdum trajicere fo-
lere. Sic igitur conftruendus erat hic Evagrii locus, too
vmtxyiov t»v wpesjjg^g*** ifgvmXtnonvi t u %agu r?$ ùrxiof-
e>i. Ita certe Nicephorus hunc Evagrii locum intellexit.
Sic enim habet, ¡¿cttS'Qtf,* [*& upvrrcu tov %upov xx^Sosv
01 bnxugtat rtii xmlitrsui, to o òaiov r'w xXm* ctùru tmhÀi-
H3T0i. Id eft, Mandrum, ficuti dicium eft, Monafiici exercitii
ejus locum incoU nominani;, appellatione tali ei à fancto ipfo
viro impofita. Sufpicari tamen quis poffit,id vocabulum poft
Symeonis mortem ei loco impofituin fuilfe, cum plures
Monachi eo confluxiiTent, & Monafterium illic xdiiìcailènt..
Mandra enim Monafterium lignificai, metaphora fumpta
à'eaulis oviurn feu caprarum.qua: Mandrie dicuntur. Hinc
Archimandritse d iiii funt Abbates Monafteriorum, ut vi-
dere eft in Concilio Chalcedonenfi 8c in novellis Impera-
torum. De hoc Symeonis Monafterio loquitur Theodorus
L e& o r in lib. 1 . Colleétaneorum, ubi ait, A*»ù|A ¿Juv/au-
ctoi i x tv.ì S v i t a r® - Muvfyxc ÌA0av, t u ^vXu i-iGq t u iv
'A vinXu. Symeon quoque Metaphraftes in Vita Danlelis
Stylita: cap. 7 . hujus Monafterii mentionem facit. Et
venit ad Mandram illam in qua erat (ita columna R.
Symeonis. Infra enim circa illam erat quoddam Monafterium.
In quo cum totos quatuordecim dies tranfegijfet,
volebat Symeón Danielem ad hue apud fe manere. Quibus
verbis indicat Metaphraftes Symeone adhuc fuperftite
Monafterium illud exftruótum fuiflè. De quo tamen
tam Theodoritus, quam Evagrius nihil dicunt. Ceterum
non diflimulabo Tellerianum codicem hoc loco ieriptum
« b e r e xaruXm-isnu.
3 n*pec7vm#*Teu ¿ì tkIs Chriftophorlbnus hunc
locum ita interpretatur : Porticibus vero columna adjuncts
funt. Nec aliter Mufculus, qui fic vertit: In funt autem
porticibus columna. Sed Grseca vox rmpccnTaytcrm
aliquid amplius lignificare videtur. Utitur eddem verbo
Evagrius in lib. 4. cap. 31. ubi Ecclefiam San&se Sophia:
deferibit: locus fic habet: iv hfyu Sì xcitu t »
tùuwftgv xiovti uvnif -meptenr¿perni. Quem locum ita
verri: In dextro autem ac finiftro latere, e x adverfo for-
nicum pofita funt columna. Certe hoc verbum jomnino
fignificat aut id quod dixi, aut juxta ponere. Langus
quidem Interpreg Nicephori, hsec Evagrii verba qute initio
retulimus, ita interpretatur : J u x ta porticus has e x
faxo polito columna decenti(fime confimela funt.
4 Tà Si y ¡Aim, «¿A»]) Peflime hunc locum accepit
Chriftophorfonus. Sic enim vertit: Verfus medium tem-
plum, atrium eft fub dio. Non hoc dicit Evagrius, fed
in medio harum porticuum fuilfe atrium live aream.
Atria enim fere quatuor porticibus circumdari folebant,
ut notavi ad libros Eufebii de vita Conftantini. Fefellit
Chriftophorfonum id quod paulo ante dixit Evagrius,
templum porticibus ex quatuor lateribus circumdatum
fuifle. Itaque exiftimavit templum illud medium fuille
inter quatuor porticus. In quo longe falfus eft. Atrium
enim erat in medio quatuor illarum porticuum. Idquc
primum occurrebat intrantibus, poftquam veftibulum
tranfgreflì erant. Poft atrium vero templum erat, con-
tiguum uni ex porticibus, Hanc fuilTc figuram hujus
templi, fequentia fatis declarant. Ait enim Evagrius, ne-
fas fuille mulieribus in earn a:dem intrare: Eas tamen
miraculum illius (Iella: fpcftalfc ex porta q u s erat in
veftibulo. Atrium igitur ftatim occurrebat poft veftibulum,
nec templum erat in medio. Alioqui templi
ipfius parietes afpedtum ftellac ademifient.
5 K>*.c46p(SiKj Langus & Chriftophorfonus.Cancellos vcr-
te runt, quod probare nullo modo polTum. Nam Cancelli
funt ìuyxXiSii. Clathros itaque malim vertere. Gioite:
veteres, Clathri, xttvóvtf, 0! » TOr« ¿Gtùimu. Id eft,
Regula: feu verucula qux funt in feneftris. In aliis vero
Glollis Clathrare exponitur xAoiStvr. Eft igitur cadcm o*
rigo Latinx vocis & G r x cx ,
TSpoS
e c c l e s i a s t i c a h i s t o r i a
T \ \ » / 1
i tfpos 75 r a s qocts l ’xmx.ctvo/jdjjci. to Acaov
tvivuo piepos Tov xiovos, cV olvtcS Taf jtAetö^^oj
¡ram s t S i f o & é n v i a i n S i \ t à ,
4 t V ‘ i-yjmtuM ifè ì f » xiwa. tf/Aórm,, iclgp.
■ y s V M TÒ x.\ei9eJtlo, -n
^ BtAayi^ovSt, ¿j/ ^ Ji’5) T6i5i
x c t t TioWotKis' irtvJofßfjoy t s c iò GvyycSs xct) tcai-
Aiv e^dTTivys QciivopSjjov' 0 yinTtq fiovov cV
■ms TiS rn.ia.yai f ini/iuus. ¿0) i ì òJ Aiyiucn, x a J
ClOC ATTl^TITeoV TcS ScLU/LUX.*Tt, i'A. Ti Tifi Tali \e-
’yovTtùi & j r7n< n c tsì xai y fy f rn 9i ó f j i t -
3 Q a ,' o t i q 3 auto ran to O3£ ß o u 7n io v o v t S to0 èavÌa(,
a li 7 i •s&ììV Ia^Vo,, rU Ù ìo cm U u n s c6{ -
f & o i , t I u x£cpo\Uv o ia p q . y-i>clX'Juu^.cf choone
eiaäei. a lt n j %apou ytii/Jfyu itSfts itpvxóvmi
tcnoot, r cxp'm wootpópm t xioya, onwóìus
ofisoyiiw-ni^ ^uAajt» St tis is To ixeiSipnm,
Qnt iya à»6 o-iv XÌym, is ¿1 yin fù, QoiTaii
T V m o jlt l(w era. j j » t\ o f è j TO'S
o o tj Tiöiiffaa l t o Savfia* aooixfii yÀ g Tot! ueAa- 2
4 yi^MTOi ÀWg«, 4» nio. T § f Supm id i.
K E $ A A A I O N IE'.
tied* T y ayas lo llop s t b I !>;A:'Jj i a T U j y'. ’Sonai-
.oiö roti K'jfltóy.s ÌTUTy.ÌTti.
a ^ t l l T Y j ÄUTJJ5 ^ AO lAe iA e t l io r p 6 7 [e jc a ! a ' l ó i t i o -
fos, V JiAe'o5 SCpu xst-TÀ r lw Tmvfnf, ’épya
m x a ì x ó y a orZoi a/^.Co'j,TO5- % où'rn M
T Ì d mpuss. toTs otóms oSm Sì t UÒ 4 u.
X » m s i r a y o y x o ì s i o r U n X ó y i i s , ¿ 5 i f y A t x . l i
t o r i y Hs ( u i t \ Q ü i ß i o v , s t j x l t o t s t i S m o i D ± g .m i . ,
y TOS e?»a), ß i o v t s fu y a S l ìC o S ! x d i T t i s i s & e ò i
ticus vergentes. A d laevum igitur columns S ie c .
latus, ipiè cum reliqua populi multitudine y .
ibi colleéfca, faltantibus circa columnam ru-
llicis, vidi in feneftra ftellam immenfie ma-
gnitudinis, per totam feneilram difeurren- stella ìux-
5 tem atque radiantem t neque id femel, aut ta colum-
ìterum ac tertio, fed fajpius : eamdemque nam Sythè-
crebro evanefeentem, atque iterum fubito
apparentem. Quod quidem non nifi diebus
feièis, quibus fanöi viri memoria quotan-
nis recolitur, fieri folet. Sunt etiam qui
I 0 dicant: nec ^ es deroganda eft miraculo,
tum ob au«Sloritatem eorum qui id affirmant,
tum propter alia qua nos vidimus :
le ipfam illius perfonam vidiife, hue atque
illue volitantem, promiifa barba, & capite
tiara obvoluto ficuti confueverat. A c v i-
ri quidem qui eo loci venerint, libere in-
15 grediuntur, una cum jumentis fuis columnam
fajpius circumeuntes. Cavetur autem
diligentifiime, qua de cauià equidem nefeioi
ne mulier ulla in templum ingrediatur:
Itaque illae extra templum in ipfo limine
confiftentes, miraculum adfpeclant. Una
20 enim e x portis delubri fita eft è regione
ftellà radiantis.
C A P U T XV.
De S. Ifidoro Velußota, & de Syriefró
Cpjrenarum Epißopo.
25 T 7 J u s d EM Theodofii principatu claruit
Ifidorus, cujus, ut poètico verbo utar,
latiilìma eft gloria, & qui cum ob res g e - ^ ^
ftas, tum eloquenti# caufa, ubique celebra- Felu^'
tur. H ic ufque adeo corpus fuum laboribus
maceraverat, & animum arcanis ac fublimi-
oribus do&rinis faginaverat, ut Angelo-
rum vitam in terris duceret , & fpirans
quadam imago perpetuo eiTet, tam v ita
monaftica, quam divina contemplation^.:
V a l e s i i A n n o t a t i o ì ì e s .
1 A vnxptvo/Aivetj AiTentior Chriftophorfono & Savilio,
qui IxucXivó/Asvcc emendarunt. Nicephorus tamen vulga-
tam fcripturam tuetur. Addit prxterea Nicephorus nonnulla
qua in Evagrio noftro hodie non leguntur. Sic
enim habet : Itmg ccÙtuÌì ^ tu% *>«~s xm\ to pn6ìv kpo-
m)mv ÓTmiipov timxelvfTzei, xeà %uyiv SlSlm tv% jjp»¡aÌvoh U-
to$ opctv uveo TUV i<nu0tv, km t<m ontMv ùveo r i» Quem
Nicephori locum Langus ita vertit. Cancelli funt: Feneftras
quidam appellare confuevere, porticibus ipfis & fubdi-
ali qua dieta eft aula refpondentes, locumque volentibus
dantes, ut ex ipfo tempio extra , & rurfum ab exteriori
templi parte in templum profpicere poffmt. Q u * quidem
nefcio unde hauferit Nicephorus: Urrum ex Symeone
Metapbrafte qui vitam SymeonisStylits confcripferat. Eam
certe à fe le&am fuiflè teftatur idem Nicephorus. Neque
enim verifimile eft hasc Nicephorum de fuo addidifle.
Quam autem ob caufam adjefta fint, deprehendiflè mihi
videor. Exiftimavit feilieet Metaphraftes, aut Nicephorus
ipiè, fi mavis, mulieres qux in facram illam sdem ingredi
minime finebantur, ex feneftris illis ftellam quam diximus,
fpeJftaviflè. Sed longe falfus eft, ut mox dicemius.
2 Aygptxav aé&< tov kiov» •¡fgioóvmv ] Mufculus vertit :
Cum univerfo colletto illic agrefiium circa columnam faltan-
tjum pòpulo. Quem fecutus eft Chriftophorfonus, expun-
cta fubdiftinéìione q u x appofita eft poft vocem As«. Veruni
h x c Interprétatio ferri non pòteft. Neque enim
foli rullici tunc erant in tempio fan&i Symeonis, cum
hx c della vifa eff ab Evagrio ; fed plurimi etiam urban
i, ex quorum numero erat Evagrius. Deinde populus
quem tunc congregatum illic fuiflè dicit Evagrius, erat in
porticu ad Ixvam ipfius columna:. Rullici vero erant iti
a tr io , circa columnam iàltantes.
3 a "t ® ^ T° Nicephoro legitur aiesmmvi
Quod reiftius puto. In Telleriano codice fcriptum inve-
ni <z3&<ra>7niov mutato accentu.
4 H ¡aiu t fypZv q Pro voce fipZv Nicephorus reftituit
f/e/teliv, perperam ut fupra admonui. Neque enim mulieres
per feneftram fpeélare poterant, cum ipfie quidem'
eflènt in veftibulo, feneftra: vero fita: eflènt in ipfo porticuum
culmine, à quarum ingreflu mulieres arcebanturi
Merito igitur Joannes Langus Evagrium noftrum lècu-
tus, Nicephorum emendavir. Sic enim vertit: Mulieres
quoque, fed extra templum ad poftes ftantes, miraculum
hoc fpettant. Janua enim m a ex adverfo ftella fulgentis
locata eft.
<5 K«i rS? *5 ovSeaQxas] Nicephorus in lib. 14. cap. 53.
ubi h x c Evagrii verba tranfcribit, habet t% k ©tàv B-eu-
Quomódo etiam in Telleriano codice fcriptum in-
veni. Poflet etiam emendari t«? h'fiov BiueSoti. Hujus;
porro Ifidori Pelufiotx illuftre extat elogium apud Ephre-
V a r i o r u m .
a ir.Sìjp&iJ Ifidorus, gente iÈ gyptius, ortu forfan
Alexandnnus, S«i.Chryfoftomi difcipulus, .cujus memo-
riam impenfe coluit, claruit circa ann. 4 12 . Vitam egit
Monafticatn juxta Pelufiuqi, e x feptem Nili oftiis maxi-
twumj inde Pelufiota diélus. In vivis adhuc erat anno
431* quod ex ejus Epiftola 3 1 1 . lib. I . conftat. GuiU
Cave Vol. I. pag. 300. Non videtur dubitandum quin Pe-
lufii montis Monachis prxfuerit, inquit Pagius ad annum
433- »• 24- qui ibidem obferyat, n. 23. poft diKum annum
nullum amplius occurrere S**- Ifidori mentionem.
as.