431 àvaXauëàvw àvaXap.ëaavw 43!
Xov sicayovxEq toi? itoXsuloiq, ou xaxwq ■f)Yyl<r®l'r0 xat A
xov TlpiravSpov xa i xov MivSapov xSi pouaixSj auva7cv£iv. .
Se xtus P y r rh . i , 236 : O ute apu.o'£oi av t<j5 axsimxw
xrjv atpsaiv ¿xEtvrjV avaXapSavEiv • 2 , 27 : ‘0 vouv
xa i luionipLYiv avEiX»i«pw?^: II ora tione repetenda He-
rodo t. 5 , 62 : Ast Ss 7tpbq xouxotai e ti avaXaSsiv tov xax’
ap^aq v)ia Xsljwy Xoyov. P lut. Mo r. p. J>o4, C : To piv
irpwxov auxw oisijiovTi (tov Xoyov) ... au0iq os xa i xpixov
avaXapfiavovxi.]
[ j| Kepa ro. Herodot. 8, 10 9 : ’Avapci}(Ea0a{ xs xai
avaXapfiavsiv ttjv ixpoxspiiv xaxoxTjxa* 7 , 2 3 1 : AXX 6
psv ev xvj ev nXaxat^oi pa/7| avlXaSs 7taaav tvjv Itcv s -
^Osiaav ot alxir,v. Q u o referendus v id etu r id . 5, 1 2 1 :
Msxa os xouxo to xpwpa avIXaoov te xa i ¿vspa^saavxo
oi Kapsq. Demosth. Epist. p . 1/463, i 3 : napaxpoyaOsv-
to)v ou ¿aotov au0iq tov auxov avaXaSsiv (xaipov). Diod.
i 3, 87 : Mi) avaXaßy) tyjv V * av- L. 1). Aristid. vol. 1,
p. 1 6 7 , 1 7 : AvsiX"/,osi xaq aupoopaq. Jacobs.] A v a -
XapSciveiv TT|V iT^liv, Suvap.iv, La t. II es uni ere v i r e s ,
rob u r, R e fic e re suas vires. [Reficio, Focillo , G l.] V e l,
¿vaXaßiiv T/jv lij .¿p/7)q .Suvap.iv, Galen., Resumere p r i - B
stinas v ire s , Recuperare s. R epara re pristinum ro b
u r . Apud Eund. leg itur e t ¿vaXaSsiv xvjv lq apyyjq
s|iv : unde existimo avaXaSo'vxaq dici /E g roto s , qui
c o n v a lu e ru n t , qu as i avaXaßovxaq x V Süvapiv, ri|v Iq
apyijq ouvapiv, t V II; ap ^ q fqiv : aut e tiam, avaXa-
Sovxaq T7]v uyisiav. Ita tarnen subau d iuntu r h o c aut
aliqua hujusmodi post h o c v erbum , u t illis omissis
e x a c tiv o neutrum fiat, e t aut absolute ponatur, au t
neutro rum v erb o rum con strucdonem accip ia t. Sed
de avaXapfmvw neutrali.ter posito postea dicam : nunc
de a c tivo . Oicitur avaXap&xvsiv xr,v la^uv, Resumere
v ir e s su a s ; to awpa ab A p piano , pro Reficere corpus,
i . e. v ires co rp o r is . Inv en itu r etiam avaXapoaveiv
Iauxov, quasi Resumere se, i. e . ¿vaXapSaveiv t V iau-
Tou.lcryuv, Resumere v ir e s suas. L a t. R e colligere se,
sese a m o rb o ; nam interdum h o c duo po steriora
v o c a b u la ponuntur, interdum omittuntur : sicut et
G r o c e nonnunquam d icitu r avaXapSdvstv iauxoy sine
ndjunctione ul la [AveiX^osiv Ipauxov ixavwq, Ghion
E p . 1 3. H ems t.], interdum avaXapSavEiv Iauxov aico C
xvjq voaou, u t T h u c . [6, 26.] Item avaXaSstv iauxov ix
xvjq voaou, v el ix xr,q voaou sine accus. iauxov. Galen.:
’Em xwv avaXapoavovxwv ix voaou paxpaq. Dem. [p.
1 364, 25] : £S2q yap avsaxij xa^iaxa Iq Ixeivv); xijq aaOs-
veiaq 6 _«I>paaxwp, xa i avsXaSsv auxov. Usurpator v e ro
dvaXapSavsiv iauxov etiam metaphorice, u t Lat. (Wollige
re se. Isocr. Arch id . [p. x/», A ] : El psv ydp pvjSs-
veq —toKOTE x£5v ouaxuy/jäavTtüv avsXaßov iauxouq, pyjS’
iixExpdx7]aav xwv i^öpwv, V ire s reco lle g eru n t, In g r a -
dum se reposuerunt, In integrum se restituerunt, v el
in pristinum statum. Id. P a n a th .: Tr,v psv r,psT£pav
itoXiv iXaxxoatv eteoiv avaXaoouaav a>jxr,v ^ xaTEitoXs-
pr,dv]. Idem a lio loco p ro eodem d icit avaXapfidvsiv
iauxouq, et xaxaaTvjaai a»aq auxouq Eiq xrjv a&xwv i^iv.
Quo pertinet avaXaßsiv xijv i^ ¿pX’ fe quod d ix i a
G a len o in terdum u surp ari. Dem.- [p. 282, 2 : E l pi)
■jtpoE^avECxrjpEv pixpov, ouo’ avaXaSsiv auxouq av iouviiOv)-
p£v‘ 1049, 6] : ’ETCEtSav avaXaow ipauxov, pro Quum
me ab lia c in opia recepero et c o lle g e fo . Idem Isocr.
A d P h il. [p . 86, D ] : Tauxa axouaaq wq psv xo 7rpwx6v D
iq£TtXayr|v, xa i icdXiv oiq avaXaSoiv ipauxov, avx£i7rov icpoq
ixaaxov xwv ^v)0evxojv, TcapaAEi^o). Ubi avaXaSslv iauxov,
quod B u d. praetermisit, non est Recolligere s e, i. e.
v ires suas, Se in integrum restituere s. In gradum
rep on e re; sed id plane, quod C ic . d icit C o llige re s e,
h o c in lö co , De d iv in . 1 : Eum primo pe rterritum
somno surrexisse : dein quum se co lleg isse t, idque
visum pro nihilo habendum esse dixis set, recubuisse.
Nec alium locum potuissem magis Isocra tico illi r e -
spondentem in v en ire ; nam ixixXvixxEaÖai, quo u titur
Isoc r ., s c im u s .e s s e P e r te r re r i,.q u od ponitur a Gic.
P lu t . Camillo : Outoo xaÖEar/jxo'xEq, ouS’ ¿vsiXvjtpoxEq
auxouq. [Diod. 1 1 , 9 : WSuvxopoiq avaXaßovxsq a&xoi5q‘ 1 3 i
’AvaXaSovTs; a&xouq ix xvjq vauayiaq • e t similiter sse-
piu s Dionys. A. R. /Eschines p . 12 , i 3 ; OuS’ ¿vaXa-
Seiv iauxouq -^SuvaaÖs, de risu prope emortuis. E t p.
33, 2 : ‘0 S’ oiq ixapa^öv) xa i xSiy ysypappiviov
3isa<paXrj, ouS’ ¿vaXabsiv exi a&xov ^Suv^Oy).] P o n itu r
yero e t ab solute avaXapSavetv, u t initio huius tmematis
d o c u i, e t quidem apud Medicos pr*ser,-
[Hippocr. p . 6/|2, 21 : Y« b x^q Siaixyjq xai
xOTtoairiq XsirxuvOcïaa y)v p'b Suvr,xat avaXapSávjiv
E : 01 ix paxptSv ávapóávovxEq. A ret. p. 108,
'û q .pEoriyù r¡ Súvapiq ávaXáér]. P o lyb . i a , a6 5'
’Ev xíj vóaij) x a l xobq xápvovxaq ávaXapéávsiv.) (¡[
len. : K a l xwv otxtov, lv oíq 6 avaXapéávwv SiaixS*
.«ppovxiaxfi'ov, Q u i re cre atu r e t refocillatur, Qu¡ se ^
c o llig it a morbo. || Dic itu r v e ro et ipse medi».
¿vaXapéávEiv, Recreare e t refocillare eum, qui morL
e st con flic ta tu s , S anare . S ic Diosco r. : 5Avakg{'4
.xouq áaósveiq. Dem. : Apiaxo'q iaxiv laxpbq, SqxoiiíU
xwv ixspwv a7C£yvwapEvouq ¿vaXapSávsi. Sic et ij.
pe ra to r suum exercitmn d ic itu r ávaXapéávtiv aw,i
•Po lyb. [3 , 60, 2 ; 85, 5] , i. e. Recreare exercitu«
B u d .; sed raalim Reficere e x erc ítum , cum ( ¿
multis in 11. [Diod. 1 1 , 7 5 : Tàq pÈv itE^ixá;
aveXap-êavov ix xvjq ôSoiixopiaq* 1 4 ,9 0 : Tà itpáv^
xwv Kapx7]00vï(0V avrò xvjq yEyêVVi(AÉvviq aupipop«; fa
Xapêavs. X en . H. G r. 6, 5, 21 : ’E x yàp x^ç
aOuftiaq iSo'xEi xi àv£iXvi<psvat xí|v iro'Xiv. P la to fieip, t
p. 4 6 7 , B : IloiYÎaai xgei xi)v aXXvjv ttoXiv ¿óúvatov^
Xaêsiv. Ps .-Demos th . p. 167, 26 : Mí¡ yàp biroXaS**
ôpwv, Si’ wv ix j'pïjaxwv iyivsxo x à arpotypiaTa Xe«pwà
XT)q itoXEojq, Sia xouxwv aùxa 7taXtv dvaXyj^saOai xal vai
.ascôai SêXxiw. D iod . E x c . P h o tii p. 624, z5 :|¡}¡,
avaXaëwv, post iXaxxoûaôat vipÇaxo. P lu t. Alexand. c
63 : yEyytoxa ôavaxou auvsXauvópsvoq iwq âvAaS>
L . D. Idem Ly sand . c . 18 : AvaXapëàvtiv tivjm
■jrapapuOEÏaôai. H em s t . Heliodor. Æ th io p .5, 3 :'Etóá
t e auvÉ^oiv x a l Xo'yw. itavxoíwq avEXàpéav£V. Herch.!
Ap u d eund. P o ly b . [3, 60, 8] : IIpoaavEiXïixruwçT'ii
[x^q] Suvapswq, Qu.um jam se refecissent eopiæ, |)¡.
c itu r autem avaXapëavEiv tam ipse medicus, quamii
cu i medicina ad fiibe tu r, eodem fere modo, quo in-
XapêàvEiv in alia signif. d ic itu r tarn i s , qui récupérâ
t e t re c ip it, quod amisit, quam is , qu i ei id repant
et eum recu pe rare fa c it, sicu t antea docui, in prim
sc. d e h o c v . annotatione. Quod autem ponitur nt
XauëavEiv iauxov a c tiv e , e t àvaXapèctvEiv neutraliter,
sine casti, pro Vires recuperare 3. Sanitätern: id esst
ejtismodi puto, quale âvaXapëàvsiv cum accus., d
dvaXauëâvEiv sine c a su , pro Repe to, Iterum dico,
[Itero , G l.] V id e pass. dvaXapifiavopat, et verbalia¿vi
XvjJ/iq, àvaXijTrrixoq.
I l ’AvaXapèàvw, Mecum assumo, reci pio, Ad rat!
recipio . [Herodot. 9, 5 i : eíiq ávaXáéoiEv xobq ¿mm;
xoùq Eitl xà aixia otyopsvouq. S c h w e ig h . Heliodor.i,
17 : ’AvaXaêoüaa ^ysv, oiq auvsxExaxxo. Diodor. 4ì!
<I>pi^ov... p.u0oXoyouai Sia xaq dito xrjq pTjTpuiaq Iriow
ávaXaéóvxa xr,v ¿S eX ^v “EXX'/jv çuyEÎv. Id. i , 89 ; 4,55-
S y n e s . D e pro vid . p . 95, D . Joseph. A. J. 1, n>4i
coll. Diodor. 3, 7 1 . Joseph, ih . 2 , 6, 10; 4, 5, i;¡>,
1 4 , i ; i 5 , 5 ; 9 , 3, 1 ; i 2 , 6 , 2; 7 , 1 , a et 5. Arria*.
E x p . i , 4 > 6; 3 , ^ i , 6. L iban , vol. 4 , P ;^ 0' 15,
H e rch eb .] T h u c . 5, [7] : Àòxoùq avaXaëwv [Co®
64 ; 6, 65 , e tc. X en . Cy rop . 1 , 4} *9 : *Hv
vr,q xobq irpoaéorjOouvxaq- 7 , 1 , 4 1 : AvaXaëwv xa upó1
a7c*>]Ei" II. G r . i , i , 4 : “Oitwq avaXâêoi xàq ¡AExa¿W-
piéwq vaïïq' 2 , i , 3 : AvaXaëwv jjie0; íauxoú avSpaq
alib i sæpe similiter. P o ly b . 1 , 26, 5 ; 29, 9, ahisq«
11. apud Schw e igh. D iod . 4, 67 '• nXoia ícapaffMuS51'
[AEV01 xa l xrjv Apvvjv ¿vaXaéovxEq. Notabili construclio®
Diod . 19 , 44 : T V Suvap.iv aaav ávaXaéoiv «{Mf
Síav. Itaque 18, 25 : Aùxbq Sè ¿vaXaêàv Ix x^ç IIk>,^‘
xíjq x V irooEÍav Ixrl xí)v Aiyuixxov È7coieïxo, jungen
avaXaëwv Ix.] E t avaXapéávEiv axpaxiwxaq, W11^J
qu o t locis pro R e c ip e re ad se . Bud. unum duniw
ejus locum cita t, in quo C ollige re dispersosJnterp1*
[De recipiendis in navem T h u c . 2, 25 : Ai vr,sqs£¡"
irXsúaaaai àvaXap.ëàvouaiv aóxoúq' 3, 79 .' M'<i xou;£*u
V‘/|aou ávaXáéwatV 7, 25 : AvaXaéóvxcq auxouq s*
vauq- 8, 23 , 25 . Similiter 7 , 33 : nEÍaavxeq dxov^
te ?up-7tl(ATC£iv xpiaxoaíouq x a l xpnjpelí xal à
éóvTsq xauxa. De recipiendo ad se 2, 81 extr.l ...
XapëâvEiv xivá ¿7rl xr,v appàpa^av, Xen. Hell. 11
9 , u b i Sv[aot'mq xa l ávaXaéovxEq], Assumere in cur
[Diod . 2, 58 : ’AvaXapëàvpuai xà ßpscpY) ^ ^ ‘
P o ly b . 3o, 9 , 8, elq xX,v vauv.] AvaXapëàvsiv xi»
xí¡v olxlav, Assumere quempiam in aedes suas. **
¿3 àvaXapëàvw àvaXapëàvw 434
3 i V elq W olxEtav axaatv, Stra b o 1 7 , p . 807. H em s t .
ni ('ass 7/1 3 : rfl7t7rov lauxbv Ixóvxa dvaXaSeiv Ivópiae.]
K > . ; « ¿v m B m ^
■ | piutarch. O thone | c . i 3]. AvaXabsiv, in -
guJ. Comm. p. 269, sign ifica t etiam Domum
Iniittere aliquem et penes se h abe re : v ide illic
^ la. Hesych. ait avaXap&xvstv i-évov esse Seutvì-
K óiXo!ppov£ia0ai, Ccena e x c ip e r e , C om ite r tractare ;
ìdlenius eiiim hospites domo horum g ra tia e x c ip e re .
plut. [Piali Epist. 7 , p- 329, D ] : <I>iXocppovwq 7ravxaq
jftÀci'/.Savc. [/Eschines p . 6 , 4 1 ■ MtayóXaq 6 xouxov
8, 18 : ’EttciSÒ] ò MtayóXaq xouxov li;s7t£p<J<£
3 o’ làuxou; psxà xouxov avaXapéavÉt aùxbv AvxixX^q*
eis^pius in seqq. 25, 34, 42, nbi àq aòxòv'avaXaéiìv.
•Miarehus p . g 3; 43 : ’AvaXapfiavoiv aùxobq xa i xb xo-
®L£uitV xobq MaxfiSóvaq irpwxoq Etq X7)v 7róXtv EÌaaywv.
Msto l. lUiet. 1 , I med. : ’Ev Sé xoìq Sixavtxoìq irpò
¡^ou laxlv ¿vaXaSsiv xbv axpoaxiiv- Diodor. 1 ì ì 44':
^^Bxalq xoivoXoyiaiq ¿vsXapfiavs xàq 7cóXsiq* 1 6 , 65 :
-jubq 'irco'pouq avaXapSavwv. D ion y s . A . R . 2, 62 : Tobq
®jpou; xwv oYipoxwv àvs'XaSé.] Inte rdum v ero additur
dat. [Dionys. A. R . 3, 1 : Taux^ xyj <ptXav0poj7tia xobq
M'pouq àvÉXaÉE' 3 i. ] P lut. Caesare [c. 5] : Metà Sè xbv
xbv S’òpov avsXoipéavsv laTióasai xa l Os'aiq, i. ei,
K i t lìud., Epulo e t spe c ta cu lis e x c e p it , accepit.
‘¡(fenj Antonio : HoXXaiq avsXapSavs «piXoxipiatq xbv S5J-
M , .Vlultis liberalitatibus largitionibu squ e popuhun
aniplcxa est. [Demereor, Gl.] Id enim de iis d icitu r,
qm inire gratiam1 con tendimi p o p u la r it e r ; ut de
« c e l i o [c. 16 ]: AXXolq vópoiq ¿veXapSave xbv S^uov
[tItcà^o;]. Hactenus B u d. [Conf. Cic. c. 36, An tonio
tv » ).] Exemplis autem ab e o citatis haec commode
ailunxerimiis, ex eod. P lu t . P e r ic le [c. 34] : Atavopaiq
YMpatoiv xobq 7coXXobq àvEXapSave. [Conf. Ma rii c . 28.]
lÉid- [c. 9] : ’ EXaxTOupevo; Sé tcXoutci) xa l yp^paaiv,
àrfwv Imvoq àvsXapi6av£ xobq 7C£v/jxaq. E s t autem n o -
taldum, prò eódem dixisse àvaXap.6aveiv j^p^ixàaiv et
è®aa6avEiv ¿ito •/p7ip.axwv, se. prò P ecun iis demereri
^ u lum s. gratiam s. fa vo rem popu li, P ecu n iis sib i
pAulum conciliare, gratiam à po pu lo in ire v el apud
^ i>ulun)' Observandum est etiam quomodo verbum
J f ay.oavEiv paulatim ad hanc signif. perductum
W i t , ab ea se. signif., si non fa llo r, qua prò Assu-
mwe secum, vel Secum aut Ad se rec ip e re , usurpati
«. |j AvaXapgavsiv e tiam, in qu it B u d., F ilium ab d i-
cinini in domum r e c ip e re : quod p a tres po s t emen-
,®ionem et satisfactionem fa cieb ant Ath en is , Idem
ìfi, ™ ap éó vE iv xbv'TcaìSa, è st P en e s se asciscere
K UI| « ,d fermei iIuod A g»oscere filium d icitu r.
en>- In Near. [p. i 364, 23] : ’ l‘W7roiv[aaxo aòtov [xbv]
jo a, xai avEXafisv àq abxbv, F ilium eum ad o p ta v it ,
|aI r u^ lI“ e suscepit apud s e. Dicitu r e t ¿vaos/£o0ai.
, • (,r> 4, 37 : nEpurwv etq Qijgaq luviia^euE
T^laoovoqyuvaìxa ¿vaXafisìv, Stephani.s XaSsiv, nisi
> ’ .quod prsestat.]
1,1 n*“ "® Sttmo- [P i i f e P o -
S’ àvaXó&atiev, mm H i E : H H « K I H h t V : ? « - Menon. p. 87, E :
a<rTOV « vaXajÀSavovTei noia ict i v fi
■ m C ap io, ap. E u r . Or. . 5 3 , :
■ h i M H H B H M A r ifilttv
r- n 1 ( UTXcp£7tVjV0UV U7TEp£iruiT7ra^Óv XS US,
à 'm a ìù v l u i T TS Pou^‘/Ìv ^ Ylv d^oXou xopiavvoic
■ - > Herodot.57Ita 3 ,8 ■ iAHa T0^Ha ayaHXaboBvxt- I9, H53 ,
K Sxav I M 7t? lSiov- B Hier. 2 , M Ai
«IÌeÌv L v » » n T“ v cvavxiwv, où SaSiqv
# » H « » w r P o T y b 3 Xf M N * * “ r . ^ r ^ P 4» 32 Ji* J * ’ 9 » 2°» 8» ,cexv“ < x a^
U ffa laxopia- ZfiL2’ èlCÌ W fp o w ’O S?5« v 1 , 14, 5,
» r h . 3, h 11 6 i|P ei, ?,onam/ n istorici. « Spxt. Emp.
vWvt£-, Atlipn ^ / ‘ Eiriaxyjp.aq ¿vaXauSavouEV itofifav
rie uaflv' f 1’ ^*og. L . 4, 3 6 : Ot uv) xa0’
i l H H Q u i non did icerunt.
» 0 , Jn talìlT ^ : AvaXapSavEiv EtqÓ(pX7ju.a, quod
i I H H f f i n Diod. a n
■ m w , B B B B B 8 1 : H H
■ t ses ì ì . . Xtav 5 T0US ioloWi piooe o5x óXiva
• ■ t u e . TOM. 1 , TASO. VI,.
A xwv
dva07]u^xo)v. ^ Plumbum argento additum sìmul
exur
, r ilu r> w * Äyt(ASxat xa l ¿vaXapSavv) £lq «òxbv xò
VO0OV, a p . Su id. in ’Ei-iXiire <puor)xijp. P h ilò Jud. p .
3 4 7 , C. H e sych. in A7cop.axxea0ai. C o r in th i« mere-
tr ic e s p e re g re v enientes iSaapoXóyouv, xà I^ÓSia abxwv
àvaXap.6avouaai, Z en ob . Cent. 5, 3 7 ,» H e m s t . Diod.
1, 4 -^ Hpsiq itaaaq xàq xrjq rtfepovia*; xauxijq 7cpaqei<;
axpiSwq jxvEXaSojxiv Ix.xwv irap’ Ixslvoiq 6itopvr)paxwv
Ix ivoXXwv ypóvwv x£Ty)p7)(Asvwv, ubi meliores iionnulli
EXaSopsv, P h o tiu s ÄvEXaÖExo. D iony s . A. R. 1 1 , 1 in it.:
Ov Sè xpóitov lits^EÌpujaav, I? àp-^q .¿vaXafiwv itEipaao-
p a i SieX0eìv.] Il Suscipio [sive T o llo . Aristot. II. A.
W&mL 1 *1 ^ vy*’ ^Tav T“ T£XVOt i ¿sxbq, ¿vaXafiouaa
xpsoiEi.] P o ly b . [3, 9, 3] : AvaXapSavóvxwv xàq
éxEtvou ßifiXouq, In manus sumere. [26, 7 , 5. Elq xàq
yeipaq 3o, 4,^ 1 1 ; 32 , 8, 8. « Aliter , d e h e rb is, C o l-
ligo. Ach ill. l a t . 5, 16 : Boxavwv Ivexev, àq |v o'Iei x V
aEXiivyjq aòxàq ¿vaXagoi. « H e r c h .] E t ¿vaXapgàvsiv
XXapuSa, P lu t ., Chlamydem sumere e t amicire. Bud.
tarnen Assumere v e r t i t ; sed L a tin i S um e r e . vestem
B po tius d icu ut quam Assumere. [Id. Mor. p . 184, A
matòv ipaxiov, et a lib i saepe similiter. 3o/|, B : AvaXa-
b£iv irpbq xàq ^wvaq {¡xaaiv. D io Cass. 6 3 , 1 3 : ©rjptou
xivòq Sopàv aveXau6av£* 65, 16 : ’EóO^a fa ià v ¿veXap-
bavev 7 6 , io. : apy'ovxoq avaXaffwv. Dio Chr.
w*« v^d ‘ 2’ P- 358 ; ’Eàv laOvjx® paXaxwxlpav ava-
Xabvjq.] Apud Su id ., Koapuoq avaXau.Savsiv xijv Ic0ìjx#.
A p u d .eundem autem Suid. rep ono ajjurl^Eiv pro ¿vs-
Xstv , u t non dica t ¿vaXapSavEiv äccipi pro ¿v e ^ e iv
sed pro àpicl^Eiv, quum subjungat illud xoaplwq ¿va-
XapS^vEiv T7)v lo 0V * , ubi manifeste ¿vaXapßavEiv pro
Am icire cap itu r . Sic avaXaSsiv SirXa non solum pro
Resumere a rm a , sed interdum s im plicite r p ro S u mere
s. C ap ere arma. [Th u cyd. 4, 32, i 3o,' e tc. X e -
noph. H. G r . 2,' 4 , 6 : AvaXaéóvxEq xà SirXa, libi
p ro c e s s e ra i 0spsvoq xà ouXa. Sed ibid. 19 , luel ¿ v é -
Xà6ov xà feXa , 3 , 1, 19*- e t a lib i ssepe in H. G r.,
sim plic ite r C ap e re . An ab. 6, 5, 1 : E Ì t o v t o ¿vaXagóv’
TEq xà SirXa xa l xà axEU7j. Sed C y rò p . 2 , 1 , 1 9 : Qóxw
Srj àiroypa^ovxai 7tavx£q ¿vsXaSóv t e xà SWXa 7tavx£q est
C v a r . IXaSov, u t praecesserat § 18. Inte r q u o v aria tur
etiam Cyn. 10, 20, ubi xb irpo€óXtov, ut 6, 17 , xb ßo7ra-
Xov, sed alter um 8, 1 1 . D io Cass. 38 , 5 : T V ¿aniSa
àvaXifyopat. De jumentis id . 34, 123, 1 r Tòv ¿pyupouv
7C10OV Sia ßapoq xa i p.sy£0oq ou Suvapsvwv avaXaÉEÌv xwv
&7co£uyiwv.] Ut autem L a t. interdum d ic itu r etiam
B ellum sumere pro S u s c ip e r e , sic e t a G ro c is «ó -
Xspov ¿vaXagÉìv. [De suscepto ab alio P o ly b . 1, 7 1 ,
5 ; 88, 1 1 5 3, 8, 8 ; e t d e eö quod quis ipse susci-
p i t 2, 46>4* ; 3, 2, 5 ; 5, 1 , 3. Idem 2, 4 6 , 6, ¿vaX.
yavEpwq xf,v xrpbq AaxsSaipoviouq ¿7rÉy0£iav. Diodor.
12 , 20, t V £X0PavO avaXa6Éa0ai xivSuvpv ap. Herodot.
3 , [69] rectius in terpre tab imu r Suscipere
quam Sumere periculum : A eì a£, yEyovuìav eS , xivSu-
vov ¿vaXa6sa0a i xbv àv 6 itaxrip fyiroSuvjjiv xeXsuoi [— r j .
L a tini dicunt etiam Adire e t Su b ire periculum, quod
a d v erbum respoudet bu ie alte r i loquendi fo rmu lo
xivSuvov utcoouvsiv. B u d. d e ye rb o 6<piax«p.ai Ioquens,
Significat e d am , in q u it , S u s c ip io , i. e. Ag g red io r ,
¿vaipoupai, ¿vaXap.6avw, Insti tuo e t Incepto . Idem i
D a libi ¿vaXapéavEiv esse a it Su s c ip e re , A g g r e d ì, C a -
pessere. [Tifeoipiav ¿yaXapiSavEiv, nisi fa llit scriptura,
ap. 1 hue. 3, 38 : ApuvaaOat Sè xw 7càOslv Sxi lyyu— ;
xaxw xttjxEvov àyxiiraXov ov feaXtaxa xf,v xipoipiav àva-
Xapi6avst.]
[J ’AvaXap.6avw, ad v erbum Reprehendo, Reprendo,
Retinéo. P lu t . d e A n to n io , qui ja n i vulne ratu s , p e r
fenestram a Cleopatra sursum trab eb atu r [Ant. c . 7 7 ] :
AXXa (xoXtq ■?, KXE07raxoa xaiv ysipoìv IpntE^uxuia, xa l
xaxax£ivop.£VYi tw irpoawTw, xb Sfiapòv avsXapSavE, F u -
nem r e d n e b a t , ne co rp o re d e g ra v an te , deorsum
ru r su s f'erretur et rq c id e r e t , Bu d. [P o llu x 1 ,2 0 8 :
K a i IvSiSou xbv ^aXivòv xa l avaXapSavs. D e equo ipso
X en . E q . 10, 9 : ^Onwq 6 ?7nroq ¿asX5] xóu ¿vaXapßa-
VEiv 7rpbq xàq yvaOouq xbv j^aXivov. P o lliix 1, 207 : ’Ava-
Xapbavouai xoùq j^aXivobq £?q xb axóixa wairsp óoEXiaxouq’
2 1 9 : *0 axXiTpb; l'unoq, xàv l^i^q aùxw xbv ^aXivbv,
avaXapbavEi.]
[¡ AvaXap.6av£tv xbv iinrov,, quod edam öiroXapSa?
vsiv e t ¿ vs^ eiv d ic itu r , est Equum fro n o sistere et
55