
L e T z ÿ /ic L /c .
*
59 . VALTELIN R o u g e .
VALTELIN ROLGE
[N* 5 9 ]
Atlas de Kerner.
R ü t i ie r y e l t t in e r . V a l t l in e r . F e l d l in g e r . Sichere Füher. D o c h n a l .
F l e is g h r o t h e r VELTLINER. Coteaux du R h in et du Necker.
V e l t l in i PiROS. Catalogue d e B u d e .
Raisin de St-Valentin. Ampélographie universelle. Comte Od.art.
Sr-Valentin rose. Annales de pomologie belge. Sahut.
(Jj!SERV.iTi0NS. Le Dom de Valtelin ou Valtliner en allemand, probablement
le plus anciennement donné à cette variété, a fait supposer
qu’elle est originaire de la Valteline, dans l’Italie septentrionale,
où elle est aussi cultivée dans une grande proportion et
contribuerait, d’après le comte Odart, à la qualité du vin de Chia-
venna. Les synonymes allemands, extraordinairement nombreux,
cités par Dochnal, variant dans presque toutes les localités, font
reconnaître l’importance de sa culture dans les vignobles de l’.Yl-
lemagne et de l’Autriche. Elle est aussi connue sous bien des
noms différents dans ceux de la Bohême. En un mot, cette extension
de culture prouve qu’elle constitue un excellent cépage à
vin et, en effet, la bonne constitution et la fertilité de sa souche,
la maturité facile de son raisin dont le moût est très-riche en
sucre, la recommandent évidemment à l’attention des viticulteurs
français.
Nous ne savons dans quel pays a été produit le synonyme de
St-Valentin ; nous nous contentons de remarquer que c’est probablement
une curieuse corruption du nom de Valtelin.
.\u premier aspect, le Valtelin rouge présente beaucoup de
rapports de ressemblance avec la Malvoisie rouge ou Malvoisie
rose du Pô que nous avons déjà décrite ; mais une observation
plus attentive fait bientôt reconnaître la différence du faciès gé