•<iCCe Qualen be§ VtlbeS (f. ©rtmm). 3 um 3 ®u&cr wurbe
bo§ SBadEjäötib getauft (nac§ Vertfjolb). ®a§ ^^tacterium,
roamt e§ auf ber S tin t getragen roirb, ift e§ aufgeroicfelt unb
fjänget ¿rotfcfien ben Stugbraunen (bei ben .(juben) [Stntitten].
2tm 3tnfang ber Qinge gab e§ (nad) bent $orana§) nur
ben ®io§ genannten 2Renfc(jen, ber au§ ber $fjau§ genannten
©ottljeit (in ber ©eftalt eine§ Reifen, neben roeicfiem fid) ber
©ott 2;f)U:^!(iuap unb ber i)infenbe ©ott Äauna finbet, ber
bie SRenfdjen quält) gefcfjaffen roar unb fidj mit einem flauen
Stein (al§ feiner $rau) nerma^tte. 3ft ba§ neuent=
ftanbene Sein, fo ift 3eu§ nädifte Schöpfung, al§ entftan=
bene§ unb ¿roar at§ ba§ trodenbetfte, entftanbene Sein bie
•erfte Oafeinäftufe (uadj (ßletijott), unb bie b a p gehörigen
•©otter ¿roeiter Orbnung (f. $ . Sd)ul|e) [Sfcaifiti]. SDie
Seligfeit ber ©otter im überirbifcfjen (Raunt (torcog ixera-
xdo/xiog) nertangte (nad) ©pifur) ^reifjeit non jeber Sorge*)
(unb alfo feine ©inmifdjung in ba§ ^rbifdje), tnie bei ben
©roeent. 5£>ie (Roro (@ottf>eit) ber 9Ronf>uttu roofjnt im
-Fimmel. $ n dRanjuema, roo bie grauen ein ©ra§ftüdfdjen
im (Rafenfnorpel (uadj Sioingftone) tragen, roirb ber gute
•©eift at§ (Rgulu (ber ©rofje), ber bofe (in ber SSiefe roofi=
nenb), at§ dRutumfm »ereijrt.
*) Nihil enim a g it, nullis occupationibus est implicatus,
nulla opera molitur, sua sapientia et virtute gaudet (ber ©ott ber
©pifuraer). The Mota people believed in a supreme god, called
Ik p a t, who had many brothers (f. ißatterfott). According to the
■ Soofees it is god, who fixes the will of man (33rount). Duo solum-
modo esse, quae nullo modo possint definiri, deum, vice atque
materiam (Erigena Scotus).
SDie ©ffener fatten nerboten nadd ¿u geïjen (f. ©tern.
'211.), roegen be§ 2Me§ fdjauenben §immet§. ®ie nor=
'!6ubbi)iftifdje (Ratun(Religion ber Stibeter (in Verehrung ber
Verge unb gtüffe mit Vergötterung ber oerftorbenen *)
Stirnen) (jeifjt (ßön (ber ein^eimifd^e ©taube) [(ßona unb pfjram]
ober Von. SDer §immet ^ie§ Steferefabatemfca ober gebogene
’©rbe (aena ober Oben) in ©atifornien (Vaegert).
Stuf ben dRavianen gatten Vunifln UIt^ i^ n
(oïpie ©(tern erfdjaffen) at§ dienen**), bie au§ i^ren Seibern
2I£(e§ gebitbet, $imme( unb ©rbe au§ ber Vruft, Sonne
nnb 2Ronb au§ ber Slugen, (Regenbogen au§ ber 2tugen=
brauen u. f. ro. (Strobadj). 3tbam roar gefdjaffen mit bem
*) ®te ©tufenleiter bom ï^ier jum benïenben SDleufdjen fept ficb
(nap SBonnet) im anberit Seben fort. SSeii nur irt ber ©eele bes
2Renfd)en ber „©ebanïe ber ©tcigfed" ftp ¿urn erjïen urtb einigen 2Jtaie
auf ©rben erfptiefjt, muß aud) eme ba8 Seibtidje iiberbauernbe (Sntfaltung
nicht nur at® mögitcb, fonbern atê tjinreic^enb begrünbet pgegeben mer=
ben (f. ©arnê). Sîadj SBeijf geben bie getoöbnfidjen Seelen jit ©runte,
unb fo »erben bie be« 25oi!e8 ootn Situa gefrejfen. Les êtres intelligents
• créés éprouvent le besoin d’animer des corps (Dupont de Nemours).
■Rad) Bergerac (f 1655) giebt e8 u n en b tid ;e SBelten in ber unenblitben
Seit. S)er SBegriff (eine aïïgetneine SSorfieÎIung ober Eepraesentatio
universalis) ift bie erïannte ©adje (f- ®robifcb).
**) Papa (la fille de Kukalamehu et Kahakauakoko) et Vakea
furent les ancêtres de la race havaiienne. Kukauakahi naquit de
la tête de Papa et devint dieu (en Hawaii). Il naquit de Papa et
de Yakea (en Hawai) un enfant mou, semblables aux membranes
de la déliverance et ils enterrèrent cet avorton dans la terre, où
¡•il poussa et devint Kalo (Colocasia esculenta). Yakea cracha à
la figure de Papa et ils furent divorcés (Sftetnb)- The souls live in
Mungultanna (according to the Parnkalla). The soul (wilya) is
believed by the Port Lincoln natives to be removed to some
island, there to be changed into a white man (©djurmann).
S a f t i a n , 3 t b . , ® ie beut(cfye © rp c b itio n . II. 1 4