5Songo*) (®rof?*$ongo) Reifet (bei ben ©ufforonghi)
Äuango, unb fein £errfcijer toirb Vefiamun ober 2fta=Äongo
betitelt. ©änga liegt 8 Sage oon Eongo bi ©tgungo, 6 Sage
oott Sungua, 4 Sage oon fiofi in (££)infufa (unter bem
Duengef.fi). Ser 9lt)atla=^ambongo fferrfdjt (jenfeitS ©omma)
in Sinbi, ber Äpotoa in Äinpumgubu, Sauefanna in -äftbufu,
bann 3R b u lu ^ a ia ra ta ; SRtabbi, 2Manbi. 35on ©omma
führt ber ©eg über Äaiifenga, Vafanga, (£|eiantala, VaMu
nadj gttafunbi (unter bem © an i = ©oe^o unb oertoanbten
dürften).
©unbi toirb burd) (S^icambo oon bem ßanb ber ©infäle
(mit tättoioirtem @efid)t) ober ©onjol getrennt. ES toirb oon
einer Verehrung ber Sonne unb be§ ©onbeS gefprochen, toie
frühere ©eridjterftatter fold^e ben Slngifo (im ^nnern) ¡fe filfe
ben. ^ n ©affunbi herrfdjt Äönig ©ongoma=toma in Umfati.
Sie 9£inu ober dürften (in Eongo) fielen unter bem
Söhidjino (Äönig), unb bann folgen aferoärtS bie gurne**),
*) Sttts @tämme in Songo würben aufgefübrt (168i0): äJtepicongo,
que e a fidalguia e gente da corte do Congo; iDtejilongoS, que saö
os vasallos do conde de Sonho [fffiufftrongog]; Stnjico«, pela terra
do Congo dentro; 21limjeüo8, pela sertao dentro do Congo; äftajacaS,
saö como os Jagas gente feroz e de valor; @unbi8, vassallos do
Duque de Sundi; @onfo8, vassallos do marquez de Sonso; äKuinrm
bo8, outra racjaö daquelle reino; a jfu la ja ä d e Congo de amulaca
pelo sertaö dentro (f. (Eabornega).
**) Unter bem (mit bem SDtonoemugi ibenttfdjen) Unbe ber SDtaraöeS
(an ber Oflfeite be8 g aire, in beffen SBeflen ber SDtonomotapa ^errf^te)
flehen bie 3Jlambo8 ober p r f l e n , benen bie p m o 8 ober ©ouberneure
untergeorbnet flnb (f. ©amitto). * 8 flßriefler flnben fleh ©anga. Oie
SSotonga oon ÜUtatuca grenflen in Snhambane mit ben äJiucaranga
(3Rotapa’8). T h e word B atu a or A butua (as people) is th e word
fßlanilombe,. ©afufe u. f. io. Sa§ ßonigoeich Eongo (mit
Ouinfembo an ber Äüfte) erftrecft fic^ oon ©omma (am
$aire) nadj bem Sanbe ber SemboS, rao früher mit ber
Königin ^inga 0n ©ungo*) Slbungo) $rieg geführt rourbe,
unb oon ber 2lu§behnung früherer Eroberungen burd) bie
festere mirb in ßoanbo ber $inga=Sialeft be§ ©unba ge=
fprodjen, ber fid) oon bem Sialelt ber SemboS unb bem
Sialeft ber ,3aga§ (&e* Eaffange) unterfdheibet. 3luf Äan=
^inga, bie at§ Königin oon (ftnga bie ©änner als grauen,
hie grauen a ll Utänner lleibete „ (nach ben Ventinifcenjen an
ihre frühere Vorgängerin) A folgte (1668) ihr ©ruber Ea=
lunga=2Racuri. ©eint Sobe eine§ $aga (in Eaffange) toirb
baS oon ihm. betoohnte Sorf (Sanjaßa) nadj feinem bortigen
©egräbnijj oeränbert unb ¿ur £mt für ben bort angepflanjten
©arf (Duibinba) eine ©ache für bie Seele (Eafumbi) aufs
gefteßt. Vad) ©otobid) roohnen nörbiid) oon Eaffange bie
Eadjinga, ßftlid) bie Somge.
©ie am Ogotoap oon ben geflügelten ©atete ober ©atelje
(als friegerifdjen Stämmen) neben ben jiegenfüfjigen **) Sa=
pabi erzählt toirb, ober ben Sdjhnba (am Sftgouap) jufolge,
bie roilben ©aflbi (mit 2lntilopenfü§en unb klügeln) in ben
Batoa (people or nation), which in those countries is often applied
to Bushmen (f. Soolep).
*) Stuf Sambambe, im Often ton iDtaffangano (am rechten Ufer be8
Soanm) folgt (tm Dfleit oon flftatamha begrenfl) iflungo^illnbongo, in
beffen Sterben Slmbaca liegt.
**) SBie ©chweinfurth meint, trug auep bie 23ergteid)ung feines Haares
bam bei, bafl feine mit @<hnhen bebeetten Pfle für 3teg«nföhe gehalten
tourben (unter ben SJionbuttn), wie bie p o n oon stegenfüfjigen 3Kenf<hen
fpreepen.