jeiit fott, leben bie ¿roergfjafteu ISenfob ober , (am ftiba*||lafi)
»etjan (j. ®oeEe), joroie im Sßeften beg ©eeg 5Sofi=Gabo
bie 2Jtala-@itagä, atg Broer8e rotier-garbe mit langen
paaren (j. b’©gcaprac).
Sie ©ongo=ria=mulajja (ober »amalag) im Often » a tta ’S
roaren biejem unterroorfen. ©oolep erftärt Sinjico als » u tu
a nji co ober grember oon nji (Sanb) unb co (negatio).
SDie »ietifer erftrecften fid) nom Guango big ©ofange. »a<h
qSeteira mar bag Sanb beg ©agembe*) oon feinem »ater
(o rei bo SDtoropofa) unterroorfen. »iacqueen fefct ben S»u=
ropue norblicf) oom »cuata 2)amoo. sieben bem ©rbabel**)
(Stbfömmltnge ber föniglidjen gamitte), ber fich mit ben
Struppen ber'©lepljantenf öffne umgiebt, befielt itt »iffe W #
ein »erbienfiabet, aug ben GrtSborftehern gebilbet (nach
9jjiagpar). ber ©tabt Siombaia=an=»aitunbo fteigt man
' ^XrtftoteieS) avrino^d'/ioi (ber ÜJteerenge gegenüber) genannte Sujet
iantinsulae) erftärte' STCame In titia toirb burd) SSuacbe üon S in n in
(at tin ober Srac^e) ober @(blangen=>3niein ber Araber ^ergeteitet (in
Portugal). S ie fftbam'iRbflm »erben burd) einen gtufj bon einem Sanb
non grauen gerieb en , bie ft<b seittoeis mit ibnen im gtuffe mifcben (f.
@pele) [@ct?tben unb Stmajonen]. P a ra os comer m atam os velhos
{os Ganguelas).
*) Do Duque de Bragancja para o Norte seguem terras de
Hoholo, e logo os Moluas, que jä deram provas de querer o nosso
-trato, alöm döstes segue o Cazembe seu tributario, e logo estäo
•os nossos alliados da fronteira do Bio de Sena, f^reibt (18B9)
«ftorottba. f i S f e c-
**) SJtur ber äitefte @oI)n bes Suitonga folgte at8 2-uttonga, bte
übrigen mürben ben @gi gXei^geftettt, unb au<b nnter biefen traten mit
Stusnabme beg äetteften (als @gi) bie Uebrigen in bie äJiatabute jurüd
<mie in englifcber Wrijlolratie).
-oon ©affe ju ©affe im B ^ a d auf fteinernen ©tufen hinauf
{©Diagpar), roie in »omtp labprinthifcfie ©ingänge jur »er=
tlfeibigung bienen.
2lm §ofe ber Bingha*) rourben (nadf ©aoajji) bie Baga=
dürften, $afa, ©affange, ©fjinba, ©alenba mtb »golambanbi
.göttlich oereiirt, ,befonberg ber festere, »ruber ber Königin,
bie fein ©Mett in einem ©arge mitführen liefe, unb roenn
fie oon ifjm in Bnfpiration ergriffen roar, ihre Slugfagen
burd) bie ©cingelti beuten liefe. SDurdf bie SBeiffagungen
tiefer Gämone rourbe fie bann, na cf) ihrem Slbfafl, jur »ücf=
te^r ¿um ©Ifriftenthum beroogen, roäfjrenb Sinroefen^eit ber
IDiiffionäre, unb Sabarthe fpric^t feine »errounberung au§,
roie fo ber Steufel gegen ficf) felbft habe reben fönnen. Bn
männlicher Stradft erfdfeinenb, fleibete fie ihre »eifdfläfer
•(©ibabog) in roeibticfje (f. Gapper), auf bem Reifen »iao^
pongo refibirenb (beg ^önigg oon Gongo). » e i ben St;^litt=
fiten roerben ©Ifopang (männliche »eifdfläfer in roeiblicher
Gracht) oon ben SDiännern gehalten, »ach Kriegen mit ©ola=
»anbi, ©ohn beg @inga=»anbi (octavo Rey dos Ambundos
ou de Angola) befiegte »agconcelfog (1617) ben »ep bo
Gongo (f. Gorreg). 211g ber ©ooa 2lngola, bem (1560)
fein ©ohn Gambi folgte, fich in SDongo (Slngola) oon Äongo
unabhängig gemacht, nahm er ben Stitel Bneoe an.
»on ©affange gelangt man jenfeitg beg Guango in
*) S ie fänber ber ©inga ober 3ingi>a nähern ftti) .burcb bie SSatonba
ben bermeintticben Stmajonen Stfrifag, mie bie ätmeritag an ba8 SReicb ber
©ara berantreten. ißaccba folgte tbrem Sßater §ualcopo (ber bie 3trmee
ber 3nca befiegt batte) in Ouito (f. SSoflaert).
9*