146 G3 ' V fl K
Sophfilx in mari M ic o , vel Sinenfi; fed nulla jbi
mentio fit Agallociii. Deinde nemo non videt,
quam atcV«j dicantur ligna, quæ nafcuntur in in-
fulis & terris Seinenden, Sanfy & Comar, ex re*
gióne vel infula Indiæ Sophuki dèvehi. Tertio,
ad di&am infulam nullï hominum tutum patere ac*>
ceffum, idem docet Ibnolvardi hifce vçrbis:
jaï^o QöjccaÎ; elL^Jl
fV-J ($ ^ ^ <J&s=5J
QÆÇ'I 4 th** \f<A
^ *<*> £»:if <>* J^=»u I timf
la ' éji infula, in qua iegunt quidam fpede %
formi, c5* abominandx figura, Quid autem fin t,
prorfiis ignoramus. Putant nonnulli dxmones e f
ge ab hominibufi, tf* procrearos, & mediam
inter eos naturam obtitiere , 'flfcjjÉ qwtquid
hominum ipfis obvetierït ,• devorent
quæ in Codice Mediceo Avicennæ leguntur verbal.
Jöfe . "o?> ^ wfc j* pro me-,
ro habenda putem gloffemate, quod ledor quis-*
piam Arabs margini alleverit, defcriptores_ vero
codicum in textum improvide recepérint. In A-
bu lFadli pro &'W*~ Sophala, d l J L * * Seeag &
mox Se aie» Qup equidem nomine inlul^
m commémorant Vardæus p. 103., & Geographus
Arabs Clirn. 3. part. i /) fed eam ponunt in mari
k) F. jij. I) F. go.
ri Hefpêrio. In Avicenna typis excufo, & pan-
ciedis AbulFadli legimus Barri, in codice
Csefareo, a Kirftenio col lato, Sabri. In
ipipreffc Gefajenfe * in Mfs. Cæfarèo.,
Gelaknfe. In impr. Mabethxum,
in Cæf. Manethnhum s in Abu'lFadlio?
'Merbethanium. Quod irrepfiffe videtur,
quia Merbath ; Arabise felicis territorium,
thuris excel lentiffimi ferax, fcribæ geographic
imperito notius forte effet, quam Indiæ infula
Mabeth. In Avicenna. Kadmuri} in
Mfs. Cæfareo **** Kapnuri. In* Avicenna:
Gathxum Sinenfe > in Cod. Cæf. & Abu’lFadli: Ca-
tbxum Zf Sinenfe. In Avicenna: Luajien-?
fe In Cod. Cæf. '\J\J\ Vafenjé. In Abu; IF,
Lualiticum, r
Hujusmodi mendis Arabum fcatent codices
Botanici fere omnes in arborum & herbarum, rç-
gionum, infularum, urbium, & pagorum peregri-
nis nominibus. Nempe, quod libri, typis denci-,
entibus, fçribendi funt manu & çalamo. Quæ fcri-
bant librarii, nefciunt juxta cum ignarillimis. Difficile
igitur eft errores erroribus non cumulare. Ut
facile ignofçam recentioribus Græcis, & primis A-
rabupi interpretibus Latinis, quibus cum lingua
parum illp ævo Europæis çognita, & chimæris hi-
Ice nominum propriorum , effet pariter lucftandurru
Qua propter nonnulla heic attexere lubet, quæ te-
nebris hifce difcutiendis jqonnihil fortaffis ^ afferent
lucis. Plura præftabunt, quibus Abulfedas, & fi*
miles Arabum fcriptores, aatur çonfulere.