Cuprejfum locis plufculis Septuaginta vcrterunt
interprètes c). Item Arabes, quibus femel iterum-
que pro tPP3 eft Serw, cuprefius d). Neque
aliter fexta editio habuit, ut a b. Hieronymo ad
Pfalm. CIIII. annotatum. Sic Berofch Æthiopi cu*
preffus eft, Cant. I. 17. fi Latino interpret! credi-
mus. Nam Jobus Ludolfus A\ $ , quod in Æthio-
pica verfione legitur, lignum rLbyinum explicat in
Lex. Æth. e). Thyiam vero cum brut a , 1. fabina
eandem effe quidam volunt f ) ; diverfam ftatuunt
alii g) , nempe citrum veterum, vel Atlanticam ,
tmdæ menfæ citreæ, & alia nitidioris vitae inftru-
menta olim parata, quæ mirum in modum cele-
brantur. Sed hanc rurfus alio errore, cum malo
Medica multi veterum confuderunt, unde poma ilia
habemus nobilillima, quae hodie ab Italis Cedri
dicuntur, & Gallis citrons. Pro citro etiam in ve-
tuftis fcriptoribus paflim cedrus legitur, ut PI in. XIII.
15. i). Et Cedrum Atlanticam appellant earn hodie
plerique.
Si Hebræorum dodores audimus , W12 buxus
erit. Maimonides Comm, ad Trad. Joma cap. III.
$. 9. «ini Dpa '2 ^ 2 jim, ænsm
$\12Vi& WH3 Arabs bus eft o*« bakas {buxus)
If
t f in lingua Ebraa dicitur w m , berofcb. Obfer-
Jves autem, pro Qp2 bakas, apud Rabbinos, fimi-
I lis literae permutatione, faepius legi Op2 bakam,
f quae longe diverfa arbor eft A). Kimcnius in Ra-
I dicibus: \fb2 P« TO W*i2 Berofcb,
left /pecies ex fpeciebus AEres, vutgari fermone Bofo
H I Ad Efai. vero cap.XLI. 19. ita commenta-
Itur: dps 'inyn y r a p s «rrfc in y n Pym
19: 23. Ezecb.31: ĥ Efai. 14: S- IfS S : !3 - 0 2x
Keg. 19: 23. Ef.37- Ï4-& m >3- O' i
Reg. 3 : ƒ. 10. I f f: ij. e) P. 40. Conf. Caftell.
Annot. ad verf. JEth. Cant. p. f ) AnguiUar.
apud Baub. in Matthiel. p. 124. n f. 1. 2$. Sahn.
Hyl. Iatr. 170. Wedel. Dec. 2. Exerc. 6. i f 7* de
Sabina i f Tbya. Caftell Lex. p. 13^3. g ) Bod.
in Ibeopbr. p.323. Plemp. Not. adAvic. p. £2, Baub.
ad Diofi.124t.. /© if. 0 Conf. Sahn.inSoUnfp.ffSI
« wna mint? p D«. id"o iy 7 3 1> p w
I Auf lor libri Arucb exponit Afkeroa per Arab. Ba-
Ikas, quam arbor em vulgo appellant Bofo:, Quod f i
j re fie dtflum, fecundum eos Berofch baud erit ilia I arbor quam vulgari lingua, h. e. Callica, vocamus
Wßouis. Fallor, aut putavit Rabbinus, Italorum Bof
y b , aiiud efle a Gallörum bouts, cum utrumque ft-
I gnificet buxum. _
Sunt, qui, omni pofthabita crifi, ex litera-
|rum & fyllabarum fimilitudine de rerun? täVTötjjti
I unice arbitrentur. His non miraberis Berofch efte
praxinwn. Ita Buxtorfio p « Ören, Schur•
fban, & Berofch fine hsefitatione ftatuuntur
10rnus, Sorbus, I f Fraxinus l).
Berofch afy.BvSog eft toig 6, Hof. XIIII. 9. &
j 2. Chron. II. 7. Hos fequitur Theodoretus in Ho-
]feam , & aliisDodores Graecae ecclefiee. Syro iti-
Kden eft Arco, Ezech. XXVIL 5. it XXXI.
18* & Arabi Ar-Ar, Hof. XIIII. 9. i. e. Juni*
iperus. Juniperus inquam, non vulgaris, & noftris
^ quoque terris cognitaj fed quam cedrum appellarunt
anti-
1 - ---------------- ------------------------------—...—-—
j
I
k ) Vid. Gol. Lex. Ar. p.304. ï)Lex. Tbalnv
224. 3&J. i f 237j. it. Avenar. p. Î03. Avian. Poef
Sacr Forer•