ditur in omnespartes. Myrrham eleélam, & præ-
ftantifîimam vertunt plerique. Myrrham trans•
euntem, Ar. Montanus ; & Hifpanus, myrrha, que
paffa^ fenfu obfcuro, & minimo completo. Aliis
eft myrrha mercatoribus grata, probi inftar minimi,
qui Ebræis laiy Genef. XXIII. 16. &
KDJHO fc*rnnD3 i. e. qui recipitur, ac valet
in mercatura per omnes regiones. Ut in Targum
Onkeli ibidem explicatur. Ita multi fentiunt, &
inter hos vir fummus Sam. Bochartus Geog. Sacr. p.
i '20. GoulTet. Comm. Ebr. L p. 576. Sane inter
merces, quae ad nundinas deferri iolent, aromata
plurimum expetuntur, funtque hæc mercatoribus
inprimis Iücrofa. Unde de Sabæis, in Ezechiele
cap. XXVII. v. 12. mer cat or es Schebæ , Ram<e
mercabcmtur tecum proeftantiffmo quoq; aromate &c.
Sic de myrrha ad varios populos per mercatores
deportata loquitur non uno loco Arrianus in Peri-
plo Erythræi maris l). Quæ aromatum mercatura
longe eft antiquiffima ; quippe temporibus
quoque Patriarcharum frequentata, ut conftat ex
Genef. XXXVII. 25« Quin & ex terris peregrinis,
ut munus pretiofum, principibus viris mitti fole-
bant aromata; Gen. XLIII. 10. 1. Reg. X. 2. Ipfi-
que principum Principi Chrifto, Matth. II. n. Efai.
LX. 6. ab Arabum Magis oblata eft myrrha; quam
arcani quid involvifle pii veteres crediderunt, &
myftica dona, velmunera, appellaveruntin).
Eft
l) Arrian, pag. 147. 14$. 14p. t jj. 170.
ni) ffuvenc. Hift. Ev. L. 1. p. 437. Eugefipp. de Di-
fiant. Loc. T. S. p. ln . Greg. Nax. Grat, ad ffuliam
p. 47. TertuU. adv. Mar cion. Lib. 3. p. 173.^
Eft pratterea in hoc Salomonis diélo aliud at-
fentione dignum, occaftone verbi ÏÔ833» quod hie
I-gitur. Videndum, quid fit Nathaf, inter
eximia ilia aromata, quæ ad facrum requirebantur
Exod. XXX. 34. Simpliciter çctycvcti
çctMyiJLOV, çctKTYjv, ftiüam & guttam , omnium
confenlu, fignifïcat. Pro myrrha, quæ ftillat ex
arbore, Græcis & Latinis ufurpari conftat. D10-
fcorides: mteÏTca nçoatyà™ {rpvpvrjç
to M7tctpo'ÿ. £fc. Stade vocatur finguitudo retentis
myrrhe n). Plinius Lib. XII. cap. 15, de ar-
boribus myrrhæ : Sudant Jponte flatten dittatn.
^.uv^vï]ç çct^otypLÙÇ) ex Sophoclis Laocoonte, affert
Harpocration p. 6* Çuttas Arabicas habet
A pule jus Metam. Lib. II. p. 26. Non effe aliud t«
tp i Nathaf interprètes volunt omnes, 11 paucos
excipias, quos dubios habuit guttoe vocabulum,qua-
rumlibet refinofarum arborum lacrymis commune.
Nam & çctyovfav ïifictvov, çctyovoi, & çctr
XTtfV çdgctxoç, 8kc. dixerunt veteres 0). Unde Nathaf
nonnulli pro balfamo p), & alii pro Styrace
liquida q) , Metopio r)> Benzoino s ), Coito r),
Bdellio u ), Maftiche x ) , &c. acceperunt. Syrus
vero & Chald. Nethofto, bNathupba vertunt, voce
ex Ebræo flexa. Ebræis tp i Natbaj, eft ltillare.
n) Diofcor. Lib. I. c. 74• °) Salin. Exercit.
Plin. pag. 367. p) Dan. Vet. Yigur. Suec.
q) Conf. Geoffr. p 636. Deodat. Polif. Myrrhelog.
p. n . r) Boch. Geogr. Sacr. p. 277. & 713. Salin,
in Solin. p. 240. 74P* S24. s) Polif p. 13• 0
Verf. Perfi u) Polif. p. 13• Caftett. L. Hept. p.
tzÿu x ) Arabs Londin%