Pergunt objicere: In Traft. Succah. fol. XIII. r.
inter mentionem tannarum, & furculorum, qui but
obtexerunt Judxi tentoria in fefio tabernaculorum,
memorari etiam hyffopum A). Refp. Hyffopo locum
ibi dare poterant vel ob ornatum, vel ob gra-
tum odorem, vel certe ob dignitatem facrse apud
illos plantæ.
Rurfus: quod Johanni Evangeliftflt hyffopus,
id Arabi interpret effe Arundinem. Syrum
quoque apud Johannem baculum intellexiffe. In
veteri verfione Italica effe : un baft one d’ hijjopo.
Atque fic in Hifpana, & in Gallica editione Montent
: au bout d3 un baton d' byjjope. Cæteros ple-
rosque interprètes eodem fenfu, licet verbis non
æque omnes perfpicuis bune locum vertilTe. Ita
ftatuere viros eruditiflimos, Calvinum, Grotium l)y
Salmafium, Cafaubonum, Gerhardum m) Lamium,
Joh. & Dan. Clericos, &c. & ex antiquis Orige-
nem &c. T^xfum Johannis effe evidentem; memorari
tria, e£off, o-Trcyyoy, & irtruTttv, vel
fAOP, i. e. cauiem hyiiopi, qui effet loco bacuii.
Crucem Chrifti altiorem non fuiffe, quam ut homo
adultus mediocris Iongitudinis, bacillo, & bra-
chio in altum porrefto, ad os fanftiflimi Salvato-
ris pertingere potuerit ; & falli piftores, in equo
fublimem pingentes eum, qui latus Chrifti hafta
transfodit. Refp. Meras effe conjefturas, ex folo
hoc natas præjudicio, wrumov in Johannis Evan-
gelio idem prorfus effe, quod in cæteris Evangeliftis
* 1
A) Lightf. JL Othon. Lex. Rabb. Z4$.
1) Grot. Ann. in N. T. m) Gerhard. Harm. pa/f.
Dorn. ç. ij. p. j*jßi. %02.
ftis eft nih*.**. Quod cum concequere, & conciliate
nequuent plerique interpretum, mirum non
çft minus perfpicuas videri eorum vertionçs.
Quapropter cum rei veritate convifti nonnul-
U afferere nonfuftinerent, tantam uspiam produci
hyffopum, quæ ad os Servatoris in cruce htienti*
fpongiam aceto gravidam perferre potuerit, alia
via incedendum erat Tibi ergo, Doftiflime Ca-
merari, ut nodus uno iftu fecaretur, emendandus
état textus Evangeliftæ, ut pro Ctcut? legeres
i r r i , nih vel veruto. Sed negat Heiniius, & di-
flat , hafta, quamquam antea fluftuabundus
’ aliud conjeftalTet n). O ! quanta audentGram-
maticorum ÉAÛ Quid autem alii literarum duces/
Cafaubonus Exercit. Baronianis p. 569. Lamer ant
emendationem, ut erudite adinventam, laudo, ve-
ram tarnen non puto. Poll pauca inculcatpenculum
mutandi vel minimum apicem in lihns Jacris, uot
prefertim confiât de vulgatoe leffionis vetufiate.
Altera igitur, & haud dubie verior, eft fen-
tentia eorum, qui in Johanne hyffopum herbam
intellieunt, non ex hyffopo baculum, quo ad os
domini fuftolli deberet fpongia, quod, indumentum
fub verbo facile intelligi point.
Quemadmodum ‘ autem in Johanne calamum, ita
in Matthæo & Marco hyftopum fupplere nihil ve-
tat; cum neminem fugiat, referri nonnunquam
ab uno Evangelifta, quod ab altero lit omiflum 0).
vierte
n) Heinf. Ariftarch. p. j n . ? •
Cyrill. Alexandrin, in Evang. y oh. Lw. JLU. c. yj»
■ ■
« 1 ■ I