L E B U F F L E * ,
l e B O N A S U S * , L’A U R O C H S 1, l e B ISO N - '
E T L E Z É B U J.
( Q u o i q u e le Buffle foit aujourd’hui commun en
Grèce & domefflque en Italie, il n’étoit connu ni dès
Grecs ni des Romains ; car il n’a jamais eu de nom
* Buffle. Ce t animal n’a de nom ni en Grec ni en Latin ; c’eft
m a i-à -p ro p o s que ies Auteurs modernes, qui ont écrit en L atin,
l ’ont appelé Bubaius ; Aidrovande a mieux fait en le nommant
Buffelus. L es Italiens le nomment Bufalo. Les Allemands Buffet. On
l'appelle Empakaffa ou Paltaffa au C o n g o , fefcn Daper.; &..G11-
Aroho, au Cap de Bonne - efpérance félon IColBe.
Buffelus vel Bubaius vulgaris. Jonfton , cliquai, pag. 3 8 , taB. 2 0 .
Buffle. K o lB e , defcription du Cap de Bonne - efpérance, tome I I I ,
page 2 p , planche •'a la page 3 4 , fig . 3 . N o ta . J e ne cite ici Jonfton
& KolBe qu'-à caufe des figures qu’ils ont données du Buffle, qui
font moins maüvaifes que celles des,autres Auteurs..
3 Bonafus quoque è fylveflribus cornigeris. enumerandus ef. Arift. H iff.
an un. liB. I I , cap. I . . . . Sùnt non nulla quæftmul bifulca funt, dX jubam
habeant dX cornua bina', orbem inflexu mutuo colligentia gerant, ut bonajus,
qui in Pceoniéb terra d? Media gignitur. Idem. IB id ..... Bonafus etiam
interiora omnia bubusJimilia continet. Idenfl lib. I l , cap. X V I . . . . . .
Bonajus gignitur in terra P ce ouiâ, monte Meffapo, qui Pceonice dX
Médité terra collmkium efl, dX Monapios a -Paonibus appellatur,
magnitudine tauri -, fe d .empote quam b os latiore : brevtor enim. & in
latera auâior efl. Tergus diflentum ejus locum feptem accubantium occupât;
catera, forma boyisflm'dis ejl, nift qubd cervix jubata armorum tenus ut
d u B ü F F L E , du B O N A S V S , <frc. 2 8 5
dans la langue de ces peuples: le mot même de Buffle
indique une origine étrangère, St n’a de racine ni dans
la langue grecque ni dans la latine; en effet, cet animal
eft originaire des pays les plus chauds de l’Afrique St
equi e f, fed vi/lo molliore quam juba equina dX compoftiorè ; color p ill
totius corporis flaws, juba prolixa dX addoculos ufque demiffa dX frequenti
colore inter cinereum .dX rufum , non quails equorum qitos par toi. vacant
efl, fedvillofuprà fquallidiore, fubter lanario. N ig rl aut admodùm rufi
nullifunt, Vocem fimilem bon emittunt ; cornua adtmca in fe flexa dX
pugnæ inutilia gerunt, magnitudine palmari, autpaulo majora, amplitu-
dine non 'multi alâiore quam ut fingula femi-fextarium copiant nigritie
proba. Antice ad oculos ufque demiffæ, ita ut in lotus potiùs quam ante
pendeantr Caret fuperiore dentium ordine ut bos dX reliqua cornigera
emnia. Crura, hirfuta atque bifulca^ habet,v, caudam minorem. quam pro fu i
corporis magnitudine ; finùlem bubulx. Excitât pulverem dX fodit, ut
taurus. Tergore contra Plus proevalido efl. Càrnem habet guflu fuavem :
quamobrem in uju venandi eft. Cùm-pereuffus eft'fu g it, nift defatigatus
nufquant conjiflit. Répugnât calcitrans & proluviem alvi vel ad quatuor
paffus p ro jicien squo prtefldio facile utitur dX plerumque ita adurit, ut
pjli infeâantium. canyon, abfumantur. Sed tune ea vis efl in fimo, cùm
bellua excitatur dX metuit : nam fiquiefcit, niSit unie-pot efl. Toits ita-
turn dX fpecies hujus animalis efl. Tempore pariêndi univerfl in montibus
enituntur; fed priufquam-feetum 'edant, excreménto alvi circiter eum locum
in quo pariunt, fe quafi vallo circumdant dX muniunt, largam enim :
quondam ejus excrementi copiamhtpc.bellua egerit. Idem, lib. IX , cap.q.3.
Traduction de Théodore Gaza..
hUrus. Caii Ju l. Cæfàris, comment. lib. V I , . cap. y :
M A jubatus bifon Plinii dX~ àliorum.-
i Petit Boeuf d'Afrique: .Obfi de Belon , feuillet 1.1 8 & i-tçj, où;
l’on en voit. la. figure.
Guahex, en Barbarie., felon Mhrmol..
Behkèr èl Wash chez les ’Arabes, c ’eft - à -d ir e , Bceuf fàuyagc
filon I Sliayr, ; tome T , page J 1 3 .