'<i ri
176 C O M M E N T A R I I AD L IBR I IX. C A F U T I . 3 — 7 - i 77
mm
ï' "II
y Ml
■ I 'iM il
!' m
voKiit dicere: signa zonae latae seu zodlaci circiili speciem et
flguram signoruni per duocleclm partes aeqnales dispositomin ha»
bere a natura stellis dispositis pictam et variegatain.
hicentia— Wrat. relucentia. Deinde reHqnisqve sideribus
ornatuni Sulp. Franeck Cotton. Guelf. relinquisse sideriöus or-
naturn Wrat.
et invisitata — Omisit Wratisl. Deinde Sulpic. Franeck.
Guelf. Wratisl. necessitate, Franeck. necessitates. Sequens simt
omittit Voss.
cum coelo----Sulp. pervagantur cum coeln. Deinde ‘ab
eis Cotton. Wrat. Postea depressiorc dedi pro vulgato depres-
sione cum Rutgersio V. L. pag. 35. Denique pro subieiis Sulp.
Vatic. Cotton. siibiicieiis, Wratisl. subient.
occiiltatur----Sulp. Wrat. occuUaiibur. Deinde conversafïowjj’,
Sulp. Vatic. Wrat. Postea necessitate scrdoi voluit Rut-
gersius, sine causa idonea.
suppressa rotatione — Sulp. Fran. Cotton. Guelf. Wratisl.
notatione. Cotton. Wrat. AvaX. subpr es sa. Deinde ti ans locis
patentibus Sulp. Fran. Voss. Guelf. Wrat. Abhinc una omittit
Guelf. Wrat. Denique utrimtjue dant Fran. Voss. Wrat. Perral-
tus locum ita vertit: il j en a aiitant d 1’vpposite, que la mème
necessité du tornojernent J a i t sor.tir des lieux oii il étoib ca-
ché., pour paroitre a nos yeux. Galiani: altrcttanto del segno
opposto spinto SU dalla Jo rz a del moto, e tras portal o dal giro
esce Ju o r i alla luce. Rode: eben so viel durch den entgegen-
gesezben Schwung des Hirnrnels nothwendig ivieder an dein ge-
genüber stehendem Gestirn iiber der Rrde zum P^orschein konirnt.
Vides omnes interpretes praeteriisse vedaa. suppressa rotatione,
quae nihil aliud possunt significaie nisi oppositam depressiori
v e rsatio n i; nova omnino et insolita notione. JdemAe circum-
acta vulgatum male respondet antecedenti tantumdem; igitur
correxi vitium apertuur.
ILa' autem signa ■— Hinc Wrat. Capitulum IX exorditur.
Deinde duodeeumasjsian. Cotton. Postea et cc. occidente Fran.
Denicjue idernque Martis Wratisl.
ali.a circuitionis — Wratisl. aliarn. Cotton. circumitionis —
ab accidenti — vicesirno. Wrat. item vicesimo dat. Sequens
et omisit Sulpic. Postea ex quo signo coepit — revertendum
Wrat. Plinius 2 c. 9 vicenos septenos et teitiam diei partem
ponit, Martianus Capella libro 8 viginti septem dies cum besse.
6.
duodecim rnensibus — Wrat. alterum vocabulum, mensibus,
omittit. Deinde coc/rit Guelf. Postea ex eo desuut in Wrat. denique
cum sole Sulp. Fran. Cotton. cum sol elsdetn — permit-
titur Wrat. liisdem Sulp.
circa solis radios — Tta p^o circum Sulpic. Voss. Guelf.
Wrat. Sequentia verba solern ipsum omittuut Sulp. Voss. Guelf. ■
Contra solis radios repetlt Wrat. Deinde u li per centrum Sulp.
Fran. Voss. Guelf. Wratisl. Postea enm itineribus Vatic. Fran.
Voss. Guelf. cum itin. Sulp. Wiat. Denique relrorsns revocavi
ex Fran. Voss. Guelf. Wrat in locum vulgati retrorsum. Sulpic.
Voss. retardatione dant.
etiarn stationibus — Male cum Laetiana et Pbilandrels hoe
membrum a praecedente puncto poslto separavit Rodiana. Me-
cum facit Galiani. Stationes vocat, quae graece sunt sri/fiynoi.
Propter eam circinationem vertit Galiani cagionate dalla natura
de’ loro giri. Perraltus v^ertit; d caiise du tour particulier qu’elles
fo n t. Rode: wegen der besondern Beschafj^enheit ihrer Kreise-
Forte Vitruvius et in stationibus scripserat.
F'esperugo — L uc ife r — Stobaeus Eclog. Physic. 1. c. 25
p. 520 Jiito'XXóöuüpoi- è v Tw bÉvrépia ntpi Üt.wv üv^ayoptiav tivai
Commeiu. a d Vitruv. II. 12