Ö ' ’
ykïssPisÉfilïsï?a:'
p ’.... .
566 C O M M E N T A R I I
t is svmmis ■— in je rio re . Siiniliter in testudlne arietaria Pliilippi
apud Polyblum IX, 41 bia jj.tv rov rtdrw jiipovs t&iv Trvp-yaiv o'l re
irpoSjcwvvvvTes ras dvwpa'Xias r&v TÓiraov èiti rf; tü>v ès^^apïuöv
èffobw T7)v yt/v éire/3uA Aov o re Kpiö<- iémSetro' tÓ bi bivrepov vbptaf
Kai rdf jrpós rovs- épTrvptSpovs tijce jrapaSKevds r,ui ra ruiraTrtX-
TiKix SVV 70V701S' éni bk 7ov 7pi70v TzXij^os dvSpcaxünv i<piS7i/riëi
tS)V ajropajcofiévwv.
s i q va v is — , Guelf. Wratisl. s i qiiae. Sequentia verba v is
ign is omittlt Wrat. Postea rnitteretur Sulp.
autein in ea — Guelf. Wrat. aiilern oiiiittunt. Deinde crio~
docis Sulprc. Fraii. Guelf. Wrat. d ic itu r criod. Wrat. Denique
corvus Sulp. pro torus. Athenaeus; tyivovro bè aiiTy rf; yuXtiivr)
op3oS7Ó.7ai KvnAop Ttfpibpopov tycovStis' 'isra bs r^ai ripiobóxyv èx'
avTt/v, iip' 7)s nai róv jivXivbpov èm r iS e i, bi' ov 7rpoto>So'<pÉVos 6
Kpiós bi' dv7iSica.STQöV èvijpyei 7r]v >‘p£iat'. ubi Codex Trmrebi
èjovst) rectius babet. Mediceus alter: rivnXw Tcèpibpofioi. Isra.
De bac ipsa niacbiira antea Athenaeus; pera raüra bk tTToipsdv
71VES in i rtvXivbpoiiv jrpouüSoi'/ttvov 7 ov r.pióv, rtui ourftis iy:pcitv7 0 .
Attaineir postea unum tantum nvXivbpov, Vrtruvirrs tormn, no-
minant. ' ^ ■
rudentiiim — Sulp. Fran. Guelf. Wrat. prndentiiim. Deinde
in reductionibus Wrat. Denique h iis coriis Wrat. Guelf. a prima
manu scriptum eitiis habet. Vitruvius graecum bi' dvTisxdsrwv
expressit.
D e terebra — Capitulum X X V I binc exorditur Wrat. hor-
tostatis deinde Sulp. Sequens fac iebat omittunt Sulp. Fran. Voss.
Guelf. Wrat. igitur ut dubium seclusi vocabulum. Athenaeus:
7Ó bk rpvnavov y.e.Xó>vt]V fikv 7ijV avrijv rep rtpiêb Xap^dvei nai na-
Sav ri}V naraSfievijV d/ioioo.v e^ouSav, riSijSt bk itzi rps r.ppx'ibos
Svpiyya napanX^jpiav ri; iv rois ETjSvróvois yiyvo/sévr/ JtaTarrdX.Tais,
Kai JzXdytov ovisKov ofioimis tnëivais 'èyovsav. Aeneas tacticus c. 32
similiter rpvnavov nominat, ubi Casaubonus locum ex Polyaeni
libro sexto comparavitr.
A D L I B R I X. C A P U T X I I I . 6. 7. 367
longitudine — cubiti — Haec in graeco exemplo excidisse
viderrtur. Ceterum altiludinem dat Voss.
in qua — Referri videtur ad canalem, sed Inepte collocatur
ita sucula. au tra v e rs de ce canal vertit Perraltus, qui usum
suculae fuisse censet in retralienda lentius et inaiore cum vl terebra,
forte muro Inhaerenti. Tpse Athenaeus paulo post: r.ai
ourwJï ipISdXXei ri/v nEpaiav, iv p npionoTtBi itftXnópEVos avrqp
in 70V ridras óvisriov KEifiévov. Sucula igitur infra, trochleae
supra positae erant.
in capite — sin is tra — Athenaeus: in bk rov dXXov jiépovs
avrrjs dnó rov dnpov rpopiXias ip/8dXXei bvo, bi' iav rrpocnSE'i ri]V
iniri^tpévpv iv aóry ntpaiav.
trochleae — Sulp. Wrat. tro c leae , Guelf. trocliae. Sequens
inerat ex Sulpic. Guelf. Wrat. et Edd. revocavl; sola Rodiana
erat dedit. Postea tign a Voss.
in ipso canali — Omissam a locundo praepositlonem revo-
cavi ex Sulp. Voss. Guelf. Wrat. Vitium animadvertit Perraltus,
sed veterem lectionem ignorans in post ipso inserebat. Sequitur
in Sulpic. Guelf. Wratisl. inclusit u t i^ uirde inclusi t iit i effecit
locundus; verum a Laeto propositum in annotatlone receperunt
Galiani et Rode. Postea crebrit.er omisit Sulpic. Athenaeus:
nai in i rov nar asrp do paros bk ( ro v delendum) iv r& svpiyyicp
TTvnvovs ri&T/si nvXivbpovs, iva evniv7/ros tWapjep. uirde apparet
in Vitruvio crebri scribendum esse.
id tignum — Sulpic. Guelf. a d tig iim n , Voss. attigmim.
Deinde artus tegebatiir Voss.
tegebantur a d canalem c reb rite r, nti — Ita Sulpic. Franecb.
Voss. Guelf. 3Vrat. locundus primus edidit: agebantur a d tegen-
dnm canalem, nti sust. Atlienaei verba vltiosa videntur haec;
Pvpsovrai bk 'nvnXtp svv rats u7j>~iSt rijv s vp iy y a , iva snémjrat eis
avri/v 1/ nspaia eSüoSev Videtur scribendum: fSvpsovrai bk niinXca
Svv rais ui/iTs/v eis avrijv rt)v Sx'ipiyya, Iva snÉTrx/rat p nEpaia
êsoo^EV. Vitruvii verba ne sic quldem omnia graecis respondent.