■ • .‘ S'T
n W r
ilIlP'
,, _:'ï!iA"i
' 'B i l l i
‘m . . 'if'
'ii™ir';,,: ’bïi !'«ill
IH! ^m ':."-.i"v1r:
P InFr"" ...
f i |
1^1 n ‘ Ifti
lfiijj s H
I s jp i'- '• 'Cl’!
320 C O M M E N T A R I I
ad nunierum fistulamm et phinarum iis coniunctamin, sed potius ad
nuinerum ordlnum tibiarnni, c[uoivmi unusquisque lespondeat omnibus
piiims; euinqtie Gallico vocabulo Ie jeu appellari; vernaculo
dicitiir die St iinnic. Senteiitiam suam Penaltus approbat argumêritis
his. Primurn canaAes, iii longitudüie cauonis fierl', contra’pinnasi
esse in transverso ordinatas. De bis enlin Penaltus interpretatur
verba ordinata in transverso foraudna. Deinde aerein dici a Vi-
tiuvio ingiedi canalcs per epistoniia, quae Perraltus coinparat cuiu
registris vocatis org.^noruni nostrorum, in tibias vero ingredi
aerein, cuni regulae, quae respondent pinnae unicuique, et toti-
dem foraininlbus quot sunt canales, perforatae sunt, impulsae
sunt a pinnis depressis, ita ut regularum forainina respondeant
foiaminibus canaliiun et tabulae summae, quae tibias susilnet.
Contra pinna elevmta regula rediens foiamina sua non arnplius
babet respondentia forammibus canalium et tabulae summae, sed
ea transit et obturat; itaque aeri ingressus occluditur. Denique
\ addit Penaltus ; E)e sorte qu i l j a a/qjarence , qve ces llobinets
ctoient cotnmc des Hégitres desquels on se servait ou pour avoir
des jeuX d.i^'erens ou pour accorder plus jacilement les d jje ren s
d tuyaux^ qui étoient sur, une mème ruarche. Scilicet error Kir-
cberi , quem refellit Penaltus, ex eo subortus csse videtur, quod
is canales esse putavit eosdem cum tibiis. Sed Vitruvius seniel
omnino tibiarum facit mentionein,, easque organontrn vocabulo
designat. '
Nesha f singnlis canalibus singula epistomia sunt y inclusa
inanidirlis J e r r e i s , collocata, quae manuhria cum torquentur^
ex arca patefaciunt nares in canales ^ Galiani ita vertit: dentro
ciascun canale pol sou fic ca te altrettante chiavi con manichi di
j'e rro s i, che col girar de medesimi si apra la communicazione
f r a la cassa e i canali. Rode interpretationem vel potius Inter-
pretum opinionein bbere immiscuit verbis Vitruvii vertens :
dieser Kauiile ist durcli einen Ila h n verschlossen , icelcher rnit
einem eisernen Schlüssel versehn.ist... PVerden diese Schlüssel
. unigcdrehet, so eröj-nen sie die lUünduugen der W in d la de in
AD L IB R I X. C A PU T VITT. ö. 321
die Kandie. In Vitruvii verbis baec tantum inest sententia , canalibus
apposita esse epistomia, eaque inclusa manubriis ferieis,
quae manubria cum lorqueri A\cx\x\t\sx, Interpretes id verbi onmes
ita interpretantur, quasi Vitruvius vertuntur vel convertuntur
scnpserit, aut idem significareutiumque verbum censuerunt. Supra
bbri 9 cap. (3 sect. 11 est: uU minus Ijmpanum quemadmoduui
epitonium {aXd epistomium) in maiore circumageudo arte leni.
terque versetiir. ssh\ vocabulum significat sine dubio id quod Galli
Robiuet, nostri Ilah u vocant. Item apud V'^arronem dell. II.3, 5, i5
cum et aqua cahda et f r ig id a ex orbi ligneo mensaque epito-
nus ver.SIS ad unumquemque f lu a t convivarn. ubi Edd. primae'
épistomUs rectms dant. Idem membrum arguunt verba Vitruvii
sect. 5 spiritus compressus epitoniorum aperturis influit. Atque
ommno recte lam olim G. Eudaeus in Comment. ad Pandectas
epistonnum dici censuit obturaculum vel veitibulum, quod ori
vasis pertusi vel fistulae oppositum et ipsum pertusum est, et
manubno apposito ita converti potest, ut si foramen vertibuli
respondeat foiamini fistulae, aquae vel aeri incluso exitus pateat,
contra foiaminibus mutatis occludatur. Dicitur ita quod iisi rip
STÓpuTi est, vel orificio opporiitur. Contra iniToviov est pars
coi pori aut niembro alicui apposita , quod id corpus veluti funis
torqueri vel intendi possit. Ducitur ab érnrovos, velut ipds ixi-
rovui' Odysseae 12,423, est lorum in summo malo, quo antenna
sursum attralutur. Lectuli funes, quibus subtensus stragula sus-
tinet, èiziTovos est Aristopbani Lysistr. versu 923. Aristoteles
bistor. animal. 3, 5 genera nervorum ubi enarrat, nervos bume-
rales et dorsales ita memorat: r.ai ra npos rijv Isphr
ènirovós re nai ibpiaia. ubi ante Sylburgium erat iniropós re nai
cbpoiala. Sed versio vetusta ex graeco facta babet robustusque
et humerahs. Plato de Legibus 12 p. ig/] ed. Eipont. rmSdirtp
vechs l) acóou rivós obs róvovs re r.at ioroad.para «ai
VOVS piav ovsav fvaiv èieiS7sapfuv,/v 7ro\)(apov ^toXiols otópaSt
’rposayopBvopev. ubi recte Cornarius corrigit: vsvpa «ai ixnóvov^.
Suidas m vocabulo KoXXa/Boi annotat verticula lyrae, quibus
Comment. ad V ilru v . I I . 2 i