<56 C O M M E N T A Fx I I
■'■‘'Ui
t
i 77<5 p. Dims la mine d'AlmaJeii on trovve divers mor-
ceaux oh Ic f e r , Ie mercure et Ic sovfre sant tellemcnt i/iélés,
(jii’ils ne fn n n en t quun mème corps. De metallo ipso p. 40.
la mine est comprise dans un cóteau de roches de sable — dans Ie
reste du colcaii on voit qnelqnes pe/ites veines d ’ardoise avec
des vcutes de f e r . Cf. etiam Jussteu in IVlémoiies de 1’Acadëniie
des Sciences x j iq p. 4ÓX — 4~^- ^ed ne quid disslinulem, sta-
tim sequitur loens, qui diiricultatem facit. Ciim L d fo dX iir, mi-
niuin scilicet. Distinguit igitiir iniuiuin a gleba anthiace dicta,
et tractiones videntur non ad glebani coinminuendam et purgan-
dani pertinere, sed potius ad fossiones , quibus subiacens ininium
eruitur. Itaque relabiinur ad Sulpicianain lectionein minii per-
veniant v e n a m ita tarnen ut lectio Guelf. et Wrat. nti fe r r i,
magis subrufo colore etiam unice piobanda esse videatur.
ojficina — Sulpic. officinam. Deinde plenUudinern Vatic. 2,
Fostea coiiciuntur Guelf. \’i^rat.
et is qui ab his — Iteiuin bic incipit omissa superius con-
tinuare Sulpic. Guelf. Wratisl. Franeclt. Deinde suscitatur fu -
mus Sulpic.
eae qnae residebunt — Sulpic. hae. Vatic. 2. qna resednnt.
Dealde convertuntur Sulpic. Vatic. 1. Wrat. Fostea Wiat. yma.
Sulp. junduntur.
E a e autem, cum sint — Sitlpic. Guelf. Franeck. Wrat. ld ,
quain scripturam revocavit Galiani. Correctio debetur Fhilandro.
Deinde sit Fian. Fostea expeditur Sulpic. Denique invenientur
Vatic. Franeck. Guelf. W'rat.
aliquo vase — Sulpic. aliqua aqua. Deinde confnsus Fran.
Guelf. Wrat. Fostea lapidem centenarium Fran. Sulpic. Guelf.
W ratisl.
neqii£ eum — scripvlum — Sulpic. neque eiiim. Deinde vul-
AD L I B R I VIT. C A F U T VI I I . 1 — 4 IX. 1. 67
gatuin scrupulum correxl ex Guelf. Wrat. Nostram scripturam in
Scriptoribus rei rusticae praetulit Gesnerus, quem vide ad Columel-
lae 5, 1, ö' Scriptuluin contra Pontedera. Cf. ad Varronis R. R. I,
10, 2.
4-
in veste intextum — Fran. Guelf. Wrat. in vestem. Deinde
coicitur Guelf. Wrat.
additur ei — Guelf. Wrat. eo. Pro ld Cotton. Sic liabet.
Fostea dijfusa Sulpic. Franeck, Guelf. Wrat.
liquorem — intra — Sulp. utrumque vocabulum omisit. Fhl-
lander intra pannuvi malebat, nisi intra sit adverbii loco po-
situm. Ceterum de usu argenti vivi apud veteres locum Plinii
53 cap. 6 Isidorique Originuin XVI cap. iQ. cum Vitruviano com-
paravit et interpretatus est lo. Becinannus in Historia Invento-
rum T. I p. 45 contra quem monui quaedam in Annotationibus
subiunctis versioni germanicae Notitiarum Americanarum Ulloae
T. II p. 252 seqq.
A D C A F U T IX .
pilis fe r r e is contnnduntur et molnntur — Sulp. Guelf. Wrat.
contunduiitur p ilis fe r re is . Sequentia et moluntur omittunt Sulp.
Fran. Voss. Guelf. Wrat.
lotionibus— Plinius ex Theopbrasto; harenamcoccicolo-
rem habere: liane te r i, dein la va r i fa rin am , et quod subsidat,
iterum la v a r i: differentiam artis esse, quod alii rnininm fa c iu n t
prima lotura ; apud alios id esse dilutius, sequenbis autern lotu-
rae optimum.
relictis stercoribus —• Haec verba pessimo exemplo omisit
primus locundus, quae adsunt in Sulp. Vatic. Fran. Cotton. Guelf.
Wrat. Deinde cjficiuntur Sulpic. Vatic. Franeck. Cotton. Wrat.
ejficiunt Guelf Ipse etiam locundus ejficiuntur retlnuit, nee
scio , quis primus AeA&xit e ffic itu r, quod tarnen in Argentoratensi
Pbilandri Editioue iam positum reperio. Galiani antiquam scripturam
recte revocavit.