«4 C O M Ivl E N T A R I I a d l i b r i v i l C A P U T I. 4— 7.
tur aut arena — poUatur. Itaque is Vitruvli ]ocum ita fere scri-
ptum legisse videtur: Item tesbacea— exigenda et extenta ad,
regulam p erfricanda, ut ne hahcant lacunas nee extanbes tumu-
los siipra fricaturam. Sin autem ea copia non e r it , iiicerna-
tur marrnor, et supra loricae ex calce et arena inducantur.
Quod vei o in Vitruvio Joiicam ex calce et arena Philander in-
terpretatur tectorium, crustam, corium, ut loricare parietes dixit
\arro de R. R. 1 cap. 57 id convenire paviinento tessellato et
polito negat Perraltus. Ita enim perituram fuisse omnem pavi-
menti elegantiam obscuratam lorica ex calce et arena inducta.
Ipse igrtur banc interpretauonem excogitavit, quam ipsis eius
verbis reddam; 11 est plus croiable qu’il neut que fo n passé et
que L'on couche de ce mortier f i n et subtil sur tont l'ouvrage,
pour ra d e r ensuite bout ce qiii est sur les carreaux, et ne laisser
que ce qui est dans les jointures ; cornme Jo n t ordinairement les
carreleurs. L a poudre de rnarbre qui est sassée sur tont l'ouvrage
avant que d'y mettre la couche de mortier, de chaux eb de sable,
est a mon a vis pour f a i r e que ce mortier ne tienne pas aux car-
reaux, et qii il s"attaché seulement au mortier qui est dejd dans
les jo in t s ; parceqiie la poudre de rnarbre n'empechera pas que
Ie mortier qui est dans les jo in ts ne s'unisse avec celui de cetbe
derniere couche, d cause de rhumidité qui est dans les deux
mortiers qui doivent se jo in d r e , laquelle ne se rencontre pas
au carreau, qui par cette raison soujjrira aisément que la
couche de mortier qui est mise sur bout l'ouvrage, soit separéê
de sa superjicie quand on la raclera, Perralto assentitur Galiani;
sed lorica ita latine non dicitur. Quare etiain boe argupientum
accedit indicio, quod fecerunt Palladius cum auctore
Compendii, de Vitruvii loco vitioso et lacunoso.
' 5*
Sub d ivo — Ita Sulp. Fran. Cotton, diu Guelf, Wrat. Vulgo
est dio. Deinde fa c ien d a Wrat. Postea humores Cotton. Deni-
que aut pandationibus Wrat. sedentes Sulp. Fran. Cotton, Wrat.
patiuntiir integra — Intersertum a locundo ea omisi cum
Sulp. Cotton. Guelf. Wrat. Deinde Jaciendum Wrat. Idem axor
turn dat. Postea struatur Sulpic. sternantur Guelf. sed secunda
manus sternatur correxit.
praebeat — loricationem — Wrat. perhibeat. Lorlcationem
non esse corium, ut quibusdam visum est, sed contabulatlonem
monult Philander.
testae tunsae— Cotton. testa tunsae. Etiam Fran. Sulpic.
Guelf. Wrat. tunsae cum locundeis; tiisae dederunt recentiores
Edd. praeter Rodianam. Sequentia male reddidit Plinius : in quo
duae quintae calcis misceantur. ubi Harduinus corrigebat quintae
duae calcis.
6 -
idque pinsum — Sulpic. Fran. Cotton. Guelf. Wrat. pistum.
Sequentia Plinius ita reddidit: deinde rudus — pedali crassitudine
Jis tu c a r i: tune nucleo crasso sex digitos induci, et ex tessera
grandi non minus alta duos digitos strui. Compendium : et tes-
serani duorum aut trium digitorum latam supra imprimis aut
tabulas quam magnas cunque marmoreas, ut nullo modo fa b r ic a
v it ia r i possit, Videtur igitur in Vitruvio vocabulum alta exci-
dlsse vel eius locum caesa occupavisse. Si caesa vemm est, cae-
mentum quadratum intelligitur.
coagmenta — Wrat. cioaugmenta. Deinde fra g ib u s Sulpic.
Vatic. Fran. Guelf. Wrat. Jra g ilib u s Cotton. Cato R. R. lOi 7-
pavlmentum torcularis testa cum oleo fricari iubetj Palladius
l, 17 lardo plngui decocto perfricat.
curiosius — Cotton, curiosios. Palladius: tune, antequam
rudus siccetur, bipedas, quae per omnia latera canalieulos ha-
heant d ig ita le s , iungemus, ita ut calce v iv a ex oleo temperata
hipedarum c a n u le s q u i inter se connectendi su n t, impleantur,
et earum coniunctione rudus omne cooperiatur. Nam siccata