V":
174 C O M M E N T A K I 1 A D L T B R T TX. C A P U T I. c. 3- »75
iiiIl'i'. ^1*1
! ï...
|]i; ::i
5TÓA.01 nominantur — Sulpic. jjasche clennnniiantur. Guelf.
Wrat. Frati. pasilae, Cotton. pas. Phllancler coinparavit locum
Varronls apud GellLuin 3» lo. Circiilos quoque ait in coelo circum
longitudinem axis septem ej.re, e quibns ditos rniniinos, qui
axem extimum tan gunt., ^óXovs appcllari d ic it , sed eos in
sph aera, quae npiKfOTi/ vocalnr ^ jiropter hrevitatern non inesse.
Idem de R. R. I, 2, 4 Mint regiones inter circulinn septentriona-
lem et inter cardinem coeli, vhi sol etiarn sex niensihns cnntinuis
non videtur. Locum hmic ita vertlt Perraltus: et aiitonr de ces
pivots comrite aiitonr de deux centres elle a mis ce qne Uon
appelle en grec Poli., c’est d dire de petits moyeux pareils d
ceux d'iiiie rone ou de rneme qiC - d un tour. Galiani: intorno
a qiiesti cardini, quasi come centri, ha costitnite certe rotelle,
come se Ja t t e al lorno. Rode; Auch hat sie iim diese Pnd-
punkte als urn Ruhepunkte kleine Kreise wie mit dem Drehei-
sen gernacht. Solus igitur Perraltus orhicidos interpretatus est
per rnodiolos, quos gallice moyeux dicunt, et torni centra com-
parari censuit cum axis cardiiiibus seu polis; cum contra Galiani
et Rode male verba ut in torno perJeciL ita inteipretentur, quasi
Vitruvius tanquarn tornavit dicere voluisset. Perralti opinionem
unice probo. De torno veterum scripta nimis pauca tradunt, et
' vocabula, quibus partes eius et ratio utendi significabantur, hodie
ignoramus. ropvêuTiyp/oi’ , ferreum instrumentum, quo tornatores
utuntur, et ligna radunt, noinlnat Theophrastus. Plinius 36 s. 19
’ colurnnarum ih, ojjicinn turbines ita librati pependerunt, >ut
puero circmnageule tornarentiir. Turbines dicuntur corpora quae
circumaguntur, bic vero colurnnarum corpora inclusa torno. ln~
cludere versus angusto torno dixit Propertius 2, 34, 43. Auctor
carminis ad Pisonem versu g,j. exoruata figu r is advolat ex-,
ciisso velox sententia torno. Antiquissima torni sianificatio est
ea, qua instrumentum fabrorum designatur, quo ligna in circuli
rotunditatem formantur, uti docui in Lexico Graeco sub verbo
Toptvu). Mibi in Vitruvio orbiculi circa centra torni cum axis
cardinibus comparari videntur, quibus, velut corpora intorno
rotundanda, mundus circa terram circumagendus includitur. Vo»
cabulum vero quod in vitiosa Codicum lertione pasdae latet,
conlectura, nonduin potui assequi. Ceterum similis est 'locus
Aristotelis, ut vulgo dicitur auctor libri de Mundo cap. 2. 70Ü
èè svfMtavros ovpuvov re nat nóajiov sgiaipoeièovs ovros nat nivoxt-
pévov iibeAejcüis, èvo dnivi/ra ê£ dvdyntfs tsrt Sr/peia naravrit^pv
aXky\.eov, na9direp rifS iv rópvco nvnXotpopovpévys (tfaipas, Siepea
jiévovra nat siivégovra rifv (Xfuipav, reept 2 o nds nóa/ios niveirai, nu-
Xonvrai bk ovToi reóXot. quae vertlt Apuleius; Sed quurn omne
coelum ita revolvatur ut sphaera, earn tarnen radicibus opor-
tet teiieri, quas divinarnach natioverticibus a d f ix i t , ut ni tor-
Tiaud.0 a rtifex solet Jo rc ip e materiam comprehensarn reciproco
volumine rotundare.
Dispositis — Vatlc. compositis. Deinde excelsus Wratisl.
postea altitudinem Sulp. Fran. Cott. Wrat. Abblnc in inferio-
ribus Cotton. Guelf. Wrat. Denique subiecta Cotton.
tune etiarn — Ineptissime Galiani et Rode binc novam pe-
rlodum exordiuntur, cum verba omnia cum praecedentibus con-
iuncta sint, nee sepaiata puncto sententiam ullam piaestent.
lata zona — Quod dedit Rodiana data pro vulgato' delata,
errori debere videtur operarum aut calaml originem. In versione
enim expresslt, quod annotatio subiecta praebet, lata, ex versione
Galiani ductuni. Vulgatum delata in dilata niutatuin erit forte
qui defendat expressum ex graeco 6 iwoipópos nvnXos iyndp-
Sios bia raav rpotcinSov biéZeaSrai.
sianis est — duodecim — Haec omisit Wrat. Deinde ab
natura Cotton. Guelf. WI rat. Penaltus b. 1. vertlt; qui sont
naturellernent représentés p a r la disposition des Etoiles d iv isies
en douze parties égales. Galiani; i quali con diverse corn-
binazioni di stelle — rappresenlano tante immaggini naturali.
Rode; rvelche durch die Stellung der Sterne natürliche B ild e r
vorstellen. Omnes aberrarunt a vero sensu verborum. .Vitiuvius