!' -i >
56 C O M M E N T A R I I
cx veterihus rebus, nisi quod Fran. dat; idem, referente
Wessellngio Observ. p. 269, e^uae omittit. Verba igitur a veteri-
lu s locundo debeii yidentur; ideo seclusi.
irnprobantur. Nam pinguntur — Sulp. Fran. Voss. omittunt
duo postenora verba, et Fran. dat importantur tectoriis monstra,
probante Wesselmgio. Ita scilicet verba emnt continuanda. Sed
haec ex veris rebus exempla sumebantur; nunc iniquis moribus
importantur tectoriis monstra potius quam et eet. Equidem ma-
]im moribus irnprobantur et importantur tectoriis.
monstra Wrat. compendium scripturae habet in quo mira
latere videtur, est enim una scriptum.
pro f a s til ':us Cotton. per f . Deinde apaginctuli strati
Sulp. appagine ciilicidi Guelf. appagine oculi Cotton. appangie-
culi stercati Wrat. Ciseranus vertit arpaginetuli, cioh Ie Arpie
monstruose, et memorat senT^tssras apaginetuLi, apagines, axpie
striali. E x scriptura Cotton. Vossius efficiebat a propagine ocidi
stiiati. Oculi vitium noti, addens. Vide quoque Flesychium in
EXmes. Haec ille. Sed Hesycbii locus nihil huc facit; is enim
\ocal)ulum eXints ovopardobt] rwv dpiréXcov interpretatur , ubi tarnen
dpparóièi} scribendum est, et de capreolis vitium interpretan^
dum. \ ossius ópparcaèij scribi voluisse videtur. Turnebus Ad-
vers. I, 51 in libris scriptis ait esse; apaginae oculi s t ra ti, unde
elFicit aparinae ocidi (i. e. nodi, ut in arundine) vel colicidi
strati. Baldus coniiciebat vel Harpagones et mituli
s triati, illos de instrurnentis aduncis, mitulos de conchis inter-
pretatus. Perraltus un entortillernent de tig es, Galiani arabeschi
scanaiati. Rode geriejte Hacklein posuit. Quid lateat vocabuli
m ritiosa scriptura, sinc Codicum fideliorum ope divinare vix
unquam licebit; audebo tarnen coniecturam proponere: pro j-asti-
giis pcrgulae 'üiticularurn cum crispis J-oliis et volutis teneris,
Peigulas vitium nerao ignorat; vitium capreolos videtur volutas
dixisse. Deinde mibi subnata est altera coniectura: appendiculi
stricL-i, ut dicantur folla coniugata et utrinque dependentia.
AD L I B R l V II. C A P U T V. 3- 4- 57
et volutis teneris — E x Sulp. teneris restitui. voluteis Cotton.
T)emAQ Ja s t ig ia eorum Sulpic. Guelf. Wrat. Vatic. earum
cum locundeis Fran. dat.
volutis coUculi — Cotton. Guelf. Wratisl. voluteis. Sequens
colicidi omittunt Sulp. Fran. Cotton. Guelf. Wrat. Postea verba
non minus — exeuntia sigilla exciderunt in Fran. et Wrat.
etiam ex — Sulp. Guelf. haec omisit; deinde coliculi dimi-
d iati habentes sigilla alia Sulp. Guelf.
capitihus [^similia'\ — Postremum vocabulum omittunt Sulp.
Fran. Voss. Grrelf. Wrat. quare seclusi.
4.
E rgo ita — Hinc Wrat. Capitulum XIV exorditur.
inertia — Sulp. Wrat. inertiae , deinde iud icis , postea con-
vlncerent Sulpic. Vatic. Fran. Cotton. Guelf. Wrat. unde conni-
veant effecit locundus. Contra Turnebus 1. c. ex antiquis libris
scribendum censult conniverent — iudicis. quem secutus vulgatum
indices correxi. Sed vide ne propius a vero absit scriptura; inertiae
mali indices convincerent artium virtutes. Vitium vulgatae
vidit etiam Perraltus, qul ad artium virtutes correxlt et vertit:
qudl ne se trouve presque personne qui soit capable de decouvrir
ce qu’il j a de bon dans les arts et qid en puisse juger. Contra
Galiani: che per ignoranti f a l s i giudizi si disprezza il vero
valore delle arti. Rode: E in B ew e ifs , dafs die Herrschaft der
neuen Mode und Tragheit unsre Jjterkunstrich ter: ganz und gar
mit dem ivahren Schonen in der Kunst unbekannt gernacht habe.
aediculas et — Haec verba omisit Sulpic. Guelf. Wrat. Fran.
Deinde ciiliculus Wratisl. Postea idem colliculis dat. Denlque
Ad haec Ja lsa .
p ro c rea re ?— Male Sulplcianae haec \ectio in procreari mxtata
fuit a locundo et traducta in rellquas Editiones. Pravam
tarnen lectlonem habent Guelf. et Wrat. Deinde animadverte-
1
runt est in Fran. et Wrat. Postea Neque picturae Wrat.
nee si Ja c ta e simt elSgantes — Sulp. nee si ita factae. Cott.
.:l!
i