238 C O M M E N T A R I I a d L T B R I X. C A P U T I. i — 3- 239
Sed nihil mutandum. Quanquam enim graece anpo^areiv plervini-
que est sunimis vestigiis peduni inccdere, potuit tarnen idem verbum
summa scaudere slgnlficate; atque ita adhibuit Folyaenus,
cuius testimonium extat in Lexico Graeco.
spiritnle — Guelf. Wrat. spirabile. Sequens /SapovXnov ex-
sculpseram ex scriptura Guelf. Wrat. Fran. Cotton. baruisoii^ an-
, tequam Is. Vossium apud Bondam p. 34.1 in eandem conlecturam
incidisse videram. ’ Vulgatiun/SavautJov nullo modo tolerari debe-
bat: nee ulla potest ratione vel expllcari vel defendi. haniison
Sulp. Deinde vacant Sulp. Gum locundea lectione faciuut Fran.
Guelf. Wrat. ^
Scansoriae aiitem machinae ita Jiie rn n t —^ Ita Sulpic. pro
vulgato Scansoriiirn autem est cinu rn. ita fuerint. A^atic. Voss,
Guelf. Wrat. scansorum dant; autem om'ittit Fran. ut deinceps
verba est cum cum Vatic. Guelf. Wrat. Ju e riin t dant Guelf. Wrat.
ad. altitudinern — Praepositionem et sequentem copulam et
omittit Wrat. Deinde spectatione dat. Spectatio b. 1. est pro
speculatione.
ut spiritales, cum — Vulgabatur; spectationem, Spiritale
est, curn. 'Sed Sulp. dat Spirabiles ut. Guelf. Wrat. Ut spira-
biles. Yx2ca. at spirüahile. Cotton. ut spirabHem. Deinde .r/j/r/fti
<?t Sulpic. et Cotton. Wrat. unde Is. Vossius coniiciebat
spiritn et ex pressionibus. Mihi locus vitiosus adbuc esse vide-
tur. Quid enim? aer exprimitur, et expressus summa cum vi
exprimit plagas et voces. Quid igitur irnpulsns huc pertinent?
Nam expressus aer sinuil impellitur. Quod si impidsus referre
volueris ad corpora proiicienda, tum plagae sufficere posse viden-
tur, quibus impellnntur. Penaltus egregie animadvertit vitium
et scribi voluit, omisso vocabulo expressiouibus tanquam super-
fluo, spiritus impulsu. Galiani contra defendit illud, sed impulsu
probat, ita tarnen, ut statuat vulgatum impulsiis defendi
posse, si intelligas verbum est. Mibi veio scribendum videbatur
impulsi. Quod si tarnen vulgatum tueii mails, tum conima post
im])ulsus removendum est; id quod feci. lDeïüs\n& exprimautur
Sulp. Voss. Plagas Interpretatur Perraltus Ie sou des instrumeus
que l’ou touche. Ceterum inepte Vitruvius vocabulum ópytvirr&s
immiscet expllcationi machinae antea quam explicuerit, qua re
organum a machina ditferat.
2. ■
Tr.actorium vero — Intellige genus est. Sequens aut omittit
Wrat. Postea collocentur Yatic. Voss. Wrat. Denique Scansoria
vero non arte Sulp.
Itransversariis — colligationibus e f] — Seclusa baec verba
omittunt Sulp. Fran. Voss. recte; continent enim interpretatlonem
catenationum et sunt ex verbis sect. x assumta. Catenae enim
suilt transveisaria ligna in Vitruvio 5» et 7» 3- Sequens erisma-
torurn revocavi ex Sulpic Guelf. Wratisl. chrisrnatorum Cotton.
chrisrnatiun Fran. Graecum epeiSpa est. Supra 6, 1 1 , 6 deinde
in j-fontibus anlerides sive erismae sint üna struantur. Scalas
. portatiles intelligi monet Philander, quibus tertlus fustis fibula
coniunctus et divaricatus fuleri vicein praestat.
continetur — Guelf. Wrat. continentur. Deinde potestatis
assumunt Wrat. potestatem ,'S^^txc. Sulpic. Cotton. Guelf. quod
probandum et deinceps impressi vel expressi scribendum censeo.
Postea consequetur Guelf. Wrat. consequentnr Sulpic. Vatic. consequenter
Cotton. Denique oportunitates Sulp. Wratisl.
sunt, quae — alia opfaviK&s — Ita Sulp. Voss. Wrat. Guelf.
pro vulgatis habent: sunt alia quae, — aha quae opy. nisi quod
prius alia retinet Wrat. Idem machinatos babet. Postea machina
et organa dat.
pluribus operis — Vulgatum operibus ita correxi. Vitium
ex male intellecta nota ortum videtur esse. Deinde ut v i Sulpic.
Cotton. 77Of Wrat. dat, quam notam non intelllgo. Sequens co-
guiUur omittit Vossiarius libei'. Denique hahet dat Guelf.
torculariorurnque— Ita pro torcularnimque Fran. Cotton.