■Él ,‘ r r
JiÉüy
< Ml
;i: -i'
i6o C O M M E N T ~A R I I
est pro in locis acclivihus, ubi cursus aquae exprimitur in altitu-
dinem summi clivi. ‘
sed hl perpetua f ia n b— Verbum y/a/zi omittunt Sulp. Fran.
Guelf. AVrat. Deiiiceps (jualitabe VFrat. Perraltus perpetuam
aeqiialitatern interpretatur: les regards ne doivent être Ja it s qiC
aux endroits oii les tuyaux sont d peu pres au niveau de la
soiirce et du lieu oii Veau doit etre conduite; c'est d dire aux
endroits, ou Veau nest pas beaucoup serrée dans les tuyaux,
et non aux autres endroits, ou Veau est au - dessous de ce niveau,
8-
aquam ducere ■— Haec omisit Sulpic. Guelf. Wratisl. Deinde
eurso corio — duorum digitorum Wrat.
J ia n t , sed ita — Ita Sulp. Fran. Guelf. Wrat. locundus de
suo interseruit ex testa ineptissime: quanquam ita auctor Com-
pendii Architecturae dixit.
sed uti — Sulp. sed ubi. Fran. Guelf. Wrat. sed uti. locundus
sed ita ut dedit.
lingulati— Palladius: Sed quod estsalubrius et utilius, J ic t i -
libus tiibis cum ducitur, duobus digitis crassi, et ex una parte
reddantur angusti, ( Codd. acnti dant) ut palmi spatio unus
in alterum possit intrare: quas iuncturas v iv a calce oleo sub-
acta debemus illinere. Compendium Architecturae: JMinori etiam-
sumtu et utilius tubis Jic tilib u s inducitur: tubuli crasso corio
ne minus digitorum duorurn J ia n t ex tes ta , sed ita ut Jii tubuli
ex una parte sint lingulati, ut alius in alium inire con-
' venireque possint. Plinius 31 sect. 3 1. a fo n te duci Jic tilibu s
tubis utilissimum est crassitudine binum digitorum, commisr
suris p y x id a t is , ita ut superior intret; calce v iv a ex oleo
laevigatis.
Coagmenta autem — Ita Sulp. Fran. Guelf. Wrat. locundus
autem edidit Turn coagmenta.
illinenda — Sulp. illimenda. Guelf. Wrat. Vatic. illinienda.
Vossiani duo inlinenda teste Oudendorpio ad Sueton. p. 792.
A D L I B R Ï V I I I . C A P U T V I. 7 — 9-
Plinius 24 cap. 1. Oleum solum calci miscetur, quando utrum-
que aquas odit.
perterebratus — Sulpic. perterebratur. Deinde e decursu
fubnlis Wrat. Postea pro sindliter in Sulp. Guelf. Wrat. est ex,
in Fran. iiu
rnodurn adversum — Pessime locundus interseruit in , quod
omisi cum Sulpic. Guelf. Wrat. Similem audaciam in eodem argu-
mento vidimus supra sect. 6.
novissimus — Sulpic. Franeck. Wrat. et novissimum. Etiam
r
Guelf. novissimum dat.
expressionis — id est in ascensu cursus, in acclivi loco. Deinde
planitia Sulp. Postea aut decursus Sulpic. Wrat. Denique
epressionis Wrat. Locum ita vertit Perraltus: L a conduite de
Veau ètant ainsi reglée, temt pour ce qui regarde celle qiii se
f a i t par les lieiix plats, que celle qui ohlige Veau d descendre pour
remonter, les tuyaux ne seront point suiets d etre éclatés par
la violence de Veau. Galiani: regolandosi cosi la direzione de'
tubi e nelle calate e nelle salite, non si slogheranno mai. Hunc
secutus est Rode. Sententiam omnes recte reddiderunt, quam
illustrat etiam comparata sect. 6. ubi est: quod si non venter in
vallibus fa c tu s fu e r it , nee substructum ad librarn fa c t iim , sed
geniculus e r it , eriimpet et dissolvet fistularum cornmissuras.
Sed in verbis inest vitium manifestum, de quo tarnen neino mo-
nuit, nee facilem medicinam reperio. Vitium facile agnosccs, si
quaesiverls, quld 7Z07Z extollatur? num planitia librata tubidorum?
At ea planitia non colt cum verbis ac decursus et expressionis.
Nam locus declivis et acclivls non potest planus esse vel dici,
Nee melius procedlt verborum structura, si verba librata ]>lanitia
acclpias velutl casu ablativo poslta. Denique vitium argult etiam
varietas scripturae. Perlculum maximum esse tubulorum in gem-
culis et versmis posltorum docent omnia.
■fs