
C'XYI I N L B I D I N Q
iiiiet door hem in het zeevaart - kundig register
zijn ingelascht, en het is verrijkt met aanmerk-
lijke berichten van den Heer ande r son, heel-
meefter op deRefolutie. De erkende bekwaamheid
en aanhoudende vlijt van den Heer an d er ,-
son in het waarneemen van alles wat de natuurlijke
hiftorie of de zeden en taaien betrof, en het
verlangen, welk Kapitein co ok , gelijk wel bekend
is, bij alle gelegenheden liet blijken om den
bijftand van hem te mogen genieten, zetteden zijne
verzamelingen groote waarde bij. Opdat ’er
dan niets ontbreeken mogt om het algemeen het
best mogelijk verhaal van de verrigcingen op dee-
zen togt medetedeelen, wierd zijn dag-verhaal,
pp last van Lord s andwi ch, insgelijks den uit-
geever ter hand gefield, die gemachtigd wierd
om gebruik te maaken van de narichten, welke
bet mogt bevatten omtrent onderwerpen, die in
Kapitein cooks handfchrift onvolkoomen aangevoerd
o f geheel overgeflagen zouden zijn.
Deeze taak is zoodanig uitgevoerd geworden, dat
de leezer overal zal kunnen onderfcheiden, waar
men toevlugt tot den Heer ander son genoo-
men heeft. Dus wierden de twee eerde deelen
( o f de vier eerde deelen deezer reize in deeze
uitgaave) door mij voor de pers gereed gemaakt
en, om alle misdellingen voortekoomen, aivo-
rensdoor den Heer king en Lord san dwich
zelve overgezien \ bet derde deel ( de twee
I N L E I D I N G. cxviï
laatfie van deeze uitgave) is door Kapitein kinq
zelven gefchreven. Het eenigde, waarvoor de
uitgeever moet inftaan, bedaar in dé aantekeningen
hier en daar in de twee eerde deelen
door hem ingelascht en deeze inléiding. Men
daa hem egter toe te zeggen dat hij aanfpraak
meent te hebben op een niet onaannterklijk
deel van opregte toegeevenheid van wegens het
algemeen, naardien hij eene zeer lastige en
moeijelijke taak op zig heeft genoomen met
de belangloosfte oogmerken, alzoo zijne eenigde
belooning bedaat in het genoegen dat hij fniaakt
van in daat geweest te zijn om den nabedaanden
van onzen grooten zee-vaarer, die hem , in het
dag-verhaal van zijne réis, met den naam van
vriend vereerd heeft, eemen wezenlijken dienst te
bewijzen.
De woorden - lijsten van de Vrienden- en Sandwich
Eilanden en van de inboorlingen van
Nootka zijn Kapiten cook door den Heer an*
derson medegedeeld, en eene vierde^ waarin
de taal der Esquimaux met die van de Amerikaa-
nen aan de overzijde op het vaste land vergeleken
wordt, is door cook zelven opgedeld; maar
de vergelijkende tafel der tel - woorden, die in
het Aanhangzel met N° 2 getekend is, is, op
verzoek van den uitgeever, opgemaakt door den
Heer b r y a n t , die in zijne ftudeer - kamer Kapitein
c o o k en alle andere reizigers en hiftorie-
* * * * * * * * 3 fchrij