
V Ë § T A. if
Veftale, fameufe par la preuve qu elle donna dé fa virginité : elle diffère
de deux autres que j’ai données au premiet tome de l’Antiquité. La différence
n’eft pas grande; mais en fait de monumens il ne faut rien négliger*
illius celeberrimæ è% mirabili illo fabulofoque fer- natæ tômo protuli. Modicum cerce intereft difi.
vatæ caftitatis teftimonio. Hæc porro nonnihil criminis : fed in monunlentis Veterum nihil négli-
differt ab illis quæ in primo Anciquitatis expia- gendum.
C H A P I T R E VI .
I. Neptune de Boiffard} Nereïde , Cheval friarin. 1 h Neptune équeftre j on nen
trouve point d Image. I I J. Neptune fîngulier. I V. Antphitrife.
I . T E Neptune qui commence la planche fuiVante avoir été deflîné par J_é Boiffard , qui vouloir fans doute le publier un jour , comme plufieurs
autres qu’on voit dans le manufcrit de Monfeigneut l’Evêque de Mets. On
ne fçait pour quelle raifon ^ ni par quel accident ce monument 8c un grand
nombre d'autres qu’il avoit deffinés font reliés dans fon manufcrit. Il avoit
apparemment deffein de les donner un jour au public, comme il en avoir
déjà donné grand nombre ; mais la mort l’aura obligé de laiflér ce foin à
d’autres. Au-deffus du deffein Boiffard a mis cette note : Inventum Etlino*
fid jtijju Maximiliani tranjlaturn Weiffemburgùm ; cela veut dire que ce monument
qui fut trouvé à Etlingen , fut transféré par ordre de Maximilien
à Weiffembourg. Le même a été donné par Apianus, & c’efl d’après lui
que nous l avons mis au premier tome de l’Antiquité ,■ planche x x x u . mais
fi different de celui-ci 3 quon le prendroit pour un autre* Gomme Boiflard
a apporté bien plus d’éxaéïitude à defEner & à copier les infcriptions qu’Apia-
nus, nous avons cru qu’il falloir le remettre ici félon la copie de Boiffard.
Neptune tient de la main gauche fon trident ; il empoigne de la droite un
poiffon dont la queue s’étend comme une fleur. Au pied de Neptune eft
un monftre matin. L’infcription fe doit lire ainfi : ln honorem domus divin*
deo Neptune contubernio nautarum Cornélius Aliquandus de' fie dédit. En l'honneur
de ta maifon divine, au dieu Neptune ; c’ejl Cornélius 'Aliquandus qui a
érigé à fes propres frais ce monument pow la fouetè des bateliers : Il parle ici
des. bateliers du Rhin y ce qui fait voir que les bateliers des rivières, auflî
' ' v C A P U T VI.
I. Neptunus Bóijfdrdz , Nereis, Êquus ma-
rintis. II. Neptunus ecjuejtris , cujtts riuf-
quam imago vtjk fuit. III. Neptunus jin-
gularis. IV. Amphitrite,
& X T Epninus ille quï prior 1 in Tabüla nöftra
-i. t cohfpicitür Böilïard'o delinearus fuerat,
publicandüs curft al fis b&ne multis , quotum ico-
nes continet mahüfcriprus Codex' Éxcellentiffimi
E). Epifcopi Mecenfis'. Qua de caufa vel quö’eafu
monümentunr, quod ille d^elineaverat, & tot alia
in Manufcripto éjüs non publicata rëmanférint,
prorfus ignoro. lila enini, ut creditur, publifei juris
facere deftinaverat, ut alia multa 'jam dedèrat ;
led fato pramccupatus » hjcc aliis expromenda re-
Tome }.
bquit. Supra iconem hanc pofuit notam BoifTardusi-
Inventum Etlinga, fed juffu Maximiliani tranfiatum
Weijfemburgum. Hoc ipfum moniïmenrUm ab Apia-
no datum fuerat, exque libro ejus defumtum pro-
tulimus libro primo Anriquitatis explanatas torrio
Tabula xxxu. led adeo ab hoc diverfum , ut aliud
omnhio eflè videatur. Gum porro Boilfardus majori
diligentia atque 'peritia ufus fuerit m delf-
neandis ichemaribüs, inque infcriptionibus exci-
piendis quam Apianus , operæ precium duxirnus
illud monumentum ad Boiflârdi -fidem hïc appo-
netè. Neptunus læva manu tridentem renet ; dex-
terà veto- pifcem (ïrihgit , cujus cauda in floris
formarri définit. Ad Neptüni pedes mari nu m monf-
trüm VifiruT Infcriprio autem fic legenda : In honorem
domus divisa deo Neptüno contubernio nautarum
Cornelius Aliquandus" de Jito dedit. Hïc de nau-
tis Rheni ferrao eft : qua reprobatur fluviocura
I ij
Pt.
X X IV .